Chee chee chee chee crazy goes

It’s possible this is a you-had-to-be-there moment, and if you speak French or know anything about French songs, this won’t be as uproariously funny to you as it was to us this morning. But boy did we howl. See, every day we’ve been starting out by listening to a couple of tunes off our Lucienne Vernay Songs in French for Children CD—this started as a thing for Rilla but the truth is we all get a kick out of learning French ditties. We don’t speak French, you understand. This is important to the story.


Well, today Beanie asked for the Train song. “Le Petit Train,” you can hear a piece of it here. It’s sprightly and cheerful, with an enjoyable “ch ch fff, ch ch fff” repetition laced throughout. I decided to look up the lyrics, but my first click seemed to turn up a different Little Train song. “This can’t be it,” I murmured, scanning the lyrics. A quick comparison of the first lines confirmed the obvious. Totally different song. Laughing over the incongruity—the juxtaposition of these bleak, melancholy words with our chipper little tune—I read the song, so obviously not OUR song, out loud.


The little train of my youth

The little train is fading away

Above the roofs

Slowly through the windows I see him

Slowly and doesn’t come back

He has nothing to say

He has nothing to do

He has nothing to say

And I don’t care


About the time which goes by

About the time which hurries

The illness of my youth

I had never loved anyone else than myself

Even not you

And I was so happy with you

And I was also happy without you


I don’t care about the wind

Which comes which goes away

I don’t care about the life

Which ends or not

I don’t care ‘bout your crazy stories

I don’t care if the rain comes through the roof

I don’t care about misfortune about happiness

About joy

And all this time which is fading away

I don’t care about sad songs

The keys which open the lock

I don’t care about the life which slips away

I don’t care about the earth which closes again


I don’t care about karma of stars

About collapsing sun and the days without tomorrow

I don’t care about grief

I don’t care about grief


The little train of my youth

The little train is fading away

He bumps and continues straight ahead

I didn’t need anyone and no one needed me

And I abused the time and now it’s abusing me


The little train of my youth

The little train is fading away

And I said nothing.


“Ahh,” sighed Rose with satisfaction, “the French are my kind of people.” Nobody savors existentialist ennui like a fifteen-year-old.


Grinning, I continued my search. Our perky little train ch-ch‘d its way through what seemed to be some happy pastures, judging by the encouraging moos in the background. Clearly our tune was a celebration of the French countryside, of shiny engines gaily chugging through a bucolic landscape. True, the mental picture presented by the melody is perhaps a bit English, the conjured images perhaps a bit too reminiscent of the Island of Sodor, but—don’t you hear those happy cows, that blithe and bonny whistle?


Aha, there it was. “Le Petit Train” by André Claveau. The same lively melody, the playful lyrics, ch ch fff, ch ch fff, a tune that radiates joy!


I found the lyrics on another page and had to run them through Google Translate to get at the English. And immediately dissolved into helpless giggles.


Here, slightly mangled by the translation bots, it what our song REALLY says. I’m not going to bother to clean it up. You’ll get the drift.


A little train goes in the countryside

Train p’tit goes in the morning

can be seen spinning towards the mountain

chee chee chee chee crazy crazy

Lots of goes … In the fields, there cows always surprised to see even pass p’tit


This train that loose plumes

chee chee chee chee crazy crazy smoke …

The gatekeeper waved his red flag to say bon voyage old mechanic

But wagons zero travelers do not move because they all take the bus and the train is useless …


The train p’tit who wants to believe in miracles

The air of nothing goes whistling and calves enjoying the show

chee chee chee chee crazy mad are happy …


Unfortunately, there are people who think it’s overkill

To give so much money for a P’tit Train

So they told him this time it is well finished

Enjoy it, it’s your last outing …


A train p’tit goes in the countryside

Train p’tit goes in the morning

can be seen spinning to mountain

chee chee chee chee crazy crazy goes …


It reviews the fields and rivers and pathways that feel good summer

It reviews all humble cottages

chee chee chee chee crazy crazy …

In the near Train slows down near the firewall and the mechanic waving

She sees the red light on the rear car who slowly away and is lost in the distance …

The train p’tit lost the battle

This is the end of these beautiful strolls

He goes to the scrap heap

chee chee chee chee crazy crazy It’s over …


But later, tired of long trips

We often will think train

Who sauntered among the green groves

chee chee crazy crazy chee chee tchiiiiiiiiiii

We … regret … the … well …


So. There you have it. The cheerfulest train song you ever did see.




 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 23, 2014 21:26
No comments have been added yet.