BLOGWORDS – Monday 1 January 2024 – DAILY SCRIPTURE – JOHN 3:16-17
For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life. For God did not send His Son into the world to condemn the world, but that the world through Him might be saved. (NKJV) John 3:16-17
IRISH / GAEILGEÓir is amhlaidh a thug Dia grá don domhan gur thug sé a Aonghin Mhic, chun an té a chreideann ann nach gclisfeadh sé ach go mbeadh an bheatha shíoraí aige. Óir níor chuir Dia a Mhac isteach sa domhan chun an domhan a dhaoradh, ach chun go ndéanfaí an domhan a shábháil tríd. (NKJV) Eoin 3:16-17
GREEK / ΕΛΛΗΝΙΚΑΔιότι τόσο αγάπησε ο Θεός τον κόσμο, ώστε έδωσε τον μονογενή Του Υιό, για να μη χαθεί όποιος πιστεύει σε αυτόν, αλλά να έχει αιώνια ζωή. Διότι ο Θεός δεν έστειλε τον Υιό Του στον κόσμο για να καταδικάσει τον κόσμο, αλλά για να σωθεί ο κόσμος μέσω αυτού. (NKJV) Ιωάννης 3:16-17
HEBREW / עִברִית
כי אלוהים כל כך אהב את העולם שהוא נתן את בנו יחידו, כדי שכל המאמין בו לא יגווע אלא יזכה לחיי עולם. כי אלוהים לא שלח את בנו לעולם להרשיע את העולם, אלא כדי שהעולם ייוושע דרכו. (NKJV) יוחנן ג’:16-17
HINDI / हिंदीक्योंकि परमेश्वर ने जगत से ऐसा प्रेम रखा कि उस ने अपना एकलौता पुत्र दे दिया, ताकि जो कोई उस पर विश्वास करे, वह नाश न हो, परन्तु अनन्त जीवन पाए। क्योंकि परमेश्वर ने अपने पुत्र को जगत में जगत पर दोष लगाने के लिये नहीं भेजा, परन्तु इसलिये कि जगत उसके द्वारा उद्धार पाए। (एनकेजेवी) जॉन 3:16-17
PUNJABI / ਪੰਜਾਬੀ
ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਦੁਨੀਆਂ ਨੂੰ ਇੰਨਾ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ ਕਿ ਉਸਨੇ ਆਪਣਾ ਇਕਲੌਤਾ ਪੁੱਤਰ ਦੇ ਦਿੱਤਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਜੋ ਕੋਈ ਉਸ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹੈ ਉਹ ਨਾਸ਼ ਨਾ ਹੋਵੇ ਪਰ ਸਦੀਪਕ ਜੀਵਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਦੁਨੀਆਂ ਵਿੱਚ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਉਣ ਲਈ ਨਹੀਂ ਭੇਜਿਆ, ਪਰ ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਦੁਨੀਆਂ ਉਸ ਰਾਹੀਂ ਬਚਾਈ ਜਾਵੇ। (NKJV) ਜੌਨ 3:16-17
ARABIC / عربي
لأنه هكذا أحب الله العالم حتى بذل ابنه الوحيد، لكي لا يهلك كل من يؤمن به، بل تكون له الحياة الأبدية. لأنه لم يرسل الله ابنه إلى العالم ليدين العالم، بل ليخلص به العالم. (طبعة الملك جيمس الجديدة) يوحنا 3: 16-17
THAI / แบบไทย
เพราะว่าพระเจ้าทรงรักโลกจนได้ประทานพระบุตรองค์เดียวของพระองค์ เพื่อใครก็ตามที่เชื่อในพระบุตรนั้นจะไม่พินาศ แต่มีชีวิตนิรันดร์ เพราะว่าพระเจ้าไม่ได้ส่งพระบุตรของพระองค์เข้ามาในโลกเพื่อประณามโลก แต่เพื่อช่วยโลกให้รอดโดยทางพระองค์ (NKJV) ยอห์น 3:16-17
SWAHILI / KISWAHILI
Kwa maana jinsi hii Mungu aliupenda ulimwengu hata akamtoa Mwanawe pekee, ili kila mtu amwaminiye asipotee, bali awe na uzima wa milele. Kwa maana Mungu hakumtuma Mwana ulimwenguni ili auhukumu ulimwengu, bali ulimwengu uokolewe katika yeye. (NKJV) Yohana 3:16-17
RUSSIAN / РУССКИЙИбо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, чтобы всякий верующий в Него не погиб, но имел жизнь вечную. Ибо Бог послал Сына Своего в мир не для того, чтобы осудить мир, но чтобы мир через Него был спасен. (NKJV) Иоанна 3:16-17
GERMAN / DEUTSCHDenn so sehr hat Gott die Welt geliebt, dass er seinen eingeborenen Sohn gab, damit jeder, der an ihn glaubt, nicht verlorengeht, sondern ewiges Leben hat. Denn Gott hat seinen Sohn nicht in die Welt gesandt, damit er die Welt richte, sondern damit die Welt durch ihn gerettet werde. (SCH 2000) Johannes 3:16-17
FRENCH / FRANÇAISECar Dieu a tant aimé le monde qu’il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu’il ait la vie éternelle. Dieu, en effet, n’a pas envoyé son Fils dans le monde pour qu’il juge le monde, mais pour que le monde soit sauvé par lui. (NEG 1979) Jean 3:16-17
LATIN / LATINA
Sic enim Deus dilexit mundum, ut Filium suum unigenitum daret: ut omnis qui credit in eum, non pereat, sed habeat vitam aeternam. Non enim misit Deus Filium suum in mundum, ut judicet mundum, sed ut salvetur mundus per ipsum. (VULGATE) Ioannes 3:16-17
SPANISH / ESPAÑOLPues Dios amó tanto al mundo que dio a su único Hijo, para que todo el que crea en él no se pierda, sino que tenga vida eterna. Dios no envió a su Hijo al mundo para condenar al mundo, sino para salvarlo por medio de él. (NTV) Juan 3:16-17
* German, French, Latin, and Spanish Scripture translations are taken from my Bible Gateway app. Irish, Greek, Hebrew, Hindi, Punjabi, Thai, Arabic, Swahili, and Russian, however, are translated from NKJV via Google Translate app.
#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread, John 3:16-17Robin's Book Shelf
- Robin E. Mason's profile
- 81 followers

