IMPOSTOR: Хлестаков и другие

Предоставляю вашему вниманию анлийское слова IMPOSTOR, я думаю оно вам в жизни не раз пригодится. Переводится оно не пышным словом "самозванец",самозванца приберегите для царей, а вот вам словечко попроще - "тот кто представляет из себя другого в целях обмана."

Известный в русской литературе персонаж классической пьесы Гоголя "Ревизор " Хлестаков,- типичный  Impostor, он успешно выдает себя за присланного из столицы империи ревизора.

Сегодня в семье Impostоrov  прибыло -Захар Прилепин основал проправительственную партию "За правду".Как в советское время в "Правде " не было правды так и в "За правду" её не будет,надежды нет.
Самого Прилепина я трогать не стану, у него теперь есть политические конкуренты, я уверен они его вскоре разделают до косточек.
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on February 01, 2020 06:59
No comments have been added yet.


Eduard Limonov's Blog

Eduard Limonov
Eduard Limonov isn't a Goodreads Author (yet), but they do have a blog, so here are some recent posts imported from their feed.
Follow Eduard Limonov's blog with rss.