Mikhail Sholokhov


Born
in Veshenskaya, Russian Federation
May 24, 1905

Died
February 21, 1984

Genre


Mikhail Aleksandrovich Sholokhov was awarded the 1965 Nobel Prize in Literature "for the artistic power and integrity with which, in his epic of the Don, he has given expression to a historic phase in the life of the Russian people."

Average rating: 4.09 · 17,385 ratings · 845 reviews · 86 distinct worksSimilar authors
And Quiet Flows the Don

4.06 avg rating — 9,362 ratings — published 1934 — 71 editions
Rate this book
Clear rating
The Fate of a Man and Early...

4.05 avg rating — 1,690 ratings — published 1956 — 44 editions
Rate this book
Clear rating
Судьба Человека

by
4.25 avg rating — 506 ratings — published 1956 — 9 editions
Rate this book
Clear rating
And Quiet Flows the Don

by
4.14 avg rating — 1,683 ratings — published 1928 — 104 editions
Rate this book
Clear rating
The Don Flows Home to the S...

by
4.25 avg rating — 497 ratings28 editions
Rate this book
Clear rating
Virgin Soil Upturned, Book 2

by
3.99 avg rating — 348 ratings — published 1935 — 20 editions
Rate this book
Clear rating
Virgin Soil Upturned, Book 1

by
4.01 avg rating — 291 ratings — published 1932 — 21 editions
Rate this book
Clear rating
And Quiet Flows the Don, Vo...

4.11 avg rating — 185 ratings
Rate this book
Clear rating
Tales of the Don

3.79 avg rating — 297 ratings — published 1925 — 22 editions
Rate this book
Clear rating
And Quiet Flows the Don, Vo...

4.32 avg rating — 117 ratings
Rate this book
Clear rating
More books by Mikhail Sholokhov…
Ve Durgun Akardı Don الدون الهادئ #2 الدون الهادئ #3 The Don Flows Home to the S... And Quiet Flows the Don Тихий Дон. Книги III-IV And Quiet Flows the Don
(7 books)
by
4.10 avg rating — 12,927 ratings

Virgin Soil Upturned, Book 1 Virgin Soil Upturned, Book 2
(2 books)
by
4.00 avg rating — 1,028 ratings


“Формировали нас под Белой Церковью, на Украине. Дали мне ЗИС-5. На нем и поехал на фронт. Ну, про войну тебе нечего рассказывать, сам видал и знаешь, как оно было поначалу. От своих письма получал часто, а сам крылатки посылал редко. Бывало, напишешь, что, мол, все в порядке, помаленьку воюем и хотя сейчас отступаем, но скоро соберемся с силами и тогда дадим фрицам прикурить. А что еще можно было писать? Тошное время было, не до писаний было. Да и признаться, и сам я не охотник был на жалобных струнах играть и терпеть не мог этаких слюнявых, какие каждый день, к делу и не к делу, женам и милахам писали, сопли по бумаге размазывали. Трудно, дескать, ему, тяжело, того и гляди убьют. И вот он, сука в штанах, жалуется, сочувствия ищет, слюнявится, а того не хочет понять, что этим разнесчастным бабенкам и детишкам не слаже нашего в тылу приходилось. Вся держава на них оперлась! Какие же это плечи нашим женщинам и детишкам надо было иметь, чтобы под такой тяжестью не согнуться? А вот не согнулись, выстояли! А такой хлюст, мокрая душонка, напишет жалостное письмо — и трудящую женщину, как рюхой под ноги. Она после этого письма, горемыка, и руки опустит, и работа ей не в работу. Нет! На то ты и мужчина, на то ты и солдат, чтобы все вытерпеть, все снести, если к этому нужда позвала. А если в тебе бабьей закваски больше, чем мужской, то надевай юбку со сборками, чтобы свой тощий зад прикрыть попышнее, чтобы хоть сзади на бабу был похож, и ступай свеклу полоть или коров доить, а на фронте ты такой не нужен, там и без тебя вони много!”
Mikhail Sholokhov, The Fate of a Man and Early Stories

“Boshafte Wahrheiten sind nur dann gut, wenn kein Fremder sie liest.”
Michail A. Scholochow, Der stille Don
tags: truth

“Зашел он с правой стороны, я дверцу открыл, посадил его рядом с собой, поехали. Шустрый такой парнишка, а вдруг чего-то притих, задумался и нет-нет, да и взглянет на меня из-под длинных своих загнутых кверху ресниц, вздохнет. Такая мелкая птаха, а уже научился вздыхать. Его ли это дело? Спрашиваю: «Где же твой отец, Ваня?» Шепчет: «Погиб на фронте». — «А мама?» — «Маму бомбой убило в поезде, когда мы ехали». — «А откуда вы ехали?» — «Не знаю, не помню…» — «И никого у тебя тут родных нету?» — «Никого». — «Где же ты ночуешь?» — «А где придется».”
Mikhail Sholokhov, The Fate of a Man and Early Stories

Polls

What would you like to read for September? (Cast your vote ONLY if you mean to take part in the discussion of your choice))

 
  3 votes, 30.0%

 
  2 votes, 20.0%

 
  1 vote, 10.0%

 
  1 vote, 10.0%

 
  1 vote, 10.0%

 
  1 vote, 10.0%

 
  1 vote, 10.0%

 
  0 votes, 0.0%

 
  0 votes, 0.0%

 
  0 votes, 0.0%

 
  0 votes, 0.0%

 
  0 votes, 0.0%

More...

Topics Mentioning This Author

topics posts views last activity  
Discovering Russi...: Quiet Flows the Don: Discussion Leaders - Background-Translation-Schedule 29 154 Sep 19, 2012 11:24PM  
Indian Readers: The book im reading Currently 75 209 Oct 08, 2012 01:51AM  
Around the World ...: dely - frequent flyer 36 105 Dec 30, 2012 09:34AM  
Indian Readers: Top Reads of 2012 24 207 Jan 30, 2013 08:31AM  
Indian Readers: dely is ready for 2012 161 196 Feb 26, 2013 07:10PM  
Netherlands & Fla...: This topic has been closed to new comments. Winter 2012-2013 - Rondje om de wereld (3) 77 132 Mar 19, 2013 10:31AM  
Chicks On Lit: Title and Author Game 4056 1698 Apr 16, 2013 09:48AM