Jen Black's Blog, page 51

May 23, 2017

Re-tweet groups

Intrigued by a group new to me, I joined and found they re-tweet everyone's posts, which means every post goes to everyone's followers. Great, I thought, more exposure and it probably is. But there is a downside, as I soon found out after only two days. 

Some of the authors I don't know, and consequently I don't know their books, so how do I know what I'm sending out? I don't want to spend time checking everyone's titles but then I don't want to discover down the line that I've retweeted and liked something that will not be appreciated.

Plus which I've noticed already that many of the people are authors I know. A lot of our followers are the same, too. The poor followers must be inundated by tweets about books! So all in all it is probably a good idea, but to be used *sensitively.* Otherwise no one will want to know me. (It certainly did not boost either my sales or my KENP stats over the last two days.)

Starting to dream of holidays in the sun, though to be fair it is warm enough here. Still, a change of surroundings will be welcome. Looks like I'll be taking my re-editing with me. It is turning into more of a re-write and Alba Is Mine (was Banners of Alba) stands at 107k word count now. That's 40k words gone! and mostly every one of them through smartening up the writing rather than cutting out chunks of story.
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 23, 2017 01:27

May 20, 2017

Fascinating characters

17 May 2017

Amazon UK £1.20
Amazon US $1.50
Amazon CA n/a

Romance
Victorian
England

“For an ex-duchess, obeying orders proves difficult. But Melanie has little choice. Scarred and cheated out of her widow's entitlement, she accepts a post as housekeeper in remote Gavington House where widowed Lord Jarrow rears his young daughter. He has secrets, and Mel's curiosity will not let her rest until she has discovered what it is that occupies both him and his friend Mangerton. Soon she is embroiled in lying to the Excise men, and wondering if she dare risk falling in love again.”

Maybe Dark Whisky Road is a little melodramatic, and reminiscent of Jane Eyre in places, but what the heck? This is a thoroughly enjoyable true-to-the-genre romance.

I confess I initially selected the book because of the lovely piebald horse on the cover, which shows that cover content is as important as the narrative, but soon found myself engrossed in the struggles and doubts of our wonderful heroine, Melanie Grey. Forced to leave her wealthy life as a duchess, Melanie finds a position as a governess and housekeeper for a widower and his daughter. And so the plot continues from there, leading to the Excise Men and other such nasty baddies.

There are fascinating and well-created characters in this story, most of them with secrets or struggles to overcome, and of course there is an anxious budding of love. We meet the typical-genre necessity of brooding heroes, unsure heroines, dastardly anti-heroes, remote settings and misunderstandings

Jen Black writes with a crisp, refreshing style and elegant descriptions which take her reader right into the scenes she is creating. Her characters are equally well written, Melanie in particular is not the typical feisty beauty who has it all – she is vulnerable has her fears and none of the modern feminist views we often come to expect in novels. In this story she is ordinary – and I very much liked her, and Ms Black, for it!


© Helen Hollick



 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 20, 2017 01:35

May 16, 2017

Wonderful Viking Romp

Discovering Diamonds
Amazon.UK £0.99
Amazon US $1.24
Amazon CA n/a

Romance / Fantasy / Adventure

Viking

“Gisla might have won her freedom, but can she stay out of the evil magician’s clutches? There seems nothing that can save her from Karli Olafsson except a handsome stranger who doesn’t believe in magic…. His name is Olli.

This wonderful Viking romp will suit any reader who likes a bit of magic and adventure mixed in with the romance.

Gisla is a woman with determination and courage, and beyond all else is set on avoiding a marriage she does not want, particularly as it is to a less than pleasant magician, Karli Olafsson. Olli Ketilsson, on the other hand, is a young, slightly immature man who has flawed edges. Then there is Flane, Olli’s foster father, who relies on his ship’s crew to aid Gisla when she needs help. The escapes and escapades come at page-turning speed, overdone for real life, but this isn’t meant to be taken seriously as fact, it is a fun, romantic pleasure read and as such, it excels.

Set in the Norse settlement area of the west coast of Scotland, Cumbria in northern England and Dublin, the story gives a believable picture of these rough and unruly times when Pagan ritual ran alongside early Christian.

The Magician’s Bride is a light, easy read absolutely ideal for satisfying e-book entertainment while travelling or lazing in the sun somewhere. For less than $2/£1 or free on Kindle Unlimited how can you go wrong?


© Anne Holt
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 16, 2017 01:16

May 12, 2017

Alba is Mine

Finished Sleeper's Castle the very next night. Satisfying end, too. Still haven't dissected a page of her writing, though it is still in my mind to do so. Plenty of time to do that today, as I won't be out gardening or too long with the dog walks - the weather has turned grey and damp again. After the brilliant few days we've enjoyed, it is something of a shock.

Editing Banners is a slow process. I wonder if authors who hate editing are the ones who recommend buying editing services so they can enjoy writing while someone else does the hard slog of editing? Coud be true! It is tempting....

I've been thinking of a new title for Banners and am going to work with Alba is Mine for the time being to see how it feels. I'm still debating about cutting the word count down. I'm at 112,000 words now with half the book still to go, so I could end up with a very short story if I go on being as ruthless as I have been. I will need to add in some exposition and can see where character development could be better. Addin in can be as dangerus as cutting out - I could end up with enough words for two 90,000 volumes!




 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 12, 2017 00:54

May 8, 2017

Writing

Reading Sleepers Castle at the moment. I've put it off long enough, refusing to pay the high new publication charges. It has come down in price now, so I succumbed. (Shame on me for refusing to pay for what was probably three years work, or more.) I didn't begin reading right away - I'm one of those idiots who will prolong the delight of gratification if I can! But finally I dived into it yesterday.

It is like so many of her other stories, yet I am still reading at every moment. There is something so utterly easy about Erskine's writing  that makes the pages turn in a regular rhythm. No incongruous word, no jarring sentence, everything in keeping with the time period. The rhythm, the flow of words is so easy that the reader skims across the page taking everything in. Never mind that I have no knowledge of Welsh history and have to look up the locations on Google earth as I'm reading. (So easy on Kindle!) No worries about the story leaping between medieval Wales and Modern Wales, nor about the ability to dream oneself into a different physical setting and be seen there but leave no trace.( Perhaps Ms Erskine has read the Far Memory books by Joan Grant, so popular in the thirties.) Perhaps it would pay me to really examine a page and see how she does it. That will be my homework for the night.

As for my own work, I've whittled Banners down to 113,000 words and still going down. It really is a work in progress!



 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 08, 2017 01:43

May 5, 2017

Language, please!


There is a lot of fun to be had reading websites and when I followed the link to this one I must admit I chuckled. So much so that I thought I might show some of it here. It isn't a new post and there are lots of comments which are informative too. In six years a lot may have changed with regards to some of the words , but it never hurts to keep checking.... Oh, hell, since I’m being nitpicky and bitchy already…by Candy · Dec 21, 2010 at 12:22 am · Comments Off
(Prefatory note: Again, apologies to Dear Author for stealing their style. I guess I’m in a epistolary mood these days.)Dear various American authors of historical romances who are trying very, very hard to sound authentically British,It’s not like I’m the foremost Britpicker of all time. Not even close. But I’ve noticed a distressing trend among your ranks in recent days. I understand that you are probably sick of readers bitching and moaning about how American authors sound too contemporary and too American, so you’ve decided to inject some authentic Britishisms to spruce up the joint. I applaud your efforts. However, allow me to offer the following vocabulary tips:1. Your Regency- or Victorian-era English aristocrat isn’t going to use the word “git” as a term that means “jackass” or “fuckwit.” Why? Well, partly because it’s a term more closely associated with the working classes, and the class cultures weren’t quite as permeable as they tend to be today. Partly because the etymological roots for “git” are probably Scottish. And lastly, and probably most importantly, because it didn’t become common usage until the 20th century.
There's much more and all the comments to read. Just follow the link: here
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 05, 2017 01:33

May 1, 2017

Hot weather and editing

We drove out to a country park on the Derwent Reservoir the other day to give ourselves and Tim a change of land and smellscape, and will go back again. It's not too far, but gives the feeling of being out in the country - which it is! Pine trees and heather are so different to the green fields and deciduous trees where we are. I  noticed the low  water level in the reservoir  - and it is so early in the year. Come July there will be water shortages if this weather continues.

In a way I hope it does go on being warm, for it is so nice to be out and not blown away or come home soaked and freezing. (Actually, dog walkers will know that we come home warm and toasty whatever the weather - it is only the first few minutes that are pretty dire. After that, the exercise warms the muscles and its fun to be out.) The other thing I'm thinking is that France will be even warmer by the time we get there. We've experienced occasional weeks there when it is too hot to contemplate moving about too much, and there may be more of them in the future.

As for editing, I'm whipping out words out of Banners at a tremendous rate. The word count now stands at 118,158 which is a vast difference. I hunted out early critiques and reviews and gleaned the following tips:

dialogue is repetitiousneeds paring downused passed instead of pastI had noticed how wordy I was as I was going through! Still, fifteen years ago books tended to be wordier. I'm contemplating a different title and a new cover, but have not settled on anything yet.  
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 01, 2017 03:40

April 26, 2017

Editing

On my first run through of Banners I've cut 21,000 words. Yikes! Taht's a lot of words, but I'm not done yet. I'm half way down the list of  "unnecessary words" and taking out almost every one except where the sense is altered. So often removal of the word means nothing is altered, which is the true mark of an amateur writer. I console myself with the thought that I wrote this at least fifteen years ago, maybe even longer than that. At the writers' meeting on Monday I recevied various suggestions - make it two books being the one I've given the most thought. These days the average word count seems to be 80,000-100,000 and at 147,000 Banners was way too long. Still haven't decided, but the way the word count is whittling down, I don't think I will need to divide the book. Other suggestions were to revamp the whole thing - title, cover and interior, so now I'm scratching my head about new titles. Incorporating the words "duke" or "you, me and us" won't quite work for something set in 1034AD. 

My worst fault was adjectives, over describing, and trying to report every little action. If I remember correctly I used "laugh" 141 times, and removed most of them, so  when I read through again I'll find my characters a serious lot who never smile. "Turned" is not on my list of unnecessary words, but I think it should be and I shall certainly add it. Many sentences were pedestrian, often beginning with a pronoun or name and some were so close to repetition that I removed them. Editing teaches an author a lot about writing. Those authors who rely on an editor to smarten their work - do they learn more easily when someone tells them what to add or remove? I suspect that doing it yourself is the more effective process.  


Once I've completed the unneccessary word list, it will be time to read it through and see if I've left any glaring holes which will need a newpiece of writing. I also need to conside if the story hangs together as it should.  I thought I had omitted to mention the king's death, but yesterday found the scene where his death is reported, so that worry has gone. It is such a long time since I worked on this story that it feels quite new and a little unfamiliar. An odd feeling to have when I wrote it!




 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on April 26, 2017 01:32

April 21, 2017

Life

Editing can get tedious. I know I'm reaching that point because I find all sorts of excuses  not to knuckle down to it - even though I know I'm almost finished Banners. There's no chance of me touching it before I take Tim for a walk, and then I must have a coffee. Then I find I've drifted off onto checking my blog stats, my Kindle stats, and then collecting info before I have a look at the Nielsen website. Doing this, I've discovered that I have the same ISBN for Abduction of the Scots Queen on the Kindle version and the print copy. Not too sure what to do about it. I suppose the easiest thing would be to assign another to the Kindle copy, or to remove it completely. 

I actually received a tweet from Peter May yesterday. I had read The Critic and couldn't see why the last few lines of the book told me no one knew who killed Braucol the puppy and almost killed Enzo MacLeod. "He's still out there." Had my copy a chapter missing? So I tweeted him, and he tells me the answer comes in Book 6.  Nice of him to respond, but I'm not sure I like the ploy - I'd rather have the answers without reading another two books!

The weather this morning was glorious for  our walk.Some of the trees are green now and the grass has been growing for a week or so. Now it is splattered with dandelions and everything looks wonderful. Since I got home the sky has clouded over and the sunshine has disappeared, though we're not quite at the dismal state we were a few days ago - see pic!


 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on April 21, 2017 04:02

April 19, 2017

First re-draft

Pretty soon I shall be at the end of my first re-draft of Banners of Alba. Then it will be time for a read through to see if it makes logical sense and the transitions are smooth. At that point it will probably be time to decide where I am going to make further cuts to bring the story down to 100,000 or less ( if I can). 
Have I begun the story in the best place? Have I made motivation clear? Have I shown their loves, their hates, their faults? Why things happen? (Do I need to do this? should it not be clear without that?)Does each scene make a point? Does something important change? If not, should I cut the scene?Have I conveyed necessary info in narration? Can I lose secondary characters?
After all that, I'll need to go through and check for those terrible habit words - the ones that keep cropping up but are really not needed.

Editing is hard work. I can only do it in snatches before my eyelids begin to droop.
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on April 19, 2017 01:49

Jen Black's Blog

Jen Black
Jen Black isn't a Goodreads Author (yet), but they do have a blog, so here are some recent posts imported from their feed.
Follow Jen Black's blog with rss.