The Alchemist Quotes

Rate this book
Clear rating
The Alchemist The Alchemist by Paulo Coelho
1,013,527 ratings, 3.77 average rating, 42,365 reviews
Open Preview
The Alchemist Quotes (showing 181-210 of 1,110)
“The desert is a capricious lady, and sometimes she drives men crazy.”
Paulo Coelho, The Alchemist
“إن الأشياء البسيطة هي الأكثر غرابة.”
باولو كويلو, The Alchemist
“أخيراً، كان معلملي الثالث ولداً. فقد حدث أن رأيته يسير باتجاه الجامع، حاملاً شمعة بيده، فبادرته بالسؤال: هل أضأت هذه الشمعة بنفسك؟ فرد علي الصبي بالإيجاب. و لما كان يقلقني أن يلعب الأولاد بالنار، تابعت بإلحاح: اسمع يا صبي: في لحظة من اللحظات كانت هذه الشمعة مطفأة. أتستطيع أن تخبرني من أين جاءت النار التي تشعلها؟

ضحك الصبي، و أطفأ الشمعة، ثم رد يسألني: و أنت يا سيدي، أتستطيع أن تخبرني إلى أين ذهبت النار التي كانت مشتعلة هنا؟

أدركت حينها كم كنت غبياً. من ذا الذي يشعل نار الحكمة؟ و إلى أين تذهب؟ أدركت إن الإنسان، على مثال تلك الشمعة، يحمل في قلبه النار المقدسة للحظات معينة، و لكنه لا يعرف إطلاقاً أين أشعلت. و بدأت، منذ ذلك الحين، أسر بمشاعري و أفكاري لكل ما يحيط بي، للسحب و الأشجار و الأنهار و الغابات، للرجال و النساء. كان لي طوال حياتي، الآلاف من المعلمين. و بت أثق بأن النار سوف تتوهج عندما أحتاج إليها. كنت تلميذ الحياة و ما زلت تلميذها. لقد استقيت المعرفة و تعلمت من أشياء أكثر بساطة، من أشياء غير متوقعة، مثل الحكايات التي يرويها الآباء و الأمهات لأولادهم.”
باولو كويلو, The Alchemist
“لا توجد سوى طريقة واحدة للتعلم: هي العمل”
باولو كويلو, السيميائي: ساحر الصحراء
“To realise one's destiny is a person's only real obligation.”
Paulo Coelho, The Alchemist
“life is really generous to those who pursue their Personal Legend”
Paulo Coelho, The Alchemist
“Everyone has his or her own way of learning things. His way isn't the same as mine, nor mine as his. But we're both in search of our destinies, and I respect him for that.”
Paulo Coelho, The Alchemist
“لقد تعلمت أن للعالم روحاً وأن من يستطيع فهم هذه الروح يمكن أن يفهم لغة الأشياء”
باولو كويلو, السيميائي: ساحر الصحراء
“أيا تكن و مهما تفعل .. عندما ترغب حقا بشيء ما .. فإن تلك الرغبة تولد من روح الكون .. هذه هي مهمتك على الأرض”
باولو كويلو, The Alchemist
“ها أنذا الآن أبدأ ماكان يجب أن أقوم به منذ عشرات السنوات، لكنني مع ذلك سعيد، لأنني لم أنتظر عشرين سنة أخرى.”
باولو كويلو, The Alchemist
“عندما يكون الحظ إلى جانبنا، ينبغي لنا أن نستفيد منه، و أن نعمل أي شيء لكي نساعده بالطريقة ذاتها التي ساعدنا بها. هذا ما يدعى المبدأ الملائم، و يدعى، أيضا، (حظ المبتدئ).”
باولو كويلو, The Alchemist
“يجب على الانسان ان لا يخشى من المجهول . لان كل انسان قادر على اكتساب ما يريد وما هو ضروري له ، فكل ما نخشاه هو ان نخسر ما نملك ، لكن هذا الخوف يتلاشى عندما ندرك ان صيرورتنا وصيرورة العالم قد خطتها يد واحدة”
باولو كويلو, The Alchemist
“The closer one gets to realizing his destiny, the more that destiny becomes his true reason for being.”
Paulo Coelho, The Alchemist
“Maybe God created the desert so that man could appreciate the date trees”
Paulo Coelho, The Alchemist
“أنا ابكى نرجسا لككنى لم ألحظ من قط انه كان جميلا ,انما ابكيه لانه فى كل مره انحنى فيها على ضفافى كنت اتمكن من ان ارى فى عينيه انعكاسا لحسنى”
باولو كويلو, The Alchemist
“-إن الناس يتعّلمون مبكراً مبرر حياتهم، وربما لهذا السبب نفسه أيضاً، يتخّلون عاجلاً عن المتابعة، لكن
هكذا هي الدنيا”
باولو كويلو, The Alchemist
“Hmm..." said the old man, looking at all sides of the book, as if it were some strange object. "This is an important book, but it's really irritating."

The boy was shocked. The old man knew how to read, and had already read the book. And if the book was irritating, as the old man had said, the boy still had time to change it for another.

"It's a book that says the same thing almost all the other books in the world say," continued the old man. "It describes people's inability to choose their own Personal Legends. And it ends up saying that everyone believes the world's greatest lie."

"What's the world's greatest lie?" the boy asked, completely surprised.

"It's this: that at a certain point in our lives, we lose control of what's happening to us, and our lives become controlled by fate. That's the world's greatest lie.”
Paulo Coelho, The Alchemist
“عندما نحب لا نحتاج إلى أن نفهم ما يحدث لأن كل شيء يحدث بداخلنا ”
Paulo Coelho, The Alchemist
“لا تنس أنه حيث يكون قلبك يكون كنزك. ينبغي أن تعثر على كنزك، و إلا يغدو كل ما اكتشفته في رحلتك بلا معنى.”
باولو كويلو, The Alchemist
“From that day on, it was the desert that would be important. She would look to it everyday, and would try to guess which star the boy was following in search of his treasure. She would have to send her kisses on the wind hoping that the wind would touch the boy's face, and would tell him that she was alive.”
Paulo Coelho, The Alchemist
tags: love
“Where your treasure is, there also will be your heart.”
Paulo Coelho, The Alchemist
“إن الخوف من العذاب أسوأ من العذاب نفسه”
باولو كويلو, السيميائي: ساحر الصحراء
“It's now what enters men's mouths that's evil. It's what comes out of their mouths that is.”
Paulo Coelho, The Alchemist
“People learn, early in their lives, what is their reason for being. Maybe that's why they give up on it so early, too.”
Paulo Coelho, The Alchemist
“What you still need to know is this: before a dream is realized, the Soul of the World tests everything that was learned along the way. It does this not because it is evil, but so that we can, in addition to realizing our dreams, master the lessons we've learned as we've moved toward that dream. That's the point at which most people give up.”
Paulo Coelho, The Alchemist
“Anyone who interferes with the destiny of another thing never will discover his own.”
Paulo Coelho, The Alchemist
“هناك لغة تتجاوز الكلمات ”
Paulo Coelho, The Alchemist
“As he mused about these things, he realized that he had to choose between thinking of himself as the poor victim of a thief and as an adventurer in quest of his treasure.”
Paulo Coelho, The Alchemist
“عندما تصبح كل الأيام متشابهة، فمعنى ذلك أن الناس قد كفوا عن ملاحظة الأشياء الطيبة التي تمر بحياتهم بينما الشمس تعبر السماء”
باولو كويلو, السيميائي: ساحر الصحراء
“Everyone on earth has a treasure that awaits him. We, people’s hearts, seldom say much about those treasures, because people no longer want to go in search of them. We speak of them only to children. Later, we simply let life proceed, in its own direction, toward its own fate. But, unfortunately, very few follow the path laid out for them—the path to their destinies, and to happiness. Most people see the world as a threatening place, and, because they do, the world turns out indeed, to be threatening place. So, we, their hearts, speak more and more softly. We never stop speaking out, but we begin to hope that our words won’t be heard: we don’t want people to suffer because they don’t follow their hearts.”
Paulo Coelho, The Alchemist

All Quotes
Quotes By Paulo Coelho
Play The 'Guess That Quote' Game