Lolita Quotes
Lolita
by
Vladimir Nabokov284,447 ratings, 3.82 average rating, 9,179 reviews
buy a copy
Lolita Quotes
(showing
1-30
of
187)
“Lolita, light of my life, fire of my loins. My sin, my soul. Lo-lee-ta: the tip of the tongue taking a trip of three steps down the palate to tap, at three, on the teeth. Lo. Lee. Ta. She was Lo, plain Lo, in the morning, standing four feet ten in one sock. She was Lola in slacks. She was Dolly at school. She was Dolores on the dotted line. But in my arms she was always Lolita. Did she have a precursor? She did, indeed she did. In point of fact, there might have been no Lolita at all had I not loved, one summer, an initial girl-child. In a princedom by the sea. Oh when? About as many years before Lolita was born as my age was that summer. You can always count on a murderer for a fancy prose style. Ladies and gentlemen of the jury, exhibit number one is what the seraphs, the misinformed, simple, noble-winged seraphs, envied. Look at this tangle of thorns.”
― Vladimir Nabokov, Lolita
― Vladimir Nabokov, Lolita
“Human life is but a series of footnotes to a vast obscure unfinished masterpiece”
― Vladimir Nabokov, Lolita
― Vladimir Nabokov, Lolita
“Don't cry, I'm sorry to have deceived you so much, but that's how life is.”
― Vladimir Nabokov, Lolita
― Vladimir Nabokov, Lolita
“All at once we were madly, clumsily, shamelessly, agonizingly in love with each other; hopelessly, I should add, because that frenzy of mutual possession might have been assuaged only by our actually imbibing and assimilating every particle of each other's soul and flesh; but there we were, unable even to mate as slum children would have so easily found an opportunity to do so.”
― Vladimir Nabokov, Lolita
― Vladimir Nabokov, Lolita
“I need you, the reader, to imagine us, for we don't really exist if you don't.”
― Vladimir Nabokov, Lolita
― Vladimir Nabokov, Lolita
“She was Lo, plain Lo, in the morning, standing four feet ten in one sock. She was Lola in slacks. She was Dolly at school. She was Dolores on the dotted line. But in my arms she was always Lolita.”
― Vladimir Nabokov, Lolita
― Vladimir Nabokov, Lolita
“We loved each other with a premature love, marked by a fierceness that so often destroys adult lives.”
― Vladimir Nabokov, Lolita
― Vladimir Nabokov, Lolita
“you have to be an artist and a madman, a creature of infinite melancholy, with a bubble of hot poison in your loins and a super-voluptuous flame permanently aglow in your subtle spine (oh, how you have to cringe and hide!), in order to discern at once, by ineffable signs--the slightly feline outline of a cheekbone, the slenderness of a downy limbs, and other indices which despair and shame and tears of tenderness forbid me to tabulate--the little deadly demon among the wholesome children; she stands unrecognized by them and unconscious herself of her fantastic power.”
― Vladimir Nabokov, Lolita
― Vladimir Nabokov, Lolita
“And presently I was driving through the drizzle of the dying day, with the windshield wipers in full action but unable to cope with my tears.”
― Vladimir Nabokov, Lolita
― Vladimir Nabokov, Lolita
“I knew I had fallen in love with Lolita forever; but I also knew she would not be forever Lolita.”
― Vladimir Nabokov, Lolita
― Vladimir Nabokov, Lolita
“Life is short. From here to that old car you know so well there is a stretch of twenty, twenty-five paces. It is a very short walk. Make those twenty-five steps. Now. Right now. Come just as you are. And we shall live happily ever after. ”
― Vladimir Nabokov, Lolita
― Vladimir Nabokov, Lolita
“We all have such fateful objects -- it may be a recurrent landscape in one case, a number in another -- carefully chosen by the gods to attract events of specific significance for us: here shall John always stumble; there shall Jane's heart always break.”
― Vladimir Nabokov, Lolita
― Vladimir Nabokov, Lolita
“I have often noticed that we are inclined to endow our friends with the stability of type that literary characters acquire in the reader's mind. No matter how many times we reopen 'King Lear,' never shall we find the good king banging his tankard in high revelry, all woes forgotten, at a jolly reunion with all three daughters and their lapdogs. Never will Emma rally, revived by the sympathetic salts in Flaubert's father's timely tear. Whatever evolution this or that popular character has gone through between the book covers, his fate is fixed in our minds, and, similarly, we expect our friends to follow this or that logical and conventional pattern we have fixed for them. Thus X will never compose the immortal music that would clash with the second-rate symphonies he has accustomed us to. Y will never commit murder. Under no circumstances can Z ever betray us. We have it all arranged in our minds, and the less often we see a particular person, the more satisfying it is to check how obediently he conforms to our notion of him every time we hear of him. Any deviation in the fates we have ordained would strike us as not only anomalous but unethical. We could prefer not to have known at all our neighbor, the retired hot-dog stand operator, if it turns out he has just produced the greatest book of poetry his age has seen.”
― Vladimir Nabokov, Lolita
― Vladimir Nabokov, Lolita
“And she was mine, she was mine, the key was in my fist, my fist was in my pocket, she was mine.”
― Vladimir Nabokov, Lolita
― Vladimir Nabokov, Lolita
“We had been everywhere. We had really seen nothing. And I catch myself thinking today that our long journey had only defiled with a sinuous trail of slime the lovely, trustful, dreamy, enormous country that by then, in retrospect, was no more to us than a collection of dog-eared maps, ruined tour books, old tires, and her sobs in the night — every night, every night — the moment I feigned sleep.”
― Vladimir Nabokov, Lolita
― Vladimir Nabokov, Lolita
“I recall certain moments, let us call them icebergs in paradise, when after having had my fill of her –after fabulous, insane exertions that left me limp and azure-barred–I would gather her in my arms with, at last, a mute moan of human tenderness (her skin glistening in the neon light coming from the paved court through the slits in the blind, her soot-black lashes matted, her grave gray eyes more vacant than ever–for all the world a little patient still in the confusion of a drug after a major operation)–and the tenderness would deepen to shame and despair, and I would lull and rock my lone light Lolita in my marble arms, and moan in her warm hair, and caress her at random and mutely ask her blessing, and at the peak of this human agonized selfless tenderness (with my soul actually hanging around her naked body and ready to repent), all at once, ironically, horribly, lust would swell again–and 'oh, no,' Lolita would say with a sigh to heaven, and the next moment the tenderness and the azure–all would be shattered.”
― Vladimir Nabokov, Lolita
― Vladimir Nabokov, Lolita
“I looked and looked at her, and I knew, as clearly as I know that I will die, that I loved her more than anything I had ever seen or imagined on earth. She was only the dead-leaf echo of the nymphet from long ago - but I loved her, this Lolita, pale and polluted and big with another man's child. She could fade and wither - I didn't care. I would still go mad with tenderness at the mere sight of her face.”
― Vladimir Nabokov, Lolita
― Vladimir Nabokov, Lolita
“And I still have other smothered memories, now unfolding themselves into limbless monsters of pain. Once, in a sunset-ending street of Beardsley, she turned to little Eva Rosen (I was taking both nymphets to a concert and walking behind them so close as almost to touch them with my person), she turned to Eva, and so very serenely and seriously, in answer to something the other had said about its being better to die than hear Milton Pinski; some local schoolboy she knew, talk about music, my Lolita remarked:
'You know what's so dreadful about dying is that you're completely on your own'; and it struck me, as my automaton knees went up and down, that I simply did not know a thing about my darling's mind and that quite possibly, behind the awful juvenile cliches, there was in her a garden and a twilight, and a palace gate - dim and adorable regions which happened to be lucidly and absolutely forbidden to me, in my polluted rags and miserable convulsions...”
― Vladimir Nabokov, Lolita
'You know what's so dreadful about dying is that you're completely on your own'; and it struck me, as my automaton knees went up and down, that I simply did not know a thing about my darling's mind and that quite possibly, behind the awful juvenile cliches, there was in her a garden and a twilight, and a palace gate - dim and adorable regions which happened to be lucidly and absolutely forbidden to me, in my polluted rags and miserable convulsions...”
― Vladimir Nabokov, Lolita
“I loved you. I was a pentapod monster, but I loved you. I was despicable and brutal, and turpid, and everything, mais je t’aimais, je t’aimais! And there were times when I knew how you felt, and it was hell to know it, my little one. Lolita girl, brave Dolly Schiller.”
― Vladimir Nabokov, Lolita
― Vladimir Nabokov, Lolita
“I shall be dumped where the weed decays, And the rest is rust and stardust”
― Vladimir Nabokov, Lolita
― Vladimir Nabokov, Lolita
“I am sufficiently proud of my knowing something to be modest about my not knowing all.”
― Vladimir Nabokov, Lolita
― Vladimir Nabokov, Lolita
“There are gentle souls who would pronounce Lolita meaningless because it does not teach them anything. I am neither a reader nor a writer of didactic fiction...For me a work of fiction exists only insofar as it affords me what I shall bluntly call aesthetic bliss, that is a sense of being somehow, somewhere, connected with other states of being where art (curiosity, tenderness, kindness, ecstasy) is the norm.”
― Vladimir Nabokov, Lolita
― Vladimir Nabokov, Lolita
“Long after her death I felt her thoughts floating through mine. Long before we met we had had the same dreams. We compared notes. We found strange affinities. The same June of the same year (1919) a stray canary had fluttered into her house and mine, in two widely separated countries. Oh, Lolita, had you love me thus!”
― Vladimir Nabokov, Lolita
― Vladimir Nabokov, Lolita