Élizabeth's review
Twenty Years After
by Alexandre Dumas
Élizabeth's review
Twenty Years After by Alexandre Dumas
Élizabeth's review
rating:
![]()
![]()
![]()
![]()
Possibly the worst translation of any book I have ever read. The tone and historical period of the language swing wildly <em>within paragraphs</em>. It's like the translator wants to detroy the reader's soul.
I'm not sure I can bear to finish this. Not in this translation (it can't be Dumas, not when Pevear's translation of The Three Musketeers was so good. It can't.).
I'm not sure I can bear to finish this. Not in this translation (it can't be Dumas, not when Pevear's translation of The Three Musketeers was so good. It can't.).
