Hamish's Reviews > Selected Poems

Selected Poems by Boris Pasternak
Rate this book
Clear rating

's review
Nov 05, 2009

liked it
bookshelves: poetry

I agree with the other reviewer, the Rudman translation (of My Sister-Life, which is godlike and you should go read right now) is a lot better. Stallworthy and France do a rhymed/metered translation here. When I put them side by side with the non-rhymed/metered Rudman translations and the also non-rhymed/metered translations of the Dr Zhivago poems in my edition of that novel, what they seemed to lose in meaning was much greater than what they gained in rhyme and rhythm. Still, I was really glad to get to read poems here that aren't contained in those other volumes, though Pasternak fell off a bit after My Sister-Life (though came back a bit at the end).
1 like · flag

Sign into Goodreads to see if any of your friends have read Selected Poems.
Sign In »

No comments have been added yet.