Abdullah's Reviews > صورة دوريان غراي

صورة دوريان غراي by Oscar Wilde
Rate this book
Clear rating

by
M_50x66
's review
May 28, 11

Read in March, 2010, read count: 2

قراءتي الثانية:
التقييم 5/5
9/3/2010


بعد أن قرأتها للمرة الأولى قبل سنتين, اشتقت لقراءتها مرة أخرى خصوصا بعد صدور الفيلم الشهير بنفس اسم الرواية ومشاهدتي له. سأتحدث عن الرواية نفسها وعن الفيلم.

تدور أحداث الرواية حول 3 شخصيات رئيسية.. وهي عن الرسام "بازيل" واللورد "هنري" والشاب "دوريان غراي". يقوم الرسام برسم الشاب وتصويره بشكل فاتن, فيُذهل الشاب بصورته وتبدأ أحداث الرواية.

(لن أتطرق لأي أحداث أو مفسدات للرواية.. فقط رأيي الشخصي بعد قرائتها)

عندما قرأتها للمرة الأولى لم تعجبني كثيرا لأني كنت أتوقع منها أكثر مما وجدته. ولكني بالوقت نفسه لم أركز في الحوارات والأفكار المطروحة, ولم أنتبه جيدا لما بين السطور والمعاني المخفية. أستطيع أن أقول الآن أني فعلاً أعتبرها إحدى روائع القرن التاسع عشر بلا شك. رواية رائعة بكل المقاييس أدهشتني كثيراً ووجدت فيها مالم أجده في المرة الأولى. خصوصاً أني أحب القراءة/المشاهدة عدة مرات.. وكثيرا مايزيد إعجابي بالكتب والأفلام وغيرها من المرة الثانية أو الثالثة.

من أروع مافي الرواية, هو القسم الذي يصف فيه المؤلف ما أحبه "دوريان" وماعكف على دراسته في أحد فترات حياته. فقد أسهب في الحديث عن دراسته للعطور والموسيقى والأحجار الكريمة والأقمشة والأنسجة بشكل جميل وبديع ومثير للإهتمام. أيضاً من أجمل مافي الرواية هي حوارات "دوريان" مع اللورد "هنري". وهي من أكثر مايقتبس من الرواية. وهذا الإقتباس مما أعجبني بالرواية:

الدوقة تسأل اللورد هنري:
-مارأيك في الفن؟
-الفن مرض.
-ومارأيك في الحب؟
-الحب وهم.
-ومارأيك في الدين؟
-الدين هو الإسم الحديث للعقيدة.
-أنت إذاً من الشكّاكين؟
-حاشا لله! فالشك مبدأ الإيمان.
-ما أنت إذاً؟
-التعريف يفسد المعرّف.
-أريد أن أهتدي إلى شخصيتك.
-إن خيوط الشخصية تتشابك, ولسوف تضلين في التيه.
-أنت تحيرني.


مماأدهشني أثناء قراءتي, تطرق أوسكار وايلد لكثير من الأمور العربية وتطرقه للقرآن الكريم أيضاً! فمرة تحدث عن التونسيين في عباءاتهم الصفراء وهم يعزفون على عيدان جسيمة, وأخرى ذكر فيها أن ماء الزهر المستخرج من قلب الظبي العربي ترياق للسم وداء للطواعين, ومرة تحدث عن طيور العرب الأصيلة, وأخرى ذكر أن دوريان يمتلك بيت عربي أبيض في الجزائر كان يقضي فيه الشتاء بعد الشتاء, ومرة وصف فيها مصباح مراكشي ثمين ذو نقوش عربية ومصنوع من فضة, وأخرى نرى دوريان يقرأ عن الفراش الملكي لسوبيسكي ملك بولندا وأنه كان مغطى بحرير وذهب من أزمير خطت عليه آيات من القرآن بالفيروز.

أيضا مما لايجب إغفاله, هو أن شخصية "دوريان غراي" شخصية نرجسية من الدرجة الأولى. بل إنها تقع في رأس قائمة الشخصيات النرجسية ويُضرب بها الأمثال. حيث أن جميع صفات هذه الشخصية تنطبق تماما على "دوريان" فهو يعشق نفسه بصورة تفوق الوصف, ولايفكر إلا بذاته, يعتقد أنه فوق الجميع وفوق كل نقد. مماأثار إنتباهي, أني بعد البحث عن هذا الموضوع وجدت مرض نفسي بإسم "متلازمة دوريان غراي" تم إعتماده على الذين أبتلوا بهذا المرض بناء على شخصية "دوريان"!

أحب أن أعلق أيضا على الترجمة, بصراحة الترجمة بديعة بشكل لايوصف. رائعة بحق وزادت إعجابي بالرواية. متقنة بشكل مميز وإحترافية. شكر خاص للمترجم لويس عوض على هذا الإبداع. هو وبسّام حجّار وصالح علماني من أفضل ماقرأت من الترجمات!

أما عن الفيلم الجديد المقتبس عن الرواية, فقد شاهدته مرتين. وهو يعتبر فيلم جيد كفيلم مستقل. لكنه بصراحة سيء مقارنة بالرواية. فهو لايكاد يمت للرواية بصلة إلا في الأحداث الرئيسية فقط. تم حذف الكثير من المشاهد المهمة وإضافات أخرى لا أجدها أفضل من التي بالرواية! وتم تحريف الكثير والكثير من الأحداث وتصويرها بشكل مختلف تماما عن الرواية. وهذا ماأزعجني فيه ومايزعجني في كل فيلم يتم إقتباسه من أي رواية.


----------------------------------------------------


قراءتي الأولى:
التقييم 3/5
9/3/2008


وأخيرا أنهيت رائعة اوسكار وايلد التي طالما قرأت عنها وعن البلبلة التي سببتها عندما نشرت أول مره عام 1890.

في البداية أحب أن أنوه أن الرواية تمتلك حس فلسفي في بعض جنباتها عن عدة أمور مختلفة ولكن المحور الرئيسي للرواية كان "الجمال" الظاهري , والتي كانت على لسان اللورد هنري; الشخصية الأشهر لاوسكار وايلد.

الرواية جميلة ..أنهيتها في 4 أيام تقريبا, وكلما تركتها أتوق للعودة إليها وتكملة أحداثها. الحوارات في الرواية ممتعة خصوصا التي كانت من اللورد هنري. بكل صراحة كنت أتوقع الرواية هادئة من بدايتها إلى النهاية, لكنها فجعتني في أكثر من موضع لما تحتوي من أحداث غير متوقعة!

لكن.. أرى أن في الرواية بعض الأحداث التي تم تصويرها بشكل مبالغ جدا.. لا أحبذ ذكر شيء منها.. لكن أعتقد من قرأ الرواية سيفهم ذلك حتما.

في الحقيقة, لقد توقعت أن الرواية أجمل مما هي عليه .. وهكذا انا دائما, اعطي الرواية اكثر من حقها فأقرأها باحثا عما كنت أتخيله في ذهني..فأجد نفسي لا انا بالذي وجد مايصبوا اليه, ولا انا بالذي اعطى الرواية حقها. فلو اني لم أتحمس -بزيادة- لقراءتها لكان تقييمي لها مختلفا. للأسف هذه أحد أكبر الأمور التي تفسد علي متعة القراءة.. آخ ليتني أستطيع الخلاص منها.
قد أقرأ الرواية في وقت لاحق, وأعيد النظر في تقييمي لها

الترجمة رائعة جدا... استمتعت بها كثيرا وكانت متقنة بشكل متميز
أيضا طبعة الكتاب جميلة جدا ..تصميم الغلاف متميز ونوعية الورق فاخر
من أحب الكتب شكلا الى نفسي :)

الا انه لي مأخذ على الترجمة.. الا وهو عدم ترجمة بعض الكلمات التي لها مقابل في اللغة العربية, مثل : "سير" و "مسز " و "جنتلمان"
لا أعرف لماذا لم تترجم إلى مايقابلها باللغة العربية ؟ فعلا شيء محير !
عدا ذلك فالرواية جميلة وممتعة.
19 likes · likeflag

Sign into Goodreads to see if any of your friends have read صورة دوريان غراي.
sign in »

Comments (showing 1-12 of 12) (12 new)

dateDown_arrow    newest »

message 1: by Nojood (new)

Nojood Alsudairi هنا لدينا أكبر مثل على إحدى نظريات التفاعل القرائي حيث تؤثر نفسية القاريء (من خلال توقعاته الكبيرة) على تفاعله مع الكتاب. هذا لا يحدث لك وحدك أخي عبدالله بل لأغلب لقراء. و نحن عادة إذا توقعنا من الكتاب الكثير لا يعجبنا و العكس صحيح.


Abdullah "و نحن عادة إذا توقعنا من الكتاب الكثير لا يعجبنا و العكس صحيح. "

فعلا .. تحدث معي كثيرا
سأحاول جاهدا ألا أبحث أو أقرأ عن الكتاب بشكل مبالغ فيه قبل قراءته, وان كان ذلك يمهد لي فهم الكتاب بشكل اكبر.


Jason What?


أحمد إصدار دار إيه وترجمة مين يا خاين.. قصدي يا خالد؟


خالد العشرى ايه ده ؟؟هو انا لما اعمل
like review
تظهر عندك ؟؟

ع العموم واضح انها نسخة اصدار دار الخيال بالقاهرة




message 6: by Abdullah (last edited Jun 09, 2009 01:56PM) (new) - rated it 5 stars

Abdullah دار الخيال
ترجمة لويس عوض


message 7: by Amani (new) - added it

Amani هل توجد هذه الرواية ككتاب الكتروني على الشبكة؟ ارجو المساعدة ان توفرت


Abdullah Amani wrote: "هل توجد هذه الرواية ككتاب الكتروني على الشبكة؟ ارجو المساعدة ان توفرت"

نعم موجودة على هذا الرابط:
http://www.mediafire.com/?mtmmclydmwz
لاتصل لجودة نسخة "دار الخيال" على الإطلاق
لكنها تفي بالغرض لمن يحب القراءة الإلكترونية


message 9: by Amani (new) - added it

Amani شكراً عبد الله، في الحقيقة لقد شاهدت الفيلم وكان رهيباً فكيف بالرواية؟ سأحاول الحصول على نسخة دار الخيال اذا كانت هي الأفضل. وشكرا لك على الاهتمام


message 10: by Fadha2 (new)

Fadha2 أنا ما شفت الفيلم، لكن بإذن الله، هذه الرواية ضمن القائمة :)


Nile daughter شكراً على التحليل


Sequoyah Ba-zing.


back to top