Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “Le Ventre de l'Atlantique” as Want to Read:
Le Ventre de l'Atlantique
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating
Open Preview

Le Ventre de l'Atlantique

3.73  ·  Rating Details ·  333 Ratings  ·  32 Reviews
Salie vit en France. Son frère, Madické, rêve de l'y rejoindre et compte sur elle. Mais comment lui expliquer la face cachée de l'immigration, lui qui voit la France comme une terre promise où réussissent les footballeurs sénégalais, où vont se réfugier ceux qui, comme Sankèle, fuient leur destin tragique ? Comment empêcher Madické et ses camarades de laisser courir leur ...more
Paperback, 254 pages
Published 2006 by Livre de Poche (first published 2003)
More Details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Reader Q&A

To ask other readers questions about Le Ventre de l'Atlantique, please sign up.

Be the first to ask a question about Le Ventre de l'Atlantique

Community Reviews

(showing 1-30)
filter  |  sort: default (?)  |  Rating Details
Tea Jovanović
Zapravo književnost koju najviše volim je francuska... I zato guram Francuze kad god je i gde god je moguće... Pogotovo što ima divnih prevodilaca s francuskog koji nam omogućavaju da uživamo u francuskoj književnosti... Verovatno najbolji prevodilac s francuskog trenutno je Jelena Stakić... i ne treba propuštati prilike da se uživa u njenim prevodima... Francuska obiluje emigrantima, najviše iz afričkih zemalja... ovo je jedna od tih potresnih životnih priča...
Meher Geethika
Sep 28, 2016 Meher Geethika rated it it was amazing  ·  review of another edition
A story of someone who belongs to two countries, the cultural differences between the societies, the past and presence between the two countries (Senegal and France - France colonised Senegal in the past), the hypocrisy of the countries that used to have colonies, and so much more, expressed most poetically, seemingly without any embellishment or exaggeration. As some one who belongs to two countries myself, I felt a whirlpool of emotions reading this book.
Kayla
I ended up wanting to like this book a lot more than I actually did. It was a good cultural study of a country that I know next to nothing about. Simply reading this gives a hint of the lives of the people there; of course I had to do more research to understand the relationship between France and Senegal that's so talked about throughout the novel. Some of the important themes include colonization and the aftereffects of separating from the overpowering country. These are things that I know ...more
Jo Haff
Aug 25, 2016 Jo Haff rated it it was amazing
Fatou Diome est à ajouter à ma liste d'auteurs à relire. Son écriture est si poétique, si imagée! Elle a un humour noir relatant la détresse des immigrants en France, cette différence d'attitude lorsque l'Africain est brillant dans son domaine, on lui fait la fête, lorsque c'est un immigrant lambda, à qui le tour.
Mais comment expliquer aux autres ce dilemme qui est en nous, plupart des étrangers, qui ne sauraient rester à l'étranger très longtemps mais que rentrer au pays leur est devenu insuffi
...more
Kate Letterman
Oct 14, 2015 Kate Letterman rated it it was amazing  ·  review of another edition
I'm currently taking a break from writing a paper on this book, to write a review on it.

I have entirely too many great things to say about this book. The writing is extraordinary-- just beautiful. The stories and the issues they bring up are so important. It can a little dense, and if you don't have an interest in African culture or colonization history (you should, though, because those things are IMPORTANT), it may be a little boring for you. Even if you don't like or understand the book, you
...more
Athenameilahn
Aug 06, 2010 Athenameilahn rated it liked it
I read this book from the perspective of my profession, rather than for pleasure. I wouldn't have enjoyed it as a pleasure read. The story didn't hold my interest and the character development of the narrator and her brother was shallow for my taste. However, I'm a professor of French and Francophone literature, so as I read the book I was evaluating it's potential to be included in an upcoming course on social issues in literature. From this perspective, it was a worthwhile read. The themes ...more
Bren
Aug 29, 2007 Bren rated it it was amazing  ·  review of another edition
I loved this book; the narrator is a Senegalese woman living in France, watching football matches intently in order to relay what happens to her younger brother, who lives on the island off the coast of Senegal where she grew up, and is dependent on the unreliable televisions of local boys-made-good for his football spectatorship. He, like the other youths on the island, thinks that Europe is the promised land, and the central dilemma of the book is her attempt to persuade him that it ain't, ...more
Charles
Jan 27, 2016 Charles rated it really liked it
Shelves: romans
En résumé, voici l'expérience: mise en pratique de la lecture du décentrement, plusieurs chocs et sursauts après certains passages superbes et quelques belles formulations à en crever le coeur, et prise de conscience de l'urgence de prendre connaissance d'une telle littérature (celle des perpétuelles silenciées) par les temps - un peu trop Charlie - qui courent.
C'est une chose de savoir que plein de femmes racisées écrivent (évidemment) avec talent et ce malgré ce que nos structures néocoloniale
...more
Sophie Muller
Feb 15, 2014 Sophie Muller rated it liked it
I hadn't read in French in a long time and truly enjoyed this book, especially as I could think of myself as an expatriate (though from a "developed" country). The following quote was particularly inspiring (in French sorry):
p. 166: Homecoming for expatriates
Irrésistible, l'envie de remonter à la source, car il es rassurant de penser que la vie reste plus facile à saisir là où elle enfonce ses racines. Pourtant, revenir équivaut pour moi à partir. Je vais chez moi comme on va à l'étranger, car j
...more
Rachel
This is the book I keep threatening to buy English copies of so that all my friends can read it.
Emilie
Jan 22, 2011 Emilie rated it liked it
Shelves: français
Pas mal du tout comme premier roman. Je dois avouer par contre que je perdais parfois le fil comme mes pensées s'envolaient car l'écriture n'a pas su garder mon attention entière. Cela dit, c'est peut-être aussi dû au fait que je pensais à ma patrie et à me terre adoptive, ma condition d'exilée, d'expatrié, et mon sens manquant d'appartenance tant ici que là. Je comprends bien la nostalgie et l'amertume parfois du personnage (qui est sans aucun doute Diome elle-même), et la solitude qu'on ...more
Barbara
Komplett konnte mich dieser Roman auf den ersten Blick nicht überzeugen. Er wirkt durch die Verwendungen von Begriffen wie "Dritte Welt" stellenweise überholt, verwendet Klischees bzw. bleibt in festen Kategorien gerade auch wenn er die einseitige Vorstellung von Frankreich als Land der Glückseligkeit kritisiert. Die Hauptperson ist auf wenige Aspekte reduziert und wird daher nicht richtig lebendig im Kopf der Leserin. Mit den wütenden Stellen ist die Botschaft des Roman belehrend. Nicht zuletzt ...more
Steven Kay
It is a shame that the character of Salie doesn’t come out stronger – or only emerges right at the end. Descriptions of football are unlike anything else I’ve read – a refreshing change from the Roy of the Rovers or Sunday papers style. If only more match reports were like this: “Barthez and Toldo grimly faced each other, and, unlike the fishermen, each of the two goalies was determined to bring home an empty net. Mounted on springs and programmed to block anything that was round, they were as ...more
Alex
Jan 23, 2016 Alex rated it really liked it
Fatou Diome nous livre un sincère témoignage de la complexité de la chose migratoire : sur fond d'un récit prenant, dans un style qui n'a rien a envier aux plus grands, elle dépeint ici les contradictions de cet incessant besoin de mouvement qui traverse en filigrane la vie des uns, obsède dangereusement les autres.

Dans ce monde moderne, fait de frontières et de nations, le voyageur est devenu schizophrène.
Dans cette société à l'imaginaire post-coloniale, le Blanc se pense touriste partout, ta
...more
Caroline
Jan 21, 2008 Caroline rated it really liked it  ·  review of another edition
Excellent story. Reading this book, I could not help but think of a French/Senegalese friend whose strength and pride helped me draw a parallel with the main character of the story, bring it to reality and put a face on the words of this very endearing character. Beautiful and pure as the style used to depict emigration and life in this little island off the Senegalese coasts. This book is full of sentences a reader enjoy re-reading as they seem to call in and echo our deepest thoughts and ...more
Ich
Sep 17, 2011 Ich rated it it was amazing  ·  review of another edition
Fatou Diome erzählt die Geschichte eines Jungen / ihres Bruders aus einem Dorf in Senegal. Er wünscht sich nichts sehnlicher, als es als Fussballer nach Europa zu schaffen. Er möchte so berühmt werden, wie sein großes Vorbild Maldini. Die Schwester des Jungen lebt bereits in Europa. Sie versucht ihn immer wieder von seinem Vorhaben abzubringen, weil sie weiss, dass Europa nicht das Paradies ist, dass sich die Menschen in Senegal bzw. in ganz Afrika erträumen. Fast alle Freunde des Jungen wollen ...more
Eliane L
Apr 14, 2013 Eliane L rated it liked it
Diome's strength lies in her ability to recount the psychological need of humans to establish their identity. Lyrical and at times poetic, her work describes the estrangement her main character feels in both Ndior and Strasbourg - wildly different settings that are both home and abroad for her character. The story lacks a definitive starting and ending point, however - giving the novel an unfinished quality which may or may not be intentional.
David Smith
Apr 25, 2015 David Smith rated it liked it
Good time to read this book (probably always a good time to read this book) with xenophobic violence wracking South Africa and boats with people fleeing the troubles of the continent sinking in the Mediterranean - Le Ventre de l'Atlantique is a story of migration, envy, racism and coming of age. It's also a lesson in understanding that the grass is not necessarily greener on the other side. As a sidebar, it's also a good story about football.
Sarah
Feb 21, 2016 Sarah rated it it was amazing  ·  review of another edition
Shelves: favorites, college
Poetic and tragic, this book accurately described how life is for migrants. I'm currently studying abroad in France and our main course of study is immigration. We'll be going to Senegal for a week as well. This book was very real for me as I know real-life what the struggles are that migrants are going through. Definitely is worth reading.
Judy
May 15, 2008 Judy rated it it was amazing  ·  review of another edition
Poetically written story of those who stay (and want to go) and those who go (and are homesick for their birthplace). The island of Niodior, Senegal is the the stage for the story. Good view of life of the Black in France (where one character emigrated) . A great story - poignancy of immigrant life and "unresolved pain of Africa's relationship with its former colonial powers."
Suzanne
Jul 03, 2010 Suzanne rated it really liked it  ·  review of another edition
It's been a couple of weeks since I finished this gem of a book, but I keep thinking about it. In her story of a young Senegalese woman who leaves her remote island home for France, Diome has perfectly captured the melancholy of exile. Also love the wry humor.
Suncan Stone
A wonderful read, I seem to be in a sort of non-western frame of mind lately, but in some parts the book did remind me of Hornby's Fever Pitch in the way it uses football to combine the two stories (here between brother and sister, in Hornby father and son).
Marie Baron
superbe roman qui m'a amené à découvrir non seulement un auteur mais aussi un pays avec ses us et coutumes. Fatou Diome nous fait partager et aimer son pays.
Adelaide Silva
Jun 25, 2016 Adelaide Silva rated it liked it
Passado no Europeu de 2000, é um romance cheio de humor sobre como os senegaleses veem a imigração para França e o retorno ao seu País
Philippe Guglielmetti
Lecture très irrégulière de ce récit parfois un peu fourre tout, parfois limpide sur la complexité et l'ambivalence des rapports entre africains et blancs.
Caroline Cummings
Oct 03, 2012 Caroline Cummings rated it really liked it  ·  review of another edition
Love her beautiful writing, the interconnectedness of the characters, and the subject matter. This novel portrays emigration in a tragic, yet realistic and important way.
Jade Liu
Jade Liu rated it liked it
May 30, 2016
Loac
Loac rated it really liked it
Feb 14, 2016
Wiebke
Wiebke rated it it was ok
Oct 11, 2014
Émilie Fline
Émilie Fline rated it it was amazing
Apr 02, 2013
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 next »
There are no discussion topics on this book yet. Be the first to start one »
  • Les Soleils des indépendances
  • Le Baobab Fou
  • Blue White Red: A Novel
  • The Fortunes of Wangrin
  • Crossing the Mangrove
  • Our Lady of the Nile
  • Scarlet Song
  • Ambiguous Adventure
  • The Beggars' Strike (Longman African Writers Series)
  • Ourika
  • Pays sans chapeau
  • Notebook of a Return to the Native Land
  • El Africano
  • Murambi, The Book of Bones
  • Butterfly Burning
  • The African Trilogy
  • My Phantom Husband
  • Coming to Birth
443448
Fatou Diome est née en 1968 sur la petite île de Niodior, dans le delta du Saloum, au sud-ouest du Sénégal. Elle est élevée par sa grand-mère.

Contrairement à ce qu'exigent les traditions de sa terre natale, elle côtoie les hommes plutôt que d'aller aider les femmes à préparer les repas et assurer les tâches ménagères. Toujours en décalage avec le microcosme de l'île, elle décide d'aller à l'école
...more
More about Fatou Diome...

Share This Book



“Qui ose dire que la distance libère ?” 0 likes
More quotes…