Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “Fuga da Bisanzio” as Want to Read:
Fuga da Bisanzio
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating
Open Preview

Fuga da Bisanzio

4.39  ·  Rating Details ·  718 Ratings  ·  35 Reviews
Iosif Brodskij era finora conosciuto e riconosciuto, da noi, come il massimo poeta vivente di lingua russa. Con questo libro si rivela un grande prosatore in lingua inglese. Una parte di Fuga da Bisanzio si compone di pezzi memorialistici, centrati su Leningrado. Sono testi di straordinaria intensità e sobrietà: l’evocazione di una città che è una categoria dello spirito, ...more
Paperback, Biblioteca Adelphi #180, 243 pages
Published June 1st 1987 by Adelphi (first published 1986)
More Details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Reader Q&A

To ask other readers questions about Fuga da Bisanzio, please sign up.

Be the first to ask a question about Fuga da Bisanzio

This book is not yet featured on Listopia. Add this book to your favorite list »

Community Reviews

(showing 1-30)
filter  |  sort: default (?)  |  Rating Details

Man is what he reads, and poets even more so.

Joseph Brodsky, born Iosif Aleksandrovich Brodsky (1940-1996), was, as the name suggests, a Russian of Jewish descent, who emigrated to the USA in 1972. It is never a trivial matter to leave one's own country behind, but for a poet emigration to another language must be particularly wrenching. Nonetheless, Brodsky acclimated himself to the language of his new home well enough that he also became an accomplished poet in English, serving as the Poet Lau
Feb 06, 2010 Geoff rated it it was amazing  ·  review of another edition
Feb 28, 2017 Jonfaith rated it really liked it  ·  review of another edition
Shelves: mother-rus, poetshere
Mandelstam was, one is tempted to say, a modern Orpheus: sent to hell, he never returned, while his widow dodged across one-sixth of the earth's surface, clutching the saucepan with his songs rolled up inside, memorizing them by night in the event they were found by Furies with a search warrant.

Brodsky is at his best when speaking about the greats, Tsvetaeva, Mandestam, Auden, Frost. He drifts into crank-ness when speaking philosophically, which he is wont to do in these pages, about Tyranny, Ci
Real heroism. Brodsky's memoir-essays 'Less Than One' and 'A Room and a Half' are amazing accounts of his youthful struggle for independence and imaginative freedom in 50s and 60s Russia. He dislays Nabokov-level stoicism, humor and confidence amid tragedies that would have silenced or stupefied a being less spiritually committed to writing, less beatified by their art. (And the catalogue of the odd-jobs he took while on the margins of Soviet society is incredibly funny.)
Nov 18, 2015 Gabriele rated it really liked it
Prima esperienza con Brodskij, questo poeta russo emigrato in America — e anziché dalle poesie, sono partito dai saggi. Si racconta, con un tocco di ironia, che di Brodskij siano esistite contemporaneamente due figure distinte, quella del poeta russo e quella del saggista americano. E in effetti Brodskij scrisse tutte le sue opere in russo, la sua lingua madre, mentre per i saggi preferì la sua lingua d'adozione, quella che lo accolse nella sua seconda parte di vita.

Il saggista Brodskij, che in
Nov 13, 2015 Michela rated it it was amazing
Questo libro sarebbe tutto da sottolineare e annotare. Tutto. Tutto. Tutto.
Brodskij è un fine narratore.
Sfido chiunque a non leggere almeno tre volte fila il capitolo intitolato "Guida a una città che ha cambiato nome".

Ad innamorarsi (di nuovo) della letteratura russa, qui, ci si mette poco.
Oct 15, 2012 Leka rated it it was amazing
Sono decisamente di parte. Ma dalla parte della bellezza, decisamente.

Con Brodskij so di non riuscire ad essere, nemmeno lontanamente, oggettiva. Leggerlo, per me, è esperienza di stupore infantile dalla prima all'ultima riga. Se immaginate un faccino trasecolato, con la bocca spalancata e gli occhi che guardano in su, sgranati, avrete una, seppur vaga, idea del mio aspetto davanti, in mezzo e alla fine di un libro come questo. E di tutti quelli che finora di Iosif B. ho letto, siano poesie o pr
Ryan Chapman
Feb 19, 2012 Ryan Chapman rated it really liked it  ·  review of another edition
Shelves: nonfiction, essays
Why did it take me so long to read Brodsky?
Jul 09, 2015 Michael rated it really liked it  ·  review of another edition
Shelves: biography
Der in der Edition Akzente erschienene Band ERINNERUNGEN AN LENINGRAD enthält zwei der Texte, die im amerikanischen Essayband LESS THAN ONE enthalten sind; es sind dieses beides "Erinnerungstexte", wobei der erste, WENIGER ALS MAN, sich nicht so sehr konkret mit der Kindheit des russischen Nobelpreisträgers als vielmehr mit der Frage beschäftigt, wie Erinnerung an sich überhaupt vermittelt werden kann. In IN EINEINHALB ZIMMERN schildert Brodksky das gemeinsame Leben mit Vater und Mutter nach dem ...more
Oct 22, 2015 aconeyisland rated it it was amazing
«Sei ancora lì a leggere il tuo Dos Passos?» diceva mia madre mettendo in tavola. «E Turgenev, chi lo legge?». «Che cosa pretendi da quello lì?» le faceva eco mio padre ripiegando il giornale. «È uno scansafatiche; nient'altro».
Jun 24, 2013 Polina rated it really liked it  ·  review of another edition
Эссе про путешествия не понравились. А вот где рассказывает про свое отношение к литературе и к Советскому Союзу - интересно и местами просто великолепно. Очень много хороших, моих мыслей в предисловии:

"У Бродского, как и у Мандельштама, сознание угрозы, таящейся в окружающем мире, преодолевалось уверенностью в значительности своего дела. Гуманная литература как средство противостояния жестокости мира,.. - именно это делало жизнь не просто возможной, но - осмысленной."
"Но все это многообразие [э
when a writer resorts to a language other than his mother tongue, he does so either out of necessity, like conrad, or because of burning ambition, like nabokov, or for the sake of greater estrangement, like beckett. belonging to a different league, in the summer of 1977, in new york, after living in this country for five years, i purchased in a small typewriter shop on sixth avenue a portable "lettera 22" and set out to write (essays, translations, occasionally a poem) in english for a reason th ...more
Dobrin Yungarev
May 14, 2013 Dobrin Yungarev rated it it was amazing  ·  review of another edition
Не съм вярвал, че на такава ранна възраст ще стана свидетел на такова чудо, литературно. Наеярно така е било писано; да прочета нещо толкова невероятно, случайно, чисто, истинско. Животът е хубав било то и само заради езика! :-) Бродски това го знае много по-добре, разбира се. Препоръчвам!
Jun 11, 2015 Shuyu1919 rated it it was amazing  ·  review of another edition
excellent work, only talent can write。
Ken Russell
Mar 21, 2017 Ken Russell is currently reading it  ·  review of another edition
Shelves: poetry, bio, essay
This review has been hidden because it contains spoilers. To view it, click here.
Chiefdonkey Bradey
A polymath remembers the one and half rooms in the communal apartment, the cruelty of apparatchiks, the poets who were devoured by Furies
Feb 17, 2016 Emily rated it it was amazing  ·  review of another edition
This collection of memoir-essays by Joseph Brodsky was an enlightening read, to say the least! Brodsky was a Russian poet of Jewish descent, who had to leave the USSR facing persecution. In this book, he wrote extensively about his hometown, the Russian language, his family and childhood, his views on political systems and made heaps of comments on literature.

To me, someone who grew up in Beijing, the timing of me encountering this book was rather interesting. As this year marks the 50 years of
Some of the essays on this book are wonderful. Some I found a little too much for me. I love poetry, and everything about it, but I don't really like it turned inside out, no matter how much passion the essayist will put into it. I think it is the same as a song, it should be read, not so much analyzed, specially if it is a poem I haven't read. But I really liked other parts of the book. A good friend recommended it to me, and she being a writer and essayist I can see why she loved it. I would l ...more
What a challenging read. There is no doubt that he is a good writer, just heavy to read and digest, especially as I picked this up right before I gave birth. Some of the essays were about poets I never heard of, so of course, it was hard to relate, know what he was talking about and it went over my head. I appreciated his interpretation of Novogodnee and 1 September, 1939 (althought didn't completely agree with him). He could be too academic and diffiicult to understand and a tad rascist. And no ...more
Nov 10, 2016 Atosha rated it it was amazing  ·  review of another edition
Shelves: 2016
It's fair to say this completely blew me away. Every page is full of quotable sentences. And the final essay In a Room and a Half is amazingly beautiful, touching and understated. His description of his lifelong relationship with his parents is worth the book in itself. And his essay on Nadezhda Mandelstam, is just wow. Each generation gives us masters of the essay and some of these amazingly double as poets. In this age of bloggers we may end up with some worthy essayists or a whole lot of what ...more
Laura Walin
Nov 29, 2016 Laura Walin rated it it was amazing  ·  review of another edition
Shelves: nobelist, essays
Kävin kesällä esseenkirjoituskursin, ja kun essee ei oikein lajityyppinä mnulle avautunut, kurssin opettaja Torsti Lehtinen suositteli mm. Brodskya. Ja kyllä olikin hieno kirja! Tarkkanäköisissä kirjoituksissaan Brodsky pureutuu venäläiseen mentaliteettiin, kieleen ja mielenmaisemaan sellaisella intensiteetillä, etten meinannut malttaa kirjaa käsistäni laskea. Lisäksi tunsin sivistyneeni suunnattomasti kirjan luettuani, sillä opin niin paljon. Kunpa itselläkin olisi jostain asiasta moinen ajatuk ...more
May 05, 2009 Stefaan rated it it was amazing  ·  review of another edition
It took me a full year to finish this book. Not because it was tedious or hard, but because I didn't want to finish it. Probably the newest edition to my all-time top 10 list, this collection of commencement speeches, essays and dairy entries is a treat to savour. I'll be re-reading this when I'm sixty. The essay "Footnote to a poem" is the best writing on writing I've ever read. Beautiful, stunning, must-read.
Dyche Mullins
Jun 10, 2016 Dyche Mullins rated it really liked it  ·  review of another edition
"Guide to a Renamed City" and "Footnote to a Poem" are two of Brodsky's best essays and more than worth the price of admission.
Aug 06, 2014 Liam rated it really liked it  ·  review of another edition
Mostly what this reinforces is that there is no shit that I won't swallow if the words around it are slick enough.
Dec 30, 2009 Adrianna rated it it was amazing  ·  review of another edition
I read a couple of his essays from this book for a comparative literature course. Words cannot express how engulfed I was in those 30 pages.
Aug 26, 2014 Irka rated it it was amazing  ·  review of another edition
Здравствуй,я зло.
Kuinka yhteen kirjoitukseen mahtuukin mitä kaunein muistokirjoitus omille vanhemmille ja totalitäärisen yhteiskunnan arjen ja tuhoisan voiman kuvaus.
Simple and amazing.
Dec 29, 2016 Piantina_grassa rated it really liked it
Da leggere e rileggere e rileggere.
Dec 28, 2014 Helena121q marked it as to-read  ·  review of another edition
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 next »
There are no discussion topics on this book yet. Be the first to start one »
  • The Noise of Time: Selected Prose
  • Every Force Evolves a Form: Twenty Essays
  • Theory of Prose
  • Inner Workings: Literary Essays 2000-2005
  • The Sacred Wood
  • The Dyer's Hand
  • The Art of the Novel
  • Literary Essays of Ezra Pound
  • The Second Common Reader
  • Hope Against Hope
  • Karmic Traces
  • Мой Пушкин
  • Finding a Form
  • To Begin Where I Am: Selected Essays
  • The War against Cliché: Essays and Reviews 1971-2000
  • Testaments Betrayed: An Essay in Nine Parts
  • Making Waves
  • The Fierce and Beautiful World
Iosif Aleksandrovich Brodsky (Russian: Иосиф Александрович Бродский, IPA: [ɪˈosʲɪf ˈbrotskʲɪj] was a Russian poet and essayist.

Born in Leningrad in 1940, Brodsky ran afoul of Soviet authorities and was expelled from the Soviet Union in 1972, settling in America with the help of W. H. Auden and other supporters. He taught thereafter at universities including those at Yale, Cambridge and Michigan.

More about Joseph Brodsky...

Share This Book

“The real history of consciousness starts with one's first lie.” 16 likes
“Because every book of art, be it a poem or a cupola, is understandably a self-portrait of its author, we won't strain ourselves too hard trying to distinguish between the author's persona and the poem's lyrical hero. As a rule, such distinctions are quite meaningless, if only because a lyrical hero is invariably an author's self-projection.” 15 likes
More quotes…