Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “La donna giusta” as Want to Read:
La donna giusta
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating
Open Preview

La donna giusta

3.94  ·  Rating Details ·  1,543 Ratings  ·  171 Reviews
Un pomeriggio, in una elegante pasticceria di Budapest, davanti a un gelato al pistacchio, una donna racconta a un’altra donna come un giorno, avendo trovato nel portafogli di suo marito un pezzetto di nastro viola, abbia capito che nella vita di lui c’era stata, e forse c’era ancora, una passione segreta e bruciante, e come da quel momento abbia cercato, invano, di riconq ...more
Paperback, Biblioteca Adelphi #458, 444 pages
Published June 1st 2004 by Adelphi (first published 1941)
More Details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Reader Q&A

To ask other readers questions about La donna giusta, please sign up.

Be the first to ask a question about La donna giusta

This book is not yet featured on Listopia. Add this book to your favorite list »

Community Reviews

(showing 1-30)
filter  |  sort: default (?)  |  Rating Details
4.5 stars
Sándor Márai began his literary career as a poet whose artistry is well suited for this novel of a marriage viewed from the three corners of a love triangle. Márai deftly manipulates his reader through the novel's intense narrative, allowing his three main characters to perform their passionate monologues, each a moving tale as distinct and contrasting as their differing social backgrounds.

The story opens in a bar in post-war Budapest with Ilonka, who comes from a middle class family,
Jim Fonseca
May 19, 2015 Jim Fonseca rated it it was amazing  ·  review of another edition
I’ve read hundreds of books and I would say that this novel is the most detailed psychological study I have ever read. It digs into feeling and motives in exquisite detail, to the point where you ask yourself, how can one person have this much knowledge of human nature? We see a marriage from three perspectives each written in the first person as a conversation with a friend. A man tells his story to a friend in a bar. His ex-wife (the first) tells her story to a girlfriend in a coffee shop; and ...more
João Carlos
Dec 15, 2015 João Carlos rated it really liked it  ·  review of another edition
Shelves: l2015

Ilustração de André da Loba (The New York Times)

Em 1941 o escritor húngaro Sándor Márai (1900 – 1989) publicou ”A Mulher Certa”, um romance composto por dois longos monólogos; na edição alemã de 1949 o autor adicionou uma Terceira Parte, escrita durante o seu exílio em Itália, no período de 1949, com início em Posillipo e com o fim em Salerno, em 1978. Em 1979, já nos Estados Unidos da América, em San Diego, Márai reescreveu essa Terceira Parte, adicionando um Epílogo. A primeira edição portugu
Nov 21, 2014 Ginny_1807 rated it it was amazing
Recommended to Ginny_1807 by: Roberto
"Poi ho letto - ma già lo pensavo - che forse si tratta della solitudine della civiltà.
È come se il fuoco della gioia si fosse spento sulla terra. A volte, per qualche istante, qua e là arde ancora. In fondo all'animo umano vive il ricordo di un mondo felice, solare, giocoso, nel quale il dovere è al tempo stesso divertimento, e ogni sforzo è gradevole e sensato." (pag. 133)

"...ero stata proprio una stupida a credere che i ricchi fossero colti. Ma adesso so che chi è ricco approfitta soltanto d
Sep 04, 2014 Roberto rated it it was amazing
Rimango assolutamente incantato dall’abilità di Sandor Marai nel sondare l’animo umano, affascinato dalle atmosfere che riesce a creare, dalle parole che sceglie con cura per raccontare i suoi personaggi, dalla semplicità della trama che si contrappone alla complessità delle personalità che descrive, dalla profondità delle sue considerazioni.

"Improvvisamente ho capito che non c'è nessuna persona giusta. Non esiste né in terra né in cielo né da nessun'altra parte, puoi starne certa. Esistono solt
Sándor Márai’s Portraits of a Marriage (Trans. from the Hungarian by George Szirtes, Knopf, 2011)

I had read Embers, The Rebels, Memoir of Hungary, Esther’s Inheritance, and the French edition of The Confessions of a Bourgeois (the English version is yet to come) by Márai, and I am a big admirer of his, but I didn’t expect to be so impressed by Portraits of a Marriage, his latest novel in English, released early this year by Knopf in George Szirtes’s outstanding translation. How should I put thi
Jean-Paul Werner Walshaw-Sauter


"Es genügt nicht zu lieben. Liebe kann auch grosser Egoismus sein. Das ganze Leben hat nur einen Sinn, wenn Glaube drin ist." [...] "Aber wer ohne Demut liebt, bürdet dem anderen eine grosse Last auf."

"Wandlungen einer Ehe" was published in 1941 and first translated into German in 1949. The initial translation of the novel went virtually unnoticed. Now available in a new translation by Christiana Viragh, it has become a bestseller and adds to Márai's ever growing popularity and status as a leadi

O que fazer quando descobrimos que o nosso marido nunca nos pertenceu totalmente e ao invés se encontra há longos anos apaixonado por outra mulher? O que fazer quando sabemos que o nosso casamento está completamente arruinado mas não temos coragem para abdicar dos votos que fizemos neste dia tão sagrado?
O que fazer quando sabemos que apesar de não odiarmos a mulher com quem casámos há tanto tempo, pertencemos corpo e alma a outra mulher que espera por nó
Ana Carvalheira
Jan 28, 2014 Ana Carvalheira rated it it was amazing  ·  review of another edition
É uma obra absolutamente inquietante e, dentro desse desconcerto, extraordinariamente arrebatadora! Tendo como pano de fundo o período decorrido entre as duas guerras mundiais arrastando-se pela ocupação nazi na Hungria e a entrada do Exército Vermelho em Budapeste, esta narrativa concentra toda a sua força morfológica, expressiva e literária num triângulo amoroso, cujos vértices surgem em forma de monólogos dolorosamente introspetivos. O falência do amor, a irremediável perda, a inexorável soli ...more
M. Sarki
Aug 09, 2013 M. Sarki rated it liked it  ·  review of another edition
Recommends it for: everyone willing to look at themselves and their relationships
reflex - an automatic instinctive unlearned reaction to a stimulus.

Though this is basically a negative review I still believe the novel Portraits of a Marriage is definitely worth reading. And let this be a warning to you that further down the page there will be a spoiler of sorts, but I do not think it is something that could actually spoil your reading of this book. Myself, I wish I had known what the author or translator was getting at before I spent more than four hundred pages getting there
Sep 16, 2012 Dulce rated it it was amazing  ·  review of another edition
Este foi, sem dúvida, um dos livros mais interessantes e belos que já passou pelas minhas mãos. Trata-se de um romance dividido em três partes, cada uma delas escrita pelo autor em tempos diferentes (1941, 1949 e 1980) e narrada por cada um dos três personagens-chave do enredo. O epílogo final, que data de 1980, é narrado por um outro personagem de menor relevo que, como se fosse um mero espectador do romance, põe um ponto final na história com alguma isenção e frieza.

No fundo, entrelaçam-se aqu
Andrea Carolina
May 03, 2009 Andrea Carolina rated it really liked it  ·  review of another edition
Shelves: 2008, biblioteca-mia
La Mujer Justa es un gran libro, es entretenido, interesante, fácil de leer. Es de esos libros que están llenos de frases sobre el amor, la vida, la literatura, la amistad, etc que te dejan pensando un rato o que de repente cambian tu visión de las cosas. Es un libro recomendable yo diría que a todo el mundo.

En la época que lo lei estaba trabajando constantemente con una persona que un dia que4 me vio con el libro me pregunto “que lees?” yo le dije “la Mujer Justa” esa persona me dijo “de que se
I have a lot of things to say about this book. Funnily enough, this is one of the highest (the highest? I'm not sure) rated books by Márai here on Goodreads, but I thought it was quite weak, compared to the two other books I have read by him.

First of all, I have a feeling that the translation played quite a big part in my dislike for some parts of this book. The book is divided into three parts, each of which has a different narrator. These three narrators tell their stories to someone else. Whe
Aug 30, 2016 Benny rated it liked it  ·  review of another edition
Sandor Marai is het soort vergeten schrijver waar hedendaagse lezers zo gek op zijn. Een getroebleerd genie, miskend in zijn tijd, dat pas postuum echt op waarde geschat wordt. Ook ik ben niet ongevoelig voor dit soort schrijversromantiek en ik beken dat ik zo al heel wat literaire pareltjes heb ontdekt. Eén van de mooiste was Gloed van Sandor Marai, dus dat smaakt naar meer.

Kentering van een huwelijk is een lijvig werk. Marai werkte er (hopelijk niet doorlopend) zo’n dertig jaar aan. In dit mag
Jul 22, 2014 Olethros rated it really liked it  ·  review of another edition
-Del determinismo social, de los sentimientos y de muchas otras cosas.-

Género. Novela.

Lo que nos cuenta. En un momento indeterminado del periodo de entreguerras, en la ciudad de Budapest, Marika relata a su amiga cómo fue su matrimonio y cómo fracasó. Algo después, el hombre con quien estuvo casado esa mujer, Péter, le relata a un amigo como rompió su matrimonio para casarse con la mujer que realmente anhelaba, Judit. Por último, años después y a muchos kilómetros de allí, Judit le cuenta al h
Jun 24, 2014 Bettie☯ marked it as wish-list  ·  review of another edition
Recommended to Bettie☯ by: Nicole~
to look into/hunt down

4* Embers
3* Esther's Inheritance
Aug 07, 2011 Lisa rated it it was amazing  ·  review of another edition
This book was quite thrilling despite the fact that nothing really happened. The story of a marriage (and so much more) told from three (actually four if you count the epilogue) perspectives.

On Relationships
"But then time passes, a year, or three years, or two weeks -- have you noticed how love, like death, has nothing to do with clocks or calendars? -- and the grand plan to which both the woman and the man have agreed is not carried through, or only partially carried through, not quite as eith
Idalina Batista
Jan 18, 2016 Idalina Batista rated it it was amazing  ·  review of another edition
Shelves: 2016
Três monólogos. Três viagens ao mais profundo e intímo recanto da personalidade de cada um dos personagens. Três histórias diferentes sobre a realidade que juntos partilharam. Mais um magnífico livro de Sandor Márai.
- // -
"O meu marido tinha, pois, uma recordação que era mais importante do que eu. Eis o que significava a fita lilás."
" há quem viva como se estivesse sempre a caminhar num terreno plano, com o bordão na mão. E há quem viva como devesse estar sempre a lançar-se ao Oceano Atlântico.
Pablo Torres Corpus
LA MUJER JUSTA. Sándor Márai. Ed. Salamandra.
La Mujer Justa trata de tres distintas versiones monologadas de una misma historia de pasión, mentiras y razón.

En una cafetería de Budapest Marika, mujer de escasa cultura y afanes intelectuales platica cómo descubrió que su marido estaba perdidamente enamorado de otra y como intento reconquistarlo sin éxito.

En la segunda parte, Peter, el exmarido platica a un amigo cómo abandonó a su esposa por la mujer que lo excitaba y volvía loco desde años atrás,
Jun 24, 2009 Jose rated it really liked it  ·  review of another edition
Recommends it for: quem gostou de "Rashomon"
Basicamente quatro diálogos de dois homens e duas mulheres com um companheiro alma gentil próximo em uma cafeteria, hotel, restaurante, ... , e uma trama conectando estas vivências. Ilonka foi casada com Péter, que pede a separação para voltar a casar com Judit, uma criada, que por sua vez tambem se separa e conhece um musico, seu amante final - contexto de Europa pós-guerra. Estas quatro partes tem a forma de monólogo, mesmo que estejam se dirigindo a este companheiro, que invisível, a tudo obs ...more
Pierre Fortier
Jan 10, 2016 Pierre Fortier rated it really liked it  ·  review of another edition
3,5/5, Tout comme Ivo Andric et Stefan Sweig, Sandor Marai a l'habilité de pénétrer l'âme humaine. À la manière du philosophe et du sociologue, il se sert des deux mariages d'un bourgeois hongrois, le premier avec une bourgeoise, le deuxième avec une femme de ménage pour survoler une époque, des classes sociales, des moeurs. Chacun des 3 personnages principaux (les deux épouses et le marié) a droit à son chapitre pour raconter sa vie. Chacun son point de vue. Chacun sa réalité. Chacun son opinio ...more
Jan 08, 2016 Dany rated it it was ok  ·  review of another edition
1,5 estrellas. Este libro está dividido en 3 partes, más un epílogo. La primera parte me encantó desde la primera línea y aunque el final me aburrió un poco, lo disfruté bastante. El problema fue de ahí en adelante. El resto del libro me resultó muy aburrido, muy tedioso, y quise golpear constantemente a los narradores. Empezaban a hablar de una cosa y terminaban hablando de otra, sin terminar realmente ninguno de los dos temas. Eran puras personas cuestionándose cada mínimo aspecto de la vida, ...more
Dec 10, 2014 Pat rated it it was amazing
Ma la gioia che si prova leggendo perle come "La donna giusta" è un dono che si riceve. Bellissimo libro. Quello che mi ha colpito, al di là della grande capacità narrativa nel descrivere sentimenti come passione, dolore, verità taciute, sono i momenti di riflessione sulla felicità, l'amore, la capacità di essere felici per ciò che si è e si ha. Ecco allora l'incapacità o la paura di amare e farsi amare, il senso di incompletezza nella ricchezza, che obbliga ad avere altro per colmare un vuoto, ...more
Barbara Ab
Jun 18, 2015 Barbara Ab rated it really liked it
Uno scrittore da nobel per la letteratura se fosse stato fatto conoscere prima di morire - e questo lo ritengo anche se a me della storia di questo romanzo non me ne poteva interessare di meno -. Non ero in vena di leggere uno scritto “datato” di profonda analisi psicologica su un soggetto di una ricca classe borghese in decadenza, mogli piccole borghesi, nevrosi di contadinotte che “si fanno strada, e giovani amanti proletari “pseudoartisti”.
Malgrado ciò che sia un capolavoro non si può negare.
Aug 23, 2012 Hermien rated it it was amazing  ·  review of another edition
Shelves: ebooks
I love the way the love-triangle is described in conversations by the three persons with a friend. Each section begins with one of the speaker’s noticing another, such as Ilonka noticing Peter purchasing orange candy for his second wife, and then Peter noticing Ilonka leaving the scene. The epilogue and Marai’s use of the detached observer of the bartender works because it ties in all of the previous scenes, where he mentions having heard bits and pieces of the others’ conversations.
Jun 06, 2014 Jaza rated it it was amazing  ·  review of another edition
Márai, Márai... lo conseguiste una vez más. Tus novelas me atrapan, me conmueven, me emocionan. Es cierto que en tus novelas se trasluce que eras poeta. En esta novela que habla del amor, del desamor, de la pasión, de la persona "justa", de la sociedad, de la burguesía, de la guerra, cualquier cosa que diga hace que sienta que me quedé corta. Así que simplemente mi consejo es: leanla. Y me atrevo a un poquito más: lean mucho Márai, que vale la pena.
Jul 11, 2015 Leticia rated it really liked it  ·  review of another edition
Que livro interessante! As narrativas te surpreendem, os personagens são inteiros e complexos, eu devo ter marcado uns mil parágrafos que achei fascinantes. E veja, a história é simples: a vida de um casal, ou de um trio, contada por todos os pontos de vista dos envolvidos.
Jul 08, 2011 Jennifer rated it it was amazing  ·  review of another edition
The writing is very talky, like a cross between Dostoyevsky and D.H. Lawrence. The book seems, at first, to be mostly about the psychology of a relationship from different angles, but then takes on class and cultural and even historical dimensions. I recommend!
Jul 12, 2015 Isa-janis rated it really liked it  ·  review of another edition
La narración de Marai se hace compleja, pero no pesada o excesivamente densa. La división en tres partes/tres monólogos la hace mucho más interesante, pues vemos los diferentes puntos de vista de la misma historia, con tres voces muy diferenciadas entre sí. Está muy bien escrito y eso se agradece.
Alexandre Nonino
Dec 29, 2013 Alexandre Nonino rated it really liked it  ·  review of another edition
É muito interessante o fato das duas ultimas partes do livro terem sido escritas décadas após as primeiras, pois com elas a história ganha sua completude e status de obra que vale a pena ler.
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 next »
There are no discussion topics on this book yet. Be the first to start one »
  • They Were Counted
  • A Book of Memories
  • Tranquility
  • Katalin Street
  • Niki: The Story of a Dog
  • Kornél Esti
  • Journey by Moonlight
  • Verzameld werk
  • Adventures of Sindbad
  • It's Getting Later All the Time
  • The Notebook, The Proof, The Third Lie: Three Novels
  • Cacao
  • Mama Leone
  • Malena es un nombre de tango
  • The Melancholy of Resistance
  • Sinistra körzet
  • The Book Of Fathers
  • Mendel el de los libros
Sándor Márai (originally Sándor Károly Henrik Grosschmied de Mára) was a Hungarian writer and journalist.
He was born in the city of Kassa in Austria-Hungary (now Košice in Slovakia) to an old family of Saxon origin who had mixed with magyars through the centuries. Through his father he was a relative of the Ország-family. In his early years, Márai travelled to and lived in Frankfurt, Berlin, and P
More about Sándor Márai...

Share This Book

“You only benefit from books if you can give something back to them. What I mean is, if you approach them in the spirit of a duel, so you can both wound and be wounded, so you are willing to argue, to overcome and be overcome, and grow richer by what you have learned, not only in the book, but in life, or by being able to make something of your work.” 8 likes
“«Improvvisamente ho capito che non c'è nessuna persona giusta. Non esiste né in terra né in cielo né da nessun'altra parte, puoi starne certa. Esistono soltanto le persone, e in ognuna c'è un pizzico di quella giusta, ma in nessuna c'è tutto quello che ci aspettiamo e speriamo. Nessuna racchiude in sé tutto questo, e non esiste quella certa figura, l'unica, la meravigliosa, la sola che potrà darci la felicità. Esistono soltanto delle persone, e in ognuna ci sono scorie e raggi di luce, tutto…».” 2 likes
More quotes…