86th out of 89 books
—
88 voters
Love Sonnets
First English translation of complete Urdu Ghazals of Asia's most famous poet, Mirza Asadullah Khan Ghalib. Includes Urdu calligraphy, translation, explication, roman transliteration and extensive lexicon and glossary; bibliography. Artistic renditions by Sadequain.
Hardcover, 1019 pages
Published
by Rupa Co.
(first published July 1st 2002)
Friend Reviews
To see what your friends thought of this book,
please sign up.
Community Reviews
(showing
1-30
of
68)
Ghalib is indisputably one of the best poets this region has seen. His work is enchanting to say the least and the flow with which he delivers meanings to human emotions is fantastic. This particular book is a must read for those who wish to understand complex vocabulary made use of in his poetry. Translation and explanation of the sonnets gives meaning to the already beautifully written poetical expressions of emotions.
Apr 03, 2013
Sunil
marked it as to-read
Feb 25, 2013
Salim
marked it as to-read
Feb 20, 2013
Hasanali
marked it as to-read
Feb 15, 2013
Nazeeruddin
marked it as to-read
Feb 03, 2013
Robin
marked it as to-read
Jan 29, 2013
Rashid
marked it as to-read
Jan 22, 2013
Sneha Narone
marked it as to-read
Jan 19, 2013
Natasha
marked it as to-read
Jan 06, 2013
Abhishek Sahoo
marked it as to-read
Dec 29, 2012
Gautam
marked it as to-read
Dec 19, 2012
Umesh
marked it as to-read
Dec 14, 2012
Parvez Alam
marked it as to-read
Dec 13, 2012
Ayan De
marked it as to-read
Dec 05, 2012
Adil
marked it as to-read
Dec 02, 2012
Parveen Verma
marked it as to-read
Oct 31, 2012
Josh
marked it as to-read
Oct 24, 2012
Krishna Thorat
marked it as to-read
There are no discussion topics on this book yet.
Be the first to start one »
Mirza Ghalib (Urdu: مرزا غالب) born Mirza Asadullah Beg Khan (Urdu/Persian: مرزا اسد اللہ بیگ خان) was a classical Urdu and Persian poet from India during British colonial rule. He used as his pen-name Ghalib (Urdu/Persian: غالب, ġhālib means dominant) and Asad (Urdu/Persian: اسد, Asad means lion. His honour title was Dabir-ul-Mulk, Najm-ud-Daula.
During his lifetime the Mughals were eclipsed and f...more
More about Mirza Asadullah Khan Ghalib...
During his lifetime the Mughals were eclipsed and f...more
Share This Book
No trivia or quizzes yet. Add some now »
“Yaad-e-Mazi Aazab Hai Ya Rab...
Cheen Lay Mujh Say Hafiza Mera.........!!!”
—
8 people liked it
Cheen Lay Mujh Say Hafiza Mera.........!!!”
“रोने से और इश्क़ में बेबाक हो गये,
धोये गये हम ऐसे कि बस पाक हो गये.
कहता है कौन नाला-ए-बुलबुल को बे-असर,
परदे में गुल कि लाख जिगर चाक हो गये.
करने गये थे उससे तग़ाफ़ुल का हम गिला,
की एक ही निगाह कि बस ख़ाक हो गये.
इस रंग से उठाई कल उसने असद की लाश,
दुश्मन भी जिसको देखके ग़मनाक हो गये.”
—
8 people liked it
More quotes…
धोये गये हम ऐसे कि बस पाक हो गये.
कहता है कौन नाला-ए-बुलबुल को बे-असर,
परदे में गुल कि लाख जिगर चाक हो गये.
करने गये थे उससे तग़ाफ़ुल का हम गिला,
की एक ही निगाह कि बस ख़ाक हो गये.
इस रंग से उठाई कल उसने असद की लाश,
दुश्मन भी जिसको देखके ग़मनाक हो गये.”

Loading...
















![دیوانِ غالب [Deewan-e-Ghalib] دیوانِ غالب [Deewan-e-Ghalib]](http://d.gr-assets.com/books/1325932677m/5826288.jpg)






