The 1001 Arabian Nights (The Arabian Nights or Tales from 1001 Nights)
This is a pre-1923 historical reproduction that was curated for quality. Quality assurance was conducted on each of these books in an attempt to remove books with imperfections introduced by the digitization process. Though we have made best efforts - the books may have occasional errors that do not impede the reading experience. We believe this work is culturally importan...more
Paperback, 564 pages
Published
April 30th 2009
by BiblioLife
(first published 800)
Friend Reviews
To see what your friends thought of this book,
please sign up.
This book is not yet featured on Listopia.
Add this book to your favorite list »
Community Reviews
(showing
1-30
of
3,000)
For those 2 people who don't know, The Arabian Nights is sort of a collection of short stories told in Arabia (which seems to include India and parts of China) waaaaaay back in the day. The framework of the story is about a sultan who caught his wife cheating on him. After he has her killed, he decides to take out his revenge on the entire sex, so he marries a different wife every day and has her killed the next morning. Scheherazade is the Grand Vizier's beautiful, intelligent daughter. She rea...more
May 17, 2013
[P]
rated it
5 of 5 stars
·
review of another edition
Shelves:
modern-life-is-rubbish,
bitchin
[P], brow furrowed and with the hint of a tear in his eye, sat on the bed, the bed that was little more than a valley surrounded by mountains of books. He had finished the book he had been reading nearly two weeks ago and was engaged in choosing the next, although, from the outside, it appeared as though he was building himself some kind of fort. Of the high mountainous piles of books around the bed, [P] had read at least 50 pages of each, before abandoning them, Goldilocks-like, as ‘not quite r...more
Mar 12, 2011
K.D. Oliveros
rated it
3 of 5 stars
·
review of another edition
Recommended to K.D. by:
501 Must Read Books; 1001 Books You Must Read Before You Die
Oh, the wonders of literature! While reading this book I could not help but sing the songs or hum the tunes associated with the tales:
♪♫♪ A whole new worldI grew up with mostly Filipino komiks around me. Only my father loved reading books and we had very few (compared to what I have now) classics and contemporary books at home. My parents did not read to me when I was young. Those are the reasons why...more
A new fantastic point of view
No one to tell us no
Or where to go
Or say we're only dreaming ♪♫♪
Sep 03, 2009
Lady Danielle aka The Book Huntress
rated it
5 of 5 stars
·
review of another edition
Recommends it for:
fans of folktales, fairy tales, arabian themes
Great book. Not one that can be read in one sitting, though. I really like the form of narrative, with a story leading into or encompassing another story. Most of this book is like onion layers. You really do want to have a bookmark handy if you put this one down. This was Scheherazade's tactic to keep King Shahryar's attention so that he couldn't have her executed the next morning. He was a very insane man who hated women to the degree that he would marry a virgin and have her killed the next m...more
Aug 19, 2011
Erik
rated it
2 of 5 stars
·
review of another edition
Shelves:
classics,
has-good-review
I really need a 2.5 stars option, though I would end up using it on three-fourths of everything. As a generic, I can neither recommend nor disavow this book.
Okay so the beloved Arabian Nights, tales from a thousand and one nights. I should start with what this is NOT. This is not a linear story about a princess telling stories to a king. This is not a childrens' read involving genies, magic, and cyclopi (I refuse to spell this any other way, no matter the red line beneath it). This IS a collecti...more
Okay so the beloved Arabian Nights, tales from a thousand and one nights. I should start with what this is NOT. This is not a linear story about a princess telling stories to a king. This is not a childrens' read involving genies, magic, and cyclopi (I refuse to spell this any other way, no matter the red line beneath it). This IS a collecti...more
Nov 30, 2011
Shovelmonkey1
rated it
4 of 5 stars
·
review of another edition
Recommends it for:
djinn, princess, enchanted fish and mermaids everywhere
Recommended to Shovelmonkey1 by:
1001 books list and a love of all things from the orient
Having just re-read this book i'm reminded how the flowery wording and a hint of "eastern promise" manages to white wash over the actual issues of the story. Sheharezade is actually technically being kept hostage with a death penalty hanging over her head, forced to spin yarns to save not only her skin but that of all the other virgins in the vicinty. Her tales touch on marital rape, mass murder, theft, deception, fratricide, regicide, racism and necromancy. And you all thought American Psycho w...more
The more I read user reviews of The Arabian Nights, the more convinced I am that people are just posting negative things to be contrary. How can you not love this collection of stories?
Common complaints:
1)It's racist -- Yes, the work itself, by today's standards, could probably be considered racist. This work was originally written many thousands of years ago. Keep that in mind and get off your high horse.
2) It's misogynistic-- I disagree. That which would be considered misogynistic falls into...more
Common complaints:
1)It's racist -- Yes, the work itself, by today's standards, could probably be considered racist. This work was originally written many thousands of years ago. Keep that in mind and get off your high horse.
2) It's misogynistic-- I disagree. That which would be considered misogynistic falls into...more
This edition is a translation of the first 271 nights from the "1001 Nights" cycle.
One of my favorite aspects of this work is the role of Shahrazad. While many people discuss that she is telling the stories to save her own life, what people fail to recognize many times is that, really, she volunteers to be placed in the position in order to save her kingdom. She's a great literary heroine--saving the world through storytelling.
It also provides a great lens into a world that today is depicted i...more
One of my favorite aspects of this work is the role of Shahrazad. While many people discuss that she is telling the stories to save her own life, what people fail to recognize many times is that, really, she volunteers to be placed in the position in order to save her kingdom. She's a great literary heroine--saving the world through storytelling.
It also provides a great lens into a world that today is depicted i...more
“Shahrazad turned to King Shahrayar and said, ‘May I have your permission to tell a story?’ He replied, ‘Yes,’ and Shahrazad was very happy and said, “Listen”:
Of all of the world’s story collections, surely The Arabian Nights has the best framing device—the best fictional pretext by which to justify the telling of the other stories. I mean the story of Shahrazad (as this text transliterates her name), the daughter of the vizier to King Shahrayar. Bitter over his first wife’s betrayal, Shahrayar...more
Of all of the world’s story collections, surely The Arabian Nights has the best framing device—the best fictional pretext by which to justify the telling of the other stories. I mean the story of Shahrazad (as this text transliterates her name), the daughter of the vizier to King Shahrayar. Bitter over his first wife’s betrayal, Shahrayar...more
Feb 12, 2010
Craig
rated it
4 of 5 stars
·
review of another edition
Shelves:
1001-books-to-read-before-you-die,
favorites
Very entertaining and clever in the set up and framing of the stories. Some very funny and others devilishly wry, with only a one that just did not pull me in. I noticed two main themes among many others: 1. Men are constructed as the focus for most of the stories (yes, I know that Shahrazad is bold and takes a huge risk and a few female witches rear their crafty heads). Their pride and arrogance in their positions of power pretty much are the set up for the stories; and 2. The value of the stor...more
I've had the hots for Toby Stephens ever since I saw his portrayal of Rochester
in the 2006 BBC version of Jane Eyre. So when I realized he was narrating this book, I jumped at the chance to listen to it.
This is an abridged version of the "One Thousand and One Nights" so it only contains 4 of the most known tales (Aladdin, Ali Baba, Sinbad, etc.) I've never read the stories and was a bit surprised that they were not AT ALL like their Disney counterpart (don't know why I should have been!) The ch...more
in the 2006 BBC version of Jane Eyre. So when I realized he was narrating this book, I jumped at the chance to listen to it.This is an abridged version of the "One Thousand and One Nights" so it only contains 4 of the most known tales (Aladdin, Ali Baba, Sinbad, etc.) I've never read the stories and was a bit surprised that they were not AT ALL like their Disney counterpart (don't know why I should have been!) The ch...more
This is a very sad book, in the sense that it makes you think, "What the hell happened to Baghdad?". Here, Baghdad is pretty much the most magical city in the world, and most of the Arabian Nights takes place in or around it. The world of the Arabian Nights is amazingly liberal compared to Europe of the same period (which is roughly the 13th century), especially when it comes to women. From the storytelling heroine Scheherazade on down, most of the women of the Arabian Nights are well-educated a...more
Nov 28, 2012
Aussiescribbler Aussiescribbler
rated it
5 of 5 stars
·
review of another edition
Shelves:
classics,
fairy-stories
This is not a complete version of the Arabian Nights' stories. The full version runs to several volumes. Andrew Lang (who produced many anthologies of fairy stories) doesn't include any of the spicy tales here. But I very much enjoyed this selection.
It was watching Ray Harryhausen's Sinbad movies which whet my appetite to read some of the original stories. And the seven voyages of Sinbad are included here as is the story of Aladdin and his lamp.
These old tales are written very differently from m...more
It was watching Ray Harryhausen's Sinbad movies which whet my appetite to read some of the original stories. And the seven voyages of Sinbad are included here as is the story of Aladdin and his lamp.
These old tales are written very differently from m...more
Apr 17, 2013
Marina
rated it
3 of 5 stars
·
review of another edition
Shelves:
middle-eastern-studies
I originally bought this edition of The Thousand and One Nights on the sony e book store for my sony e-reader. Why did I buy it? I already read other editions and translation of The Arabian Nights but I bought this edition for several reasons:
a- it was translated from Arabic with explanatory footnotes by the famous Brit Orientalist Sir Richard Francis Burton. Burton gives readers a really good example of what classical Arabic sounds like when translated into Formal English. Every word, every sen...more
a- it was translated from Arabic with explanatory footnotes by the famous Brit Orientalist Sir Richard Francis Burton. Burton gives readers a really good example of what classical Arabic sounds like when translated into Formal English. Every word, every sen...more
Sep 28, 2011
Book Elf
rated it
5 of 5 stars
·
review of another edition
Recommended to Book Elf by:
the book called The Children of the Lamp
Shelves:
ebooks
When I read the book "Children of the Lamp, The Curse of Akhenaten", I was curious with the story of Arabian Nights as it was mentioned in the book and encouraged to read. I now understood why. Part of the story of the Children of the Lamp was taken from the Arabian Nights tale. I soon immersed myself in the curious magical world of Arabian Nights and indeed, it was cleverly done. I liked the premise these stories were weaved as a collection of short tales. And I wonder why it got a poor review....more
The timing of this book coming into my life could not have been better. I picked it up on a whim at a used bookstore while on vacation and shortly after I returned home, the US started its war with Iraq. People of the Muslim faith were greatly misunderstood and images coming back from Baghdad and Mosul and Fallujah were of a bombed out seemingly third world country. Arabian Nights portrayed a much different civilization, one of culture, class, great faith, and a very advanced society. Ever exten...more
A couple years ago I read the Husain Haddawy translation of these tales wih my reading group at Symposium - which I truly enjoyed. At the same time I was reading Robert Irwin's beguiling introduction to the tales. And just as everything was wrapping up, I discovered that Penguin was scheduled to publish a much fuller version around Christmas, so I promptly ordered the "wonderful three-volume, luxury, limited edition boxset" for my Christmas present. Now, stimulated by Codrescu's retelling, I've...more
Sep 01, 2012
Lindsey
rated it
4 of 5 stars
·
review of another edition
Recommended to Lindsey by:
Whitney Olsen
Note--I am an utter novice in the realm of Eastern or Islamic culture and thinking. What I have learned since I started this book, I've picked up in snatches from Joseph Campbell, BYU's wonderful "Beauty and Belief" Museum of Art exhibit, and this book. If any of you on here are more familiar with this culture, please, set me straight, enlighten me. I am truly interested in understanding more.
Phew!!! Not the easiest book in the world to get through.
I had no idea that the real story of Aladdin w...more
Phew!!! Not the easiest book in the world to get through.
I had no idea that the real story of Aladdin w...more
996. The Thousand And One Nights, Anonymous
در بارهء اصل «هزار و یک شب» که از شناختهترین کتابهای جهان است و تقریبا به همهء زبانهای زندهء دنیا ترجمه شده، سخن بسیار گفتهاند و از معتبرترین نوشتهها در این باب یکی مطلبی است که مسعودی (متوفی بهسال 346 هجری قمری) در مروجالذهب آورده، و دیگر قول ابنندیم (متوفی بهسال 385 هجری قمری) در الفهرست، از سخنان این دو چنین برمیآید، که کتاب ایرانی «هزار افسانه» بیتردید اصل «الف لیلة ولیله» بوده است. اما ممکن است، و احتمال زیاد هم دارد، که خود هزار افسانهء...more
در بارهء اصل «هزار و یک شب» که از شناختهترین کتابهای جهان است و تقریبا به همهء زبانهای زندهء دنیا ترجمه شده، سخن بسیار گفتهاند و از معتبرترین نوشتهها در این باب یکی مطلبی است که مسعودی (متوفی بهسال 346 هجری قمری) در مروجالذهب آورده، و دیگر قول ابنندیم (متوفی بهسال 385 هجری قمری) در الفهرست، از سخنان این دو چنین برمیآید، که کتاب ایرانی «هزار افسانه» بیتردید اصل «الف لیلة ولیله» بوده است. اما ممکن است، و احتمال زیاد هم دارد، که خود هزار افسانهء...more
از نظر زيبايي شناختي هزار و يك شب را مي توان پايه گذار اساطيري همه داستان ها ناميد.چه هر چيزي كه به عنوان جذابيت در داستان نيازمند ان هستيم همگي در اين جا نهفته است.
جذابيت داستاني
تكنيك داستان نا تمام و ايجاد حسي از كشش و خيال پردازي در خواننده
جذابيت جنسي
نه اينكه تن فروشي شهرزاد از او استعاره اي چون دنيا مي سازد؟شايد عجوزه ي هزار داماد حافظ همين شهرزادي است كه داستان هاي روزگار را ورق مي زند و ما به تماشاي آن نشسته ايم ولي در لحظه اي كه عطش درك ما را ديوانه نموده است اندام برهنه ي زني ما را به طر...more
جذابيت داستاني
تكنيك داستان نا تمام و ايجاد حسي از كشش و خيال پردازي در خواننده
جذابيت جنسي
نه اينكه تن فروشي شهرزاد از او استعاره اي چون دنيا مي سازد؟شايد عجوزه ي هزار داماد حافظ همين شهرزادي است كه داستان هاي روزگار را ورق مي زند و ما به تماشاي آن نشسته ايم ولي در لحظه اي كه عطش درك ما را ديوانه نموده است اندام برهنه ي زني ما را به طر...more
Anyone who has looked into reading the Arabian nights realizes quickly that over the centuries these tales have been added to, bowdlerized, imitated, rewritten, and re-edited by so many different people in so many different place at so many different times it is nigh impossible to determine the most authentic version that is closest to the original. Not that I am a scholar in Middle Eastern literature, but this edition packs a punch.
This edition, the edition that I read, is a new translation mad...more
This edition, the edition that I read, is a new translation mad...more
صد و شصت سال پس از ترجمه فارسی هزار ویک شب، یک ناشر و مترجم در ایران متن کامل و جامعی از این کتاب معروف را به زبان فارسی برگردانده اند. این ترجمه بر اساس متون معتبر عربی و با بهره گیری از ترجمه های معتبر انگلیسی و فرانسوی انجام شده است
نشر مرکز که از جمله ناشران با سابقه ایران است، از سال ۱۳۷۶ به ابراهیم اقلیدی، که در ادبیات عرب و جهانی دستی دارد، پیشنهاد داد برگردان فارسی کاملی از این کتاب را به دست بگیرد
اقلیدی نیز علاوه بر فراهم کردن منابع تحقیق و نسخه های معتبر این کتاب، تحقیقی جدی درباره کت...more
نشر مرکز که از جمله ناشران با سابقه ایران است، از سال ۱۳۷۶ به ابراهیم اقلیدی، که در ادبیات عرب و جهانی دستی دارد، پیشنهاد داد برگردان فارسی کاملی از این کتاب را به دست بگیرد
اقلیدی نیز علاوه بر فراهم کردن منابع تحقیق و نسخه های معتبر این کتاب، تحقیقی جدی درباره کت...more
Les contes des Mille et une nuits sont un voyage extraordinaire dans l'imaginaire, la culture et l'érotisme orientaux et moyen-orientaux des IXe et Xe siècles de notre ère. La traduction de Mardrus est fidèle à l'original, avec plusieurs notes de traduction indiquant quand un mot peut avoir plusieurs sens, etc. (SURTOUT ne pas se faire avoir avec la traduction de Galland qui est complètement censurée). Les musulmans à qui j'en ai lu des extraits ont été très gênés de voir que leurs ancêtres étai...more
This is not a complete compilation of the classic 'Arabian Nights' tales, but rather several select tales, and has been heavily abridged for children readers. Much of the sexual and bawdy content has been taken out (although there's still a pretty hefty dead body count), largely by heavily editing chunks of the story out of existence. This can be rather baffling, as some of the stories haven't been "edited" so much as left with huge gaps. As such, when I read these stories as I child, I was fasc...more
Mar 08, 2013
Melinda Seyler
rated it
4 of 5 stars
·
review of another edition
Recommended to Melinda by:
newleaph@gmail.com
Tales of the Arabian Nights or 1,001 Nights: I somewhere got hold of a list of the 1,001 books you should read in your lifetime and, although I think of myself as pretty well read, I have read only a pitiful amount of them. Some I never will read or read 40 years ago, but I thought some of the real classics I should try to catch up on. So I started at the beginning of the list, and this is the first one. Most people know the basic story of the cruel prince who is betrayed by his wife and so deci...more
Ein Kunstwerk für sich
"O my own sister, by Allah in very sooth this is a right pleasant tale and a delectable; never was heard the like of it, but prithee tell me now another story to while away what yet remaineth of the waking hours of this our night."
Burtons Übersetzung der 1001 Nacht ist ein Paradebeispiel für die Entscheidungen, die ein Übersetzer eines Werks treffen muss. Bleibt er nahe am Text oder paraphrasiert er viel? Bildet er die Sprache des Werks nach, oder die der Zeit der Übersetzu...more
"O my own sister, by Allah in very sooth this is a right pleasant tale and a delectable; never was heard the like of it, but prithee tell me now another story to while away what yet remaineth of the waking hours of this our night."
Burtons Übersetzung der 1001 Nacht ist ein Paradebeispiel für die Entscheidungen, die ein Übersetzer eines Werks treffen muss. Bleibt er nahe am Text oder paraphrasiert er viel? Bildet er die Sprache des Werks nach, oder die der Zeit der Übersetzu...more
[As I have not read the Nights yet, this is not a commentary on them, but rather a comparison of the many translations available. This used to be a comment on my not-yet-review of the first volume of the Lyons translation of the Nights, but I thought it would be more helpful if it was a review. I've expanded on some of my earlier comments and tried to be more critical than "I like this one" or "this one seems odd", which was all I had time to write at the time I posted the comment. This is restr...more
The original work revolves around a king who has a tendency of marrying a woman one evening, beheading her in the morning, and remarrying another one that same day. His latest bride, however, managed to delay her beheading by recounting a tale on the first night. She would leave the king thirsting for more, and for every night she told a story, she escaped beheading. Some of the most recognized tales she tells are the stories of Ala ad-din(Aladdin) and his lamp, as well as Ali Baba and the forty...more
Sir Richard Francis Burton is an odd duck. He is often accused of inserting his "modern" Western prejudices into his work, and he does, but nowhere near the extent to which he is accused. FACT: Islamic cultures, like most cultures in the world, are openly and unabashedly racist, sexist and xenophobic. As a result, like much of our own, much of their great literature contains these elements in spades (Shylocke or Othello, anyone?). What is more, many of these stories did not originate within the...more
I thouroughly enjoyed the collection of stories. The stories inside the story, which as it does sound confusing , such as the story that Disney based their movie on "Aladdin's Wonderful Lamp", or my two favorites "Ali Baba and the Fourty Theives" and "The Seven Voyages of Sinbad the Sailor". The frame, earlier described as the story filled with stories, consists of Queen Scheherazade and her husband King Shahryar. King Shahryar was famous, or rather infamous, for killing his wife the next day. Q...more
| topics | posts | views | last activity | |
|---|---|---|---|---|
| Into the Forest: The Arabian Nights | 23 | 56 | Feb 22, 2013 05:23pm | |
| Chicks On Lit: CC- Arabian Nights- Starts July 1! | 216 | 90 | Nov 08, 2012 07:46am | |
| All 1001 nights | 6 | 58 | Oct 30, 2012 11:22am | |
| Of Ladies and Lords: The Arabian Nights | 1 | 3 | Aug 28, 2012 08:55pm | |
| Boxall's 1001 Bo...: March {2012} Discussion -- THE THOUSAND AND ONE NIGHTS by Anonymous | 37 | 154 | Apr 14, 2012 06:22am | |
| Black Maven: Arabian Nights | 1 | 1 | Aug 19, 2011 10:23am |
Books can be attributed to "Anonymous" for several reasons:
* They are officially published under that name
* They are traditional stories not attributed to a specific author
* They are religious texts not generally attributed to a specific author
Books whose authorship is merely uncertain should be attributed to Unknown.
More about Anonymous...
* They are officially published under that name
* They are traditional stories not attributed to a specific author
* They are religious texts not generally attributed to a specific author
Books whose authorship is merely uncertain should be attributed to Unknown.
Share This Book
12 trivia questions
More quizzes & trivia...
“A loss that can be repaired by money is not of such very great importance.”
—
8 people liked it
“Glory be to Him who changes others and remains Himself unchanged!”
—
6 people liked it
More quotes…







































Jan 23, 2011 11:11am