32nd out of 283 books
—
1,015 voters
The Seagull
A Methuen Student Edition of Chekhov's classic play in Michael Frayn's acclaimed translation.
When it opened in St Petersburg in 1896, The Seagull survived only five performances after a disastrous first night. Two years later it was revived by Nemirovich-Danchenko at the newly-founded Moscow Art Theatre with Stanslasky as Trigorin and was an immediate success. Checkhov's d...more
When it opened in St Petersburg in 1896, The Seagull survived only five performances after a disastrous first night. Two years later it was revived by Nemirovich-Danchenko at the newly-founded Moscow Art Theatre with Stanslasky as Trigorin and was an immediate success. Checkhov's d...more
Paperback, 192 pages
Published
April 25th 2002
by Bloomsbury Methuen Drama
(first published 1895)
Friend Reviews
To see what your friends thought of this book,
please sign up.
Community Reviews
(showing
1-30
of
3,000)
When I read a play, I am always aware of what a limited view I have of the work, knowing that I am seeing a mere skeleton without any flesh, a framework on which must be hung the realization of the work of art; thinking that I have truly experienced the play by just reading it is, I think, much like convincing myself that I know a Beethoven symphony simply because I have read the score. I have never seen Chekhov’s “Seagull” produced, and that is frustrating. I have read about it and can, by my o...more
I was really surprised when I was informed that this play was written in 1895, and first produced in 1896. It is unconventional as a play for its time, and I do believe that it shares some qualities with Oscar Wilde (whom I prefer on the whole, though Chekhov has his redeeming qualities)
What I liked about this play, first of all, was the way it explored various themes/morals/ideals in the metatheatrical, and even Wildean, tradition. From the very beginning, from Constantine's own play (yes, a pl...more
What I liked about this play, first of all, was the way it explored various themes/morals/ideals in the metatheatrical, and even Wildean, tradition. From the very beginning, from Constantine's own play (yes, a pl...more
I reread this play just before going to see an excellent local Seattle production, the ideal way to read a play as otherwise the words just remain lifeless on the page. Chekhov either makes you laugh or cry, or usually both, in whatever order you want. In this four act play ordinary people are at cross purposes in understanding one another. Characters love others who don't reciprocate - rationalizations, pleadings, anger, annoyance, all the usual reactions take place. You want to shake them and...more
Simply amazing! Chekhov's ability to create drama, with careful avoidance of the term 'melodrama', out of seemingly unpromising materials and with such artistic beauty, upholds him as one of the foremost Russian playwrights of the 19th century. Indeed, of all time. I've read most of Chekhov's plays, and 'The Seagull' seems to be my favourite despite its terrible reception when it was first performed. I think the argument of 'nothing happens' in Chekhov's plays is perhaps a little shallow. The ab...more
Chekhov described his play as “a comedy, three f., six m., four acts, rural scenery (a view over a lake); much talk of literature, little action, five bushels of love,” a description which hardly does justice to one of the best additions to the literature canon. The Seagull is concerned with such compelling topics as unrequited love, failure, abandonment, and the banality and stifling mediocrity of life. There are certainly funny moments within the play-- for instance, it is difficult to point a...more
This review has been hidden because it contains spoilers. To view it,
click here.
This review has been hidden because it contains spoilers. To view it,
click here.
Anton Chekhov's play THE SEAGULL was first performed in 1896. The play addresses and explores many themes but one that affected me most is Trigorin's view of his writing. B. A. Trigorin is an accomplished writer who speaks of his insecurities to Nina, a naive actress. Trigorin's writing is his obsession and he cannot get away from it because he cannot get away from himself.
"A minor writer, especially, if he hadn't had much luck, sees himself as clumsy, awkward, and unwanted...drawn towards peopl...more
"A minor writer, especially, if he hadn't had much luck, sees himself as clumsy, awkward, and unwanted...drawn towards peopl...more
This is a review of the performance I saw on May 28, 2011 in Atlanta, and not of the actual play as written.
Chekhov is one of my favorite writers and it pains me to see him performed in this way. It also pains me to trash an Atlanta production of a serious play (I do want to be encouraging, afterall). Atlanta doesn’t often perform Chekhov, or anything halfway serious for that matter. It’s like we’re so afraid of boring the audience we have to make everything into an easy joke, which is why we n...more
Chekhov is one of my favorite writers and it pains me to see him performed in this way. It also pains me to trash an Atlanta production of a serious play (I do want to be encouraging, afterall). Atlanta doesn’t often perform Chekhov, or anything halfway serious for that matter. It’s like we’re so afraid of boring the audience we have to make everything into an easy joke, which is why we n...more
Like Vanya, we have a pastoral love-triangle. This is much stranger, however, as it is metafictive (a play about plays and playwrights; about playacting--one must wonder if the characters are ever sincere, shades of Hamlet Act II.) and heavily indebted and intertextual with Hamlet. Again, there is a concern with the future (everyone agrees that eventually all life will die out--the end). Here there are Manichaean concepts in a play-within-the-play. Again, I'm left with the feeling that I'm missi...more
I saw a brilliant production of this play on Broadway (brought over from London) a few years ago, so I guess I wouldn't say read it, I would say, if you can see a first class production of it that gets the humor and doesn't make Kostya a clueless sad sack, sell part of your book collection to get a ticket. For a writer, it's all about your worst nightmares. For anyone, the final scene between the two failed young lovers, and what follows, is devastating.
But reading it is worthwhile too. Just pi...more
But reading it is worthwhile too. Just pi...more
Die zwei Kernmotive in Tschechows Drama sind Langeweile und Leidenschaft. Die
Kulisse ist öde: ein russischer Gutshof um die Jahrhundertwende, auf dem sich
nichts interessantes ereignet. Vor dieser Kulisse aber spielen sich viele
kleine Dramen ab, die sich allesamt und Leidenschaft und unerwiderte Liebe
drehen.
Der Lehrer Medvedenko liebt Mascha, sie jedoch liebt den jungen Treplev. Der
wiederum liebt Nina, die aber ihr Herz an den jungen Dichter Trigorin verliert.
Auch die Arkadina, die Mutter Treplev...more
Kulisse ist öde: ein russischer Gutshof um die Jahrhundertwende, auf dem sich
nichts interessantes ereignet. Vor dieser Kulisse aber spielen sich viele
kleine Dramen ab, die sich allesamt und Leidenschaft und unerwiderte Liebe
drehen.
Der Lehrer Medvedenko liebt Mascha, sie jedoch liebt den jungen Treplev. Der
wiederum liebt Nina, die aber ihr Herz an den jungen Dichter Trigorin verliert.
Auch die Arkadina, die Mutter Treplev...more
I don't know why I find Chekhov so much more accessible than Dostoyevsky or Tolstoy, but his works never fail to pull me in.
Chekhov's keen observations, his own long life of bachelorhood (until marrying at 41-- and even then, in a rather unconventional marriage) and lengthy list of love affairs must have surely contributed to his cynical, distraught characters.
The Seagull is a heart-wrenching complicated love triangle of Masha loves Constantine, Constantine loves Nina, Nina loves Trigorin (who...more
Chekhov's keen observations, his own long life of bachelorhood (until marrying at 41-- and even then, in a rather unconventional marriage) and lengthy list of love affairs must have surely contributed to his cynical, distraught characters.
The Seagull is a heart-wrenching complicated love triangle of Masha loves Constantine, Constantine loves Nina, Nina loves Trigorin (who...more
It's been quite a while since I read a play and this has reminded me that I should do more often as this was a very good quick read.
There is no real main protagonist in this play, although it seems to work around the life of Constantine who is a very sad young man who feels he is insignificant and a failure in all he does. He is unlucky in love, and a failed author and playwrite, his mother is far from affectionate and is only concerned with herself, leaving when Constantine needs her the most....more
There is no real main protagonist in this play, although it seems to work around the life of Constantine who is a very sad young man who feels he is insignificant and a failure in all he does. He is unlucky in love, and a failed author and playwrite, his mother is far from affectionate and is only concerned with herself, leaving when Constantine needs her the most....more
K tejto knihe som sa dostala viac menej náhodou prostredníctvom nového albumu Tomáša Klusa a podľa toho, čo som sa dočítala nie som jediná, ktorú tieto pesničky doviedli k tejto knihe. Čím viac som počúvala tie piesne, tak som akosi viac mala potrebu si prečítať túto hru, pretože som mala pocit, že napokon možno tým pesničkám viac porozumiem a nakoniec si prečítam aj niečo z "iného súdka".
Racek je skutočne útla knižočka, ktorú sa mi podarilo prečítať počas cesty vlakom do školy. Úprimne sa prizn...more
Racek je skutočne útla knižočka, ktorú sa mi podarilo prečítať počas cesty vlakom do školy. Úprimne sa prizn...more
Ecce Homo. Voici l’homme, ou plutôt des êtres humains qui peuplent un endroit autour d’un Lac. Le Lac. L’eau comme source de vie, d’envie mais aussi de passivité et peut être de sommeil, de l’intuition profonde, de l’inconscient. On a dit de cette pièce qu’elle était impressionniste, naturaliste, symboliste. Je crois tout simplement qu’elle prolifère de sens, ce sens que cherche désespérément la plupart des personnages de cette pièce. Un sens à la vie, un sens à l’écriture, un sens sur l’idéal e...more
Oh Chekhov, you bummer you.
I can't believe I've never read this play before; there are lines in it that are not only exquisite, but were used by a friend of mine in a re-working of several Chekhov pieces performed several years ago. Somehow (like Cheever, and so many other things, I guess) it escaped me.
Definitely not a surprise; his reputation precedes him, and this play pans out pretty much exactly as expected. Fortunately, it's a bit hard to get attached to the characters in it, so when horr...more
I can't believe I've never read this play before; there are lines in it that are not only exquisite, but were used by a friend of mine in a re-working of several Chekhov pieces performed several years ago. Somehow (like Cheever, and so many other things, I guess) it escaped me.
Definitely not a surprise; his reputation precedes him, and this play pans out pretty much exactly as expected. Fortunately, it's a bit hard to get attached to the characters in it, so when horr...more
[different translation]
The Seagull, written by Anton Chekhov in 1895, takes place in the Russian countryside. The play is about Konstantin, a desperate and frustrated writer deeply in love with Nina, a rising but naive actress who loved him back but got in an affair with Trigorin, a famous writer dating Arkadina, a famous but seemingly obsolescent actress that has the frustrated writer for a son. Along with the criss-cross love affairs are the perpetually unhappy daughter of an estate manager, M...more
The Seagull, written by Anton Chekhov in 1895, takes place in the Russian countryside. The play is about Konstantin, a desperate and frustrated writer deeply in love with Nina, a rising but naive actress who loved him back but got in an affair with Trigorin, a famous writer dating Arkadina, a famous but seemingly obsolescent actress that has the frustrated writer for a son. Along with the criss-cross love affairs are the perpetually unhappy daughter of an estate manager, M...more
My interest in this play was reverse-engineered from the adaptation "The Nina Variations". I am currently rehearsing for that play, so I've been digging into the themes of "The Seagull" without even having read it.
Maybe that means my mind was overripe for this play, but regardless, Chekhov is brilliant. The set-up and characters are so pedestrian on the surface, but some of the lines stick to you like a leech. They resonate, and they play, and they grow in your mind. Chekhov never needs to get f...more
Maybe that means my mind was overripe for this play, but regardless, Chekhov is brilliant. The set-up and characters are so pedestrian on the surface, but some of the lines stick to you like a leech. They resonate, and they play, and they grow in your mind. Chekhov never needs to get f...more
Chekov is constantly put on lists of 'Thing to Read Before you Die' and as a relatively short play I thought that I would give this a go (and it was free on my Kindle). However, I'm pretty sure that I didn't quite get it. Well there were bits of it that I've come to associate with Russian Literature i.e. to have some obscenely funny juxtaposed against something really darkly sad. (read. The young Doctor's notebook by Bulgakov). I can imagine that the scenes between Arkadina and well, anyone woul...more
Jan 05, 2013
Pierre E. Loignon
rated it
4 of 5 stars
·
review of another edition
Shelves:
theatre,
litterature
Tchékhov, Anton, La Mouette
La Mouette est, pour moi, une comédie sur l’écriture et sur l’Art.
Je ne sais pas si certains arrivent à l’apprécier sans y réfléchir et sans préparation, mais ce n’est pas mon cas. On y trouve bien quelques remarques amusantes sur le métier de l’écrivain, quelques quiproquos et plusieurs possibilités amusantes à mettre en scène pour que la pièce soit immédiatement drôle et c’est indéniablement ce qui fait le succès populaire de la pièce. Par contre, si on en reste là...more
La Mouette est, pour moi, une comédie sur l’écriture et sur l’Art.
Je ne sais pas si certains arrivent à l’apprécier sans y réfléchir et sans préparation, mais ce n’est pas mon cas. On y trouve bien quelques remarques amusantes sur le métier de l’écrivain, quelques quiproquos et plusieurs possibilités amusantes à mettre en scène pour que la pièce soit immédiatement drôle et c’est indéniablement ce qui fait le succès populaire de la pièce. Par contre, si on en reste là...more
I re-read this play today because there is an audition for it in Albuquerque. I find it funny that some things are easier to read and understand after some life experience. The last time I read this, I think I was 19 years old, and thought it was a bit melodramatic, but this reading...and maybe it was the translation, but...I liked it a lot more. The characters are very stereotypical of Chekhov with the young girl, the ailing senior, the doctor everyone loves, and the diva matriarch. But...the q...more
4,5 star
I've just finished The Seagull, and i think it was sublime in many ways.
First of all because that untill the end, you couldn't really figure out who would kill him or herself, though it was obvious almost from the begining that one of them would commit suicide. All of them were depressed and melancholic in one way or another.
Second of all I liked the way they were reffering to a seagull, both the one wich was shot, and the metaphorically.
Some people might say it is depressing reading,...more
I've just finished The Seagull, and i think it was sublime in many ways.
First of all because that untill the end, you couldn't really figure out who would kill him or herself, though it was obvious almost from the begining that one of them would commit suicide. All of them were depressed and melancholic in one way or another.
Second of all I liked the way they were reffering to a seagull, both the one wich was shot, and the metaphorically.
Some people might say it is depressing reading,...more
I can relate to Konstantin Treplev. In fact, I really sympathize with him. He's torn between two women, equally passionate, equally selfish. Both Nina and his mother believe in their artistic calling; the former thinks it's a form of penance she has to endure and remain faithful to, while the latter thinks it's a privilege she is entitled to. But Konstantin feels he has no calling. If Nina insists that she is the seagull, wandering aimlessly in life, it is Treplev who seems most forlorn and aim...more
An all-time favorite play of mine, The Seagull transports us to a remote country house in Russia where a sensitive young man seeks some affection from his mother, a famous actress who has brought her young writer-lover to vacation. Anton, the son, agonizes over his lonely life, his love for a beautiful neighbor girl who is falling under the sway of the writers. He shoots a seagull and lays it at her feet. A convoluted, emotional story about people who constantly say how bored they are yet they a...more
Feb 04, 2013
Ana Bolton
added it
"Postoje opsesije, kad čovek danju i noću misli, na primer, samo o mesecu; i ja imam takav svoj mesec. Danju i noću me mori jedna nametljiva misao: ja moram da pišem, ja moram da pišem, ja moram... Tek što sam završio jednu novelu, a već moram da pišem drugu, zatim treću, posle treće četvrtu... Pišem neprestano, kao čovek koji se vozi i samo menja konje, i drukčije ne mogu. Čega tu ima divnog i svetlog, pitam ja vas? O, kakav ludački život! Eto, sad sam s vama, uzbuđujem se, a međutim svestan sa...more
نمایشنامه مرغ دریایی آنتوان چخوف،ترجمه بهروز غریب پور__
آنچه مرا در رابطه با این نمایشنامه شگفت زده کرد،روابط شخصیت ها با یکدیگر بود. و واکنش آنها نسبت به موقعیت های متفاوتی که داشتند.نگاه کنستانتین به وضعیتش با دیالوگ دورن به تریگورین برای خواننده به شکل شوکه کننده ای به انتها می رسد. تمایز دیدگاه کنستانتین و نینا نسبت به هنر مورد علاقه شان درخشان ترین صحنه نمایش بود!
آنچه مرا در رابطه با این نمایشنامه شگفت زده کرد،روابط شخصیت ها با یکدیگر بود. و واکنش آنها نسبت به موقعیت های متفاوتی که داشتند.نگاه کنستانتین به وضعیتش با دیالوگ دورن به تریگورین برای خواننده به شکل شوکه کننده ای به انتها می رسد. تمایز دیدگاه کنستانتین و نینا نسبت به هنر مورد علاقه شان درخشان ترین صحنه نمایش بود!
This is the Chekhov play that brought his name to the forefront of Dramatic literature and created the moscow Art theatre that used as it's symbol the seagull in flight. Nina the young actress, beloved by Constantin Treplev, falls in love with his Mother's lover, Trigorin, runs away with him only to return, a fallen but oddly hopeful woman. She identifies with the seaqull who is shot by Treplev in the first scene and placed at her feet. Trigorin comments: A man comes along and shoots a seagull f...more
Aug 07, 2011
Matthew Dunleavy
rated it
1 of 5 stars
·
review of another edition
Recommends it for:
Nobody
From spoilersliterature.blogspot.com;
I’ve been rather pleasant in all my reviews the past few months but that doesn’t mean I like everything out there; believe me, I don’t plan on saying many nice things about Anton Chekhov’s The Seagull (4 acts, 71 pages). The version I read was translated by Tom Stoppard and his introductory essay was more exciting than the content and the characters of the whole play.
The conversations throughout the play were considerably lofty without actually saying anythin...more
I’ve been rather pleasant in all my reviews the past few months but that doesn’t mean I like everything out there; believe me, I don’t plan on saying many nice things about Anton Chekhov’s The Seagull (4 acts, 71 pages). The version I read was translated by Tom Stoppard and his introductory essay was more exciting than the content and the characters of the whole play.
The conversations throughout the play were considerably lofty without actually saying anythin...more
There are no discussion topics on this book yet.
Be the first to start one »
Anton Pavlovich Chekhov was born in the small seaport of Taganrog, southern Russia, the son of a grocer. Chekhov's grandfather was a serf, who had bought his own freedom and that of his three sons in 1841. He also taught himself to read and write.Yevgenia Morozov, Chekhov's mother, was the daughter of a cloth merchant.
"When I think back on my childhood," Chekhov recalled, "it all seems quite gloom...more
More about Anton Chekhov...
"When I think back on my childhood," Chekhov recalled, "it all seems quite gloom...more
Share This Book
1 trivia question
More quizzes & trivia...
“If my life can ever be of any use to you, come and take it.”
—
39 people liked it
“MEDVIEDENKO
Why do you always wear mourning?
MASHA
I dress in black to match my life. I am unhappy.”
—
24 people liked it
More quotes…
Why do you always wear mourning?
MASHA
I dress in black to match my life. I am unhappy.”

Loading...





































Oct 27, 2009 03:47am
Oct 27, 2009 10:59am