Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “Diceria dell'untore” as Want to Read:
Diceria dell'untore
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating

Diceria dell'untore

3.9 of 5 stars 3.90  ·  rating details  ·  239 ratings  ·  29 reviews
Nel 1946, in un sanatorio della Conca d'oro - castello d'Atlante e campo di sterminio - alcuni singolari personaggi, reduci dalla guerra, e presumibilmente inguaribili, duellano debolmente con se stessi e con gli altri, in attesa della morte. Lunghi duelli di gesti e di parole; di parole soprattutto: febbricitanti, tenere, barocche - a gara con il barocco di una terra che ...more
Paperback, Grandi Tascabili, 192 pages
Published August 7th 2001 by Bompiani (first published 1981)
more details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Reader Q&A

To ask other readers questions about Diceria dell'untore, please sign up.

Be the first to ask a question about Diceria dell'untore

Community Reviews

(showing 1-30 of 667)
filter  |  sort: default (?)  |  rating details
Ginny_1807
“La diceria dell’untore” è il racconto di un’attesa, una sorta di sosta in una zona intermedia tra la vita e la morte, nella consapevolezza di non potere in alcun modo ipotecare il futuro. È un percorso eroico e disperato nell’inferno di un morbo insidioso e implacabile; nella rabbia rassegnata al disfacimento del corpo; nella desolazione dell’isolamento dal resto del mondo, quasi certo preludio del distacco dalla vita.
Un simile torrente di angoscia e sofferenza avrebbe potuto facilmente tracim
...more
mai ahmd
في السن التي يعتقد فيها أن الحياة انتهت وإن المرء على حافة الموت
يقرر بوفالينو أن ينشر سيرته بعد أن مضى حياته متشككا من قدرته على الكتابة عشر سنوات منذ أن بدأ كتابة هذه السيرة وحتى تاريخ النشر وكان قد وصل لسن الستين ليبدأ بداية جديدة للحياة

تدور أحداث هذه الرواية في محجر صحي الكل فيها مصاب بعدوى السل
الجميع متساوي في المحجر ولم تعد هناك قيمة للرتب العسكرية الجميع في مواجهة الموت حين يصبح الخيار الوحيد للحياة

قصة حب يهددها المرض العجز والموت حوارات درامية مونولوجات بارعة كتبها بوفالينو بحميمية كأ
...more
Aya Fathy
و رغم نجاتي فقد بت أكثر بأساً و تعاسة , أشبه بزجاج اتخذ عنكبوت فوقه عشاً , أو كزجاج سيارة سقطت فوقه حصوة فتشقق ’ كنت كرجل ثري يمتلك مالاً مسروقاً أو عملة سيئة الجودة لا يقبل الناس التعامل بها . كنت سأهبط بحالي هذا بين الناس , و قد صرت نصف شاب و نصف عجوز !
تنتظرني حياة عارية , حساب صفري من الأيام , بلا جمرة أو صخرة . قد حان دوري لأخرج من سم خياط النفس , و أغدو إنساناً كآخرين مثلي في الطريق يدبرون بحكمتهم البشرية ثروتهم الضئيلة من الأنفاس والسنين .


هكذا يُنهي بوفالينو روايته .. رواية تقرأها فتستنشق
...more
طَيْف
"إن الموت حطّاب ولكن الغابة خالدة"

حكاية آسرة بكل تفاصيلها...وإن كانت آسرتي الأولى فيها "مارتا"...التي لازمني التفكير بها، وما خفي من حقيقتها، طوال فترة قراءة الرواية، ليشتد تعلقي بها آخر أحداث الرواية، ويهتز قلبي في لحظات موتها

عنوان الرواية مستوحى من اعتقاد شاع في إيطاليا في القرن السابع عشر خلال انتشار مرض الطاعون، بأن ثمة أرواح شريرة تتلبس بعض الأشخاص وتجعلهم ناقلين للمرض من خلال دهنهم لأبواب المنازل وجدرانها بمادة صفراء...وكان هؤلاء يتعرضون للقتل والملاحقة


والرواية كتبها مؤلفها وهو يعاني من م
...more
Abdullah

الرجل الذي نجى من الحرب لم ينج من مرض السل القاتل حيث يعيش أيامه الأخيرة إلى جانب إخوته الجنود - حيث يساوي المحجر الصحي بينهم فلا رتب و لا شيء من هذا القبيل - و هذا ما حدث للكاتب نفسه حين خسر الحرب و ربح الحياة - مؤقتاً - و كيف يفكر و يشعر المرء قبيل موته الحتمي عن الأمل / الطائر الأبيض الذي نحبسه في قفص، الذي نطلق سراحه برغبتنا. للكاتب لغة تليق بشاعر و له أكثر من ديوان و الكتاب محتشد بالميثولوجيا الإغريقية و أعتقد أن الإكثار لم يكن في صالح الكتاب - يكفي تلك الحواشي التي لم أمر بها من قبل في أي
...more
Leila
لم يسعني طيلة مدة قراءتي لهاته الرواية سوى التفكير في فكرة ادخلتني في حالة نشوة لم اعهدها قط : إذا كان النص المترجم بهذه الروعة والجمال فكيف يكون النص الاصلي ؟ إذا كانت الترجمة خيانة فما اجملها من خيانة في هذه الرواية :)
هذه رواية تستحق العناء تستحق الثناء :))
شكرا Gesualdo Bufalino
فجر
كانت تلك تجربتي الأولى مع الأدب الإيطالي
ولكن تكون الأخيرة ...

في البداية كنت متخوفه من الرواية بالأخص أن الموضوع هو عن شخص يواجه مرض/الموت
حلقت مع جيزوالدو بوفالينو الى عالم جديد الابتعاد في وصف المعاناه
أبدع في صياغتها ..

بالمناسبة كانت هذه هي قصة حياته قصة حقيقيه
تتناول قصة شاب نجا من ويلات الحرب العالمية الثانية ليجد نفسه يصارع حرباً وموتاً آخرين،
تتشاربك علاقات الشاب في المصحة مع المرضى الآخرين المحتضرين
وهنالك المزيد والمزيد من الأحداث المشوقة




Sumayah.t
هل هناك اجمل من ان يحيط بك الموت ؟
هل هناك اجمل من ان يحتضنك الموت بين ذراعيه كل لحظة ؟
الذين يتجرعون من كاس الموت هم فقط من يقدرون ويعلمون قيمة الحياة ومعناها الحقيقي
الذين يتنفسون المرض هم فقط من يعلمون قيمة الصحة
هم فقط الذين يتوقون لممارسات الحياة الطبيعية الروتينية التي لايفكر بها الصحيح ولو لوهلة
وهم فقط من يستوعبون تفاهه الحياة وزوالها

كم هو مؤلم الاستماع لتراهات شخص يحتضر
كم هو موجع ممتع ان تدرك ان موتك قريب


وإذا كنت ستموت قريبا ماذا ترغب ان تفعل في الوقت المتبقي لك ؟
ماذا ستفعل في انتظار م
...more
Ryan
Jan 25, 2008 Ryan rated it 5 of 5 stars  ·  review of another edition
Recommends it for: Wayne Chambliss
Wow. Where do these Sicilian authors come from? Nowhere near as dour as the descriptions make it sound. There's humor here, an intelligence with a body, an amorality with an ethic ... wistful melancholy? What sad days those were, the happiest of my life ... espying in the heart of the blaze the hidden gray of future ashes.
Julia Boechat Machado
Um conto de amor, fuga, morte e vida anunciados, marcado pela Itália pós guerra e pela atmosfera de um sanatório – a sensação de ser um disseminador da peste, o Untore, essa palavra antiquada, dos tempos de Manzoni.
Diz Bufalino que o homem inventou o pecado pra justificar o castigo de viver. Ninguém quer ser punido sem motivo.
Piperitapitta
Lavoravo nella mia prima agenzia di pubblicit�� e preparavamo il materiale per la stampa del film Diceria dell'untore: locandine, fotobuste, flani, annunci vari.
Non avevo mai sentito parlare di questo libro e non conoscevo neanche Gesualdo Bufalino, ma m'innamorai subito della storia, dei paesaggi siciliani che si intravedevano dalle foto di scena, di quella vicenda che narrava di un'altra epoca vissuta nei sanatori, di una malattia sconosciuta ai nostri giorni, di sentimenti vissuti con pudore
...more
Piperitapitta
Lavoravo nella mia prima agenzia di pubblicit�� e preparavamo il materiale per la stampa del film Diceria dell'untore: locandine, fotobuste, flani, annunci vari.
Non avevo mai sentito parlare di questo libro e non conoscevo neanche Gesualdo Bufalino, ma m'innamorai subito della storia, dei paesaggi siciliani che si intravedevano dalle foto di scena, di quella vicenda che narrava di un'altra epoca vissuta nei sanatori, di una malattia sconosciuta ai nostri giorni, di sentimenti vissuti con pudore
...more
Reallynothing
Chi ne parla male è un idiota.
Sahar kamal
وكأن ليس هناك انسب من تلك الرواية للمود العام المسيطر علي هذه الايام..حولية الاحتضار!!ف رواية اشبه بالسيرة الذاتية يسرد بوفالينو جزء م تجربته الشخصية اثناء العلاج من مرض الدرن وهو مرض قاتل ف ذلك الوقت ونسبة الشفاء منه تكاد تكون معدومه..فى وسط مصحة تجرى احداث الرواية مابين ثنائىة الموت والحياة. .المرض والشفاء..ووصف لمشاعر انتظار الموت القادم لا محالة!!هل تصارع وتتمسك بالحياة ام تترك كل شئ وتستلم له!!هى تتكلم عن الصراع الابدى بين الموت والحياة وهل ان الحياة تنتهى بالموت!رغم انتصار الموت الواقعى تب ...more
Edma Rita
O quando tutte le notti - per pigrizia, per avarizia - ritornavo a sognare lo stesso sogno...

*

Il cuore possiede, non meno che la vista, un suo prezioso potere d'accomodo.

*

Mariano Grifeo di Canicarao: così, senza economizzare una sillaba, usava firmasi il dottore, prolungando il primo nel successivo cognome, non tanto forse per diritto di nascita, bensì fedele a quel pregiudizio mediterraneo (o quantomeno suo e mio), secondo cui l'interiezione e la pletora aggiungono alle parole - a ai climi, all
...more
Marie
A book that would perfectly fit into the category mysterious. It's like rebuilding someone's memories with a small amount of information in hand and written in a poetical manner. You can't really guess that much from the title and the story itself is told in a complex yet fascinating way. Actions aren't directly expressed, the beauty of the words chosen were the vehicle to express the doubts of an ambiguous world. A young man loses it all when he discovers he's infected too and must probably spe ...more
Cristina
Avevo annotato un pensiero sulla Diceria dell’untore da molto tempo, forse troppo, ma dovevo liberarmi di alcune immagini, o meglio, dovevo interiorizzarle.
Queste immagini, pure se molteplici, ritraggono un unico, ingombrante soggetto, che è quello del romanzo e anche quello che ho posto a motivo principale della mia esperienza di lettore: la morte.
Quando pensiamo alla morte, difficilmente ci soffermiamo sulle sue sembianze, sulla sua fisicità; è più facile pensarla come un qualcosa di solenne
...more
Nathaniel
I bought this because it is in the Eridanos Library and all of the books selected for this series are at least experimental, unique and carefully written. Again and again, the quality of their books has surprised me and introduced me to overlooked authors in the playful periphery of literature.

"The Plague Sower" is by no means the best of their collection; but it is a memorable work, worth reading against other plague/sanatorium literature such as Mann's "The Magic Mountain" or Camus' "The Plag
...more
Letturalenta
La mia lettura: http://letturalenta.net/2006/01/dicer...

Diceria dell’untore è un libro che fin dal titolo propone un’atmosfera iperletteraria. L’untore è per noi lettori post-manzoniani una figura unicamente finzionale, romanzesca, quasi mitologica, che non può esistere al di fuori di un racconto o di un romanzo: è un concetto, un’astrazione, un simbolo. Nessun lettore s’aspetterebbe mai di trovarsi un untore in carne e ossa sull’uscio di casa o in ufficio o al bar, e se anche ne incontrasse uno

...more
Giovanna
Un pò difficile all'inizio,ma solo finchè si prende il ritmo del racconto e ci si abitua alla prosa molto ricercata e i termini inusuali.Armiamoci dunque di dizionario e assaporiamo questa piccola perla della nostra letteratura. Il racconto si svolge nel 1946 in un sanatorio chiamato la Rocca,situato nella piana di Palermo detta Conca d'Oro.Qui un gruppo di malati aspetta la morte,e tra di essi vi è il protagonista che alla fine guarirà e abbandonerà il sanatorio.Bellissimo libro nel quale al ce ...more
Alaa Senan
ليس بالضرورة أن تعرف عن الكاتب.. بل مجرد قراءتك للرواية سيجعلك تدر; أنها ليست بعمل فني مختلق.. هذا الألم حقيقي.. والأسئلة ليست مجرد أسئلة أدبية بل هي أسئلة بالتأكيداعتملت في مخيلة الراوي سنوات قبل أن يبثها ويطلقها لنا..
تعد حكاية الدهان روية صعبة الاسلوب والتركيب وفي بدايتها شعرت برغبتي في تركها دون إتمامها، بعد قليل أدركت كم كانت ستفوتني تجربة إنسانية صادقة ومؤثرة ومفيدة لو كنت انسقت لشعوري الأول..
ولكن يجب أن تكون قبل قراءتها على درجة من الاستعداد لتلقي شحنة عنيفة من الألم الحقيقي النابع عن تجرب
...more
jana
رواية تستند على أحداث واقعية بحتة. ممّا تعرض له بوفالينو في حياته. يمكن القول عنها: مأساوية. وأقرب للسيرة الذاتية. كما أنها تحفل بلغة الشعر كملمح مهم وعـام. أسلوب فنّي, جميـل, منكّه بصور واسعة جدًا. ترمز الرواية عمومًا إلى حالات وجودية كثيرة, ومتفرقّة, بين المرض والحب, والنجاة من الحرب. دونَ الإغفال عن الجانب الفلسفي المطروح ضمن أكثر من حدث. رواية بها أكثر من عنصر. تنتمي لأكثر من تيّار. تقريبًا لا يمكن تصنيفها بشكل دقيق.
Anne Satie
تبدو غامضة في بدايتها وقد تكون العلة في الترجمة
ولكن الرواية تستحق القراءة بالفعل ، إنها صراع مع مرض قاتل وشفاء غير متوقع ،وحب تلاشى لاختلاف أقدار طرفيه
Ibrahim Jabarin إبراهيم جبارين


هنا نقرأ الموت، الكثير من الموت، الكثير من السواد، وفجأة.. حبّ وحياة
فـ "الموت حطّاب،، والغابة خالدة" على حدّ قول كاتبنا

ونظراً لـ البعد الزمني تقريباً بين نهاية قرائتي للرواية وبين هذه المراجعة،
جلّ ما أستطيع تذكّره وقوله هو أنّ هذهِ الرواية واقعيّة بإمتياز،
يعرِض فيها الكاتب رؤيته للحياة بطريقة متقنة
من خلال مزج رمز الأساطير من الماضي، في أحداث الحاضر

Elalma
So di non apprezzare appieno questo libro, di cui percepisco l'importanza e la pienezza: forse perch� parla di morte senza averne il realismo, forse sento dissonanza tra la ricchezza della scrittura che come dice il risvolto di copertina � in uno spazio che � sempre al di qua o al di l� della storia, e la crudezza del dolore.
زياد
يتمسك بجزء قليل عن السقوط إلى الهوة السحيقة، بين الحياة والموت لايعرف إلى أي صف ينتمي .
حين لايبقى شيء يخسرونه وهم ينتظرون توقف قطار الحياة يقضون لحظات بالقرب من راىحة الموت .. حين يكون هناك شيء يجمعنا بمن نحب حتى وأن كان ذاك الشيء قد يُنهيّٓ حياتنا .. لا نريد أن نفقده . كانت تلكَ أيام .
Jonathan yates
Just finished reading this book
pretty awesome grim european literature about people lost in time and place in a sanatarioum. I found it to a very amusing read, not for those who want a book with lots of action, this is a book for those who like stories of the mind
Maria
Besides the content and the self search, this book (if you can read it in its original language) makes you experience the beauty of Italian poetic prose.
arcobaleno
Letto non ricordo più quando. Troppo tempo fa.
Alcuni giudizi e commenti di amici anobiiani mi invitano a rileggerlo!
Lia
Lia added it
Nov 23, 2014
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 22 23 next »
There are no discussion topics on this book yet. Be the first to start one »
  • La cognizione del dolore
  • La vita agra
  • Il Male oscuro
  • Tempo di uccidere
  • Un amore
  • La chimera
  • Una questione privata
  • La casa in collina
  • Don Giovanni in Sicilia
  • Magic Prague
  • Fontamara
  • Una storia semplice
  • As a Man Grows Older
  • Vita d'un uomo - Tutte le poesie
  • The Viceroys
  • The Ragazzi
  • Conversations in Sicily
  • Altri libertini
257187
Gesualdo Bufalino (Comiso, Italy, November 15, 1920 - June 14, 1996), was an Italian writer.
Gesualdo Bufalino was born in Comiso, Sicily. He studied literature and was, for most of his life a high-school professor in his hometown. The time spent in an hospital for tuberculosis immediately after World War II provided the material for the novel Diceria dell'untore (The Plague Sower), that, begun in
...more
More about Gesualdo Bufalino...
Night's Lies Qui pro quo Blind Argus The Keeper Of Ruins And Other Inventions Tommaso e il fotografo cieco: ovvero il Patatràc

Share This Book