159th out of 980 books
—
1,020 voters
The Gift
by
Hafiz,
حافظ , Daniel Ladinsky
Chosen by author Elizabeth Gilbert as one of her ten favorite books, Daniel Ladinsky’s extraordinary renderings of 250 unforgettable lyrical poems by Hafiz, one of the greatest Sufi poets of all time
More than any other Persian poet—even Rumi—Hafiz expanded the mystical, healing dimensions of poetry. Because his poems were often ecstatic love songs from God to his beloved...more
More than any other Persian poet—even Rumi—Hafiz expanded the mystical, healing dimensions of poetry. Because his poems were often ecstatic love songs from God to his beloved...more
Paperback, 352 pages
Published
August 1st 1999
by Penguin Books
(first published 1999)
Friend Reviews
To see what your friends thought of this book,
please sign up.
Medieval Persian Philosopher-Poets: Rumi, Hāfez, Omar Khayyám and ‘Attār of Nishapur
15th out of 57 books
—
32 voters
More lists with this book...
Community Reviews
(showing
1-30
of
3,000)
Hafiz, whose given name was Shams-ud-din Muhammad, is the most beloved poet of Persia. He spent nearly all his life in Shiraz, where he became a famous Sufi master. When he died he was thought to have written an estimated 5,000 poems, of which 500 to 700 have survived. ( Daniel)
It Felt Love
How
Did the rose
Ever open it’s heart
And give this world
All its
Beauty?
It felt the encouragement of light
Against its
Being,
Otherwise,
We all remain
Too
Frightened.
....when you open your heart you share your beauty wi...more
It Felt Love
How
Did the rose
Ever open it’s heart
And give this world
All its
Beauty?
It felt the encouragement of light
Against its
Being,
Otherwise,
We all remain
Too
Frightened.
....when you open your heart you share your beauty wi...more
This compilation of wisdom speaks for itself, however, I would like to share one of the poems that particularly moved me, an invitation, if you will, to "The Gift" of Hafiz, The Great Sufi Master.
"With That Moon Language"
Admit something:
Everyone you see, you say to them,
"Love me."
Of course you do not do this out loud:
Otherwise,
Someone would call the cops.
Still though, think about this,
This great pull in us
to connect.
Why not become the one
Who lives with a full moon in each eye
That is always say...more
"With That Moon Language"
Admit something:
Everyone you see, you say to them,
"Love me."
Of course you do not do this out loud:
Otherwise,
Someone would call the cops.
Still though, think about this,
This great pull in us
to connect.
Why not become the one
Who lives with a full moon in each eye
That is always say...more
Spiritual and Poetic Chicanery
The most important point is that this book is NOT a book of translations of Hafez. Instead, it is a book of original poetry by Daniel Ladinsky, "inspired by" Hafez. Other reviewers have pointed this out, but obviously, this book's high rating and continued commercial success show that this is not well enough known. I purchased this for a poetry book discussion group, and now I feel ripped off. No one else there knew of this when I told them at the meeting (I only f...more
The most important point is that this book is NOT a book of translations of Hafez. Instead, it is a book of original poetry by Daniel Ladinsky, "inspired by" Hafez. Other reviewers have pointed this out, but obviously, this book's high rating and continued commercial success show that this is not well enough known. I purchased this for a poetry book discussion group, and now I feel ripped off. No one else there knew of this when I told them at the meeting (I only f...more
This collection of 136 poems by Persian Sufi master poet Hafiz (c. 1320 – 1389) will delight readers of any faith looking for humor and to explore his view of the world –or more accurately- of his God.
The poems’ most recurring themes include love, tolerance, fanaticism, forgiveness and God. Most of the poems speak of love and rather ‘unorthodox’ metaphors for God abound throughout his verses. The reader, whether spiritual or not, may be delighted by his habit of speaking of, or to, God in a rat...more
The poems’ most recurring themes include love, tolerance, fanaticism, forgiveness and God. Most of the poems speak of love and rather ‘unorthodox’ metaphors for God abound throughout his verses. The reader, whether spiritual or not, may be delighted by his habit of speaking of, or to, God in a rat...more
For the longest time Rumi was my favoritest Sufi poet. He's funny, daring at times, and never failed to make me feel peaceful when reading his wise words. Well now Hafiz has gone and tied with Rumi for the gold. Hafiz is funny, daring, and makes me feel happy when I read him. What's a girl to do? I must embrace them both.
Hafiz was born about 100 years after Rumi in about 1320. To put him in a little perspective, he was a contemporary of Chaucer. There is no consensus on how many of Hafiz's poems...more
Hafiz was born about 100 years after Rumi in about 1320. To put him in a little perspective, he was a contemporary of Chaucer. There is no consensus on how many of Hafiz's poems...more
the great sufi poet rumi gets all the accolades but let's not forget the beautiful, mystical work by the equally great sufi poet hafiz. one can learn a lot by reading this collection of 250 poems, one of which reads:
even after all this time,
the sun never says to the earth:
"you owe me."
look what happens
with a love like that
it lights up the whole sky
even after all this time,
the sun never says to the earth:
"you owe me."
look what happens
with a love like that
it lights up the whole sky
The Gift isn't one of the best books I have read, but it boils some spiritual words, and meanings.
My favorite "The Earth wouldn't be alive if the Sun stopped kissing it."
"Life, life, life is too sacred to end."
Hafiz has been been a role model in the eyes of many; but Im sure he serves as a replica of all the better spiritual beings such as Rumi, Kabir, Shams, Saadi, Francis of Assisi and Geoffrey Chaucer.
The Prophet, Sand and Foam and other works by KHALIL Gibran were so more imaginative and be...more
My favorite "The Earth wouldn't be alive if the Sun stopped kissing it."
"Life, life, life is too sacred to end."
Hafiz has been been a role model in the eyes of many; but Im sure he serves as a replica of all the better spiritual beings such as Rumi, Kabir, Shams, Saadi, Francis of Assisi and Geoffrey Chaucer.
The Prophet, Sand and Foam and other works by KHALIL Gibran were so more imaginative and be...more
There is a quote on the front of this book: "These translations should do for that great glorious mystic Hafiz what Coleman Barks' translations have done for Rumi. Seekers on all paths will benefit from the radiance they emit."
What more to say than that? These poems come from the same spiritual tradition as Rumi, the same sort of ecstatic state of delirious love. And the translations are in the same spirit as Barks'. Not just a literal translation from Farsi to English, but also a poetic transl...more
What more to say than that? These poems come from the same spiritual tradition as Rumi, the same sort of ecstatic state of delirious love. And the translations are in the same spirit as Barks'. Not just a literal translation from Farsi to English, but also a poetic transl...more
Apr 02, 2011
Elizabeth
marked it as to-read
Hafiz 14th century
from the library computer
Table of Contents
Preface 1 (6)
Introduction: The Life and Work of Hafiz 7 (14)
One STARTLED BY GOD
21 (11)
Startled by God
21 (1)
Let's Eat
22 (1)
When the Violin
23 (1)
Looking for Good Fish
24 (2)
A Hunting Party
26 (1)
This Sane Idea
27 (1)
We Have Not Come to Take Prisoners
28 (1)
I Can See Angels
29 (1)
You're It
30 (1)
I Rain
31 (1)
Two I HAVE LEARNED SO MUCH
32 (11)
I Have Learned So Much
32 (1)
God Just Came Near
33 (...more
from the library computer
Table of Contents
Preface 1 (6)
Introduction: The Life and Work of Hafiz 7 (14)
One STARTLED BY GOD
21 (11)
Startled by God
21 (1)
Let's Eat
22 (1)
When the Violin
23 (1)
Looking for Good Fish
24 (2)
A Hunting Party
26 (1)
This Sane Idea
27 (1)
We Have Not Come to Take Prisoners
28 (1)
I Can See Angels
29 (1)
You're It
30 (1)
I Rain
31 (1)
Two I HAVE LEARNED SO MUCH
32 (11)
I Have Learned So Much
32 (1)
God Just Came Near
33 (...more
ترسم که اشک در غم ما پرده در شود
وین راز سر به مهر به عالم سمر شود
گویند سنگ لعل شود در مقام صبر
آری شود ولیک به خون جگر شود
خواهم شدن به میکده گریان و دادخواه
کز دست غم خلاص من آنجا مگر شود
از هر کرانه تیر دعا کرده ام روان
باشد کز آن میانه یکی کارگر شود
ای جان حدیث ما بر دلدار بازگو
لیکن چنان مگو که باد صبا را خبر شود
از کیمیای مهر تو زر گشت روی من
آری به یمن لطف شما خاک زر شود
در تنگنای حیرتم از نخوت رقیب
یارب مباد آنکه گدا معتبر شود
بس نکته غیر حسن بباید که تا کسی
مقبول طبع مردم صاحب نطر شود
این سرکشی که کنگ...more
وین راز سر به مهر به عالم سمر شود
گویند سنگ لعل شود در مقام صبر
آری شود ولیک به خون جگر شود
خواهم شدن به میکده گریان و دادخواه
کز دست غم خلاص من آنجا مگر شود
از هر کرانه تیر دعا کرده ام روان
باشد کز آن میانه یکی کارگر شود
ای جان حدیث ما بر دلدار بازگو
لیکن چنان مگو که باد صبا را خبر شود
از کیمیای مهر تو زر گشت روی من
آری به یمن لطف شما خاک زر شود
در تنگنای حیرتم از نخوت رقیب
یارب مباد آنکه گدا معتبر شود
بس نکته غیر حسن بباید که تا کسی
مقبول طبع مردم صاحب نطر شود
این سرکشی که کنگ...more
Mar 07, 2008
Tony duncan
rated it
5 of 5 stars
Recommends it for:
anyone that wants to be human
Recommended to Tony by:
Jaki
This book changed my life. I started writing poetry after being introduced to Rumi, and then jaki got 3 of Ladinsky's translations and I was transported into another World. THIS is where I belong. I am unable to find this place except through Hafiz, and I am pretty weary of ever being able to communicate clearly to anyone in real life about how clear his messages are in this book. But at least I have him, dancing in my mind, smiling sadly at me and then going off to play with God. I have wirtten...more
I love the message and you feel very light and inspired but I am concerned about the translations. There are serval instances that I have actually rolled my eyes and thought, "that can't be right."
That is the problem with an author that had not been around in 400 years and his work was originally written in Arabic, not English.
I take it with a grain of salt, just like I do all ancient texts that have been translated. Take what you like and leave the rest.
That is the problem with an author that had not been around in 400 years and his work was originally written in Arabic, not English.
I take it with a grain of salt, just like I do all ancient texts that have been translated. Take what you like and leave the rest.
A phenomenal collection of poetry from the estatic poet, Hafiz. Searching for the Beloved in all of our lives, honoring our shortcomings, and searching again. A beautiful love story of each man in his search for greater understanding and connection with God.
I have the audio version of many of these peoems, also read by Daniel Ladinsky, bringing meaning and understanding to the modern translation of these works.
I have the audio version of many of these peoems, also read by Daniel Ladinsky, bringing meaning and understanding to the modern translation of these works.
I've heard both good reviews and bad of this book. According to some, it's a translation of several other translations. I do have to agree that sometimes the language is jarring as it has been modernized. However, I don't read Persian and would never have read these poems without this book. I picked it up from the library at the same time I picked up a book of poems by Rumi. I liked this book of poetry more. The pictures it paints, and the symbolism used, just made my heart smile. I plan to find...more
The most beautiful gift. The most stunning poetry I have ever read. The voice of a friend, carried across oceans, through centuries. The book I gift to friends in times of challenge, and happiness, simply as a gift, the best gift I can think of. Probably the most life-changing book I've ever read, and I am trying not to exaggerate ;-) Highly recommended.
One must note that these are Ladinsky translations. The essence of the poetry and the Persian fervor is lost. That said, there is still some simplicity and rawness in Hafiz's translated text and it gets me every time. Although he does pick up after Rumi, I find his style "chicken soup for the soul"-ish, less dense than Rumi poetry. A bed-side read.
This collection is a joke. Daniel Ladinsky isn't the translator, he is the author of all these poems that are "inspired by" Hafez. None of the poetry in this book is actually derived from Hafez' work, let alone a translation of it. What is with English language translators/publishers/authors continuously fucking up Iranian poetry? bleh
Mar 24, 2012
Patric
rated it
5 of 5 stars
·
review of another edition
Shelves:
classic-shelf-for-today,
spiritual-foundation
Hafiz is my favorite poet! Period. This book is a classic actually get's wore out from use and carrying it around. You want to learn sacred laughter and humor sit with Hafiz for awhile...................."We are in a hopeless condition and situation and thank the Beloved it's not serious!"
Apr 04, 2012
Beth Chandler
rated it
5 of 5 stars
Recommended to Beth by:
Joanna M.
Shelves:
poetry,
theology-and-spirituality
Brilliantly luminous, sensual poetry. Most of the poems are only a few stanzas long, which is perfect as they are rich as flourless chocolate cake with both sensory imagery and food for meditation. Hafez' Allah is recognizable as the Deity of those of many faiths--reminding me not only of the Christian deity of my faith but of my Pagan friends' Goddess.
The translation uses colloquial and contemporary language, which I find adds to the immediacy, intimacy and power of the poetry (much as the tran...more
The translation uses colloquial and contemporary language, which I find adds to the immediacy, intimacy and power of the poetry (much as the tran...more
Reading Hafiz was like meeting the reincarnation of an old friend in the middle of a midnight desert encampment, sharing his wine and warmth. Even the most reductionistic cynic may be stirred by the way his words seem to evoke something cosmic, sentient, playful, and loving beyond the veil of what they couldn't possibly know. He's a joker and a rogue spiritual genius, and his reputation as a ecstasic muse for generations of Persians,ancient and modern,is no accident. When I read Hafiz I feel lik...more
"And love says, 'I will, I will take care of you,' to everything that is Near."
------------------------------------------------------------------------
"What is the root of all these words? One thing: Love. But a love so deep and sweet it needed to express itself with scents, sounds, colors that never before existed."
-------------------------------------------------------------------------
What we speak becomes the house we live in. Who will want to sleep in your bed if the roof leaks right above...more
------------------------------------------------------------------------
"What is the root of all these words? One thing: Love. But a love so deep and sweet it needed to express itself with scents, sounds, colors that never before existed."
-------------------------------------------------------------------------
What we speak becomes the house we live in. Who will want to sleep in your bed if the roof leaks right above...more
There are no discussion topics on this book yet.
Be the first to start one »
See also
حافظ
.
Ḥāfeẓ, also spelled Ḥāfiz, (born Khwāja Šamsu d-Dīn Muḥammad Hāfez-e Šīrāzī), date of birth between 1310/1320 in Shīrāz, and date of death approximately 1389/90, also in Shīrāz, South-Central Iran, was one of the finest lyrical poets of Persia.
Ḥāfeẓ received a classical religious education, lectured on Qurʾānic and other theological subjects (“Ḥāfeẓ” designates one who has learned...more
More about Hafiz...
Ḥāfeẓ, also spelled Ḥāfiz, (born Khwāja Šamsu d-Dīn Muḥammad Hāfez-e Šīrāzī), date of birth between 1310/1320 in Shīrāz, and date of death approximately 1389/90, also in Shīrāz, South-Central Iran, was one of the finest lyrical poets of Persia.
Ḥāfeẓ received a classical religious education, lectured on Qurʾānic and other theological subjects (“Ḥāfeẓ” designates one who has learned...more
Share This Book
No trivia or quizzes yet. Add some now »
“The
Earth would die
If the sun stopped kissing her.”
—
251 people liked it
Earth would die
If the sun stopped kissing her.”
“The heart is a
The thousand-stringed instrument
That can only be tuned with
Love.”
—
97 people liked it
More quotes…
The thousand-stringed instrument
That can only be tuned with
Love.”

Loading...










view all 6 comments


























