Change
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating

Change

by
3.33 of 5 stars 3.33  ·  rating details  ·  537 ratings  ·  95 reviews
In Change, Mo Yan, the 2012 Nobel Laureate in Literature, personalizes the political and social changes in his country over the past few decades in this novella disguised as autobiography—or vice-versa. Unlike most historical narratives from China, which are pegged to political events, Change is a representative of “people’s history,” a bottom-up rather than top-down view...more
Hardcover, 117 pages
Published May 15th 2010 by Seagull Books (first published 2010)
more details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Community Reviews

(showing 1-30 of 940)
filter  |  sort: default (?)  |  rating details
Abdullah

أول قراءة لعريس نوبل الجديد و الذي صدم الكثير خصوصاً عشاق موراكامي - و أنا منهم - و قد تهافتت دور النشر العربية لترجمة رواياته إذ كان مجهولاً في السابق تماماً. بضعة سطور كفيلة لتدرك أن مو يان كاتب حقيقي فالكتاب أقرب إلى السيرة التخييلية حيث يختلط الميموار مع النوفيلا و الواقع بالخيال.

على مقاعد الدراسة تبدأ الرواية عندما كان طفلاً شقياً نهرته والدته قائلةً : " يا بني ، لا تكن مثل البومة التي تدمر سمعتها بالإعلان عن نبأٍ سار " و لكنه سرعان ما يُطرد ظلماً و يعيش بحلم واحد أن يصبح سائقاً لشاحنة. ينض...more
José-contemplates-Saturn's Aurora
How come a 5th grader Chinese man becomes a PhD? A writer with an “encyclopedic knowledge”, yet who never made it through middle school? He’s Mo Yan, aka Guan Moye, born in 1955, and Nobel prize of literature in 2012.



He’s been called “ a Chinese Kafka”. One of his translators, H.Goldblatt (translated at least 5 of Mo’s works), said his second novel “blew” him away; that Mo is “phenomenal”. Anyway, for this little book (Change) I find it mild, nothing that special. Maybe some his adapted-to-cin...more
Erwin Maack
"Sempre achei que conseguia ler o rosto das pessoas e saber o que elas têm no coração, mas na verdade tudo isso não passava do julgamento de pessoas virtuosas que eu fazia a partir da perspectiva de uma pessoa ordinária. Conseguia perceber o que se passava na cabeça dos outros porque eram, na maioria, gente tão ordinária quanto eu". (pág. 117)
Lammoth
Малка история на малък човек, живял в малко село в провинцията, но станал голям писател в голям Китай и получил голяма награда.

Mного хора се питат защо тези капризни и изтънчени любители на тухли със сложен философски състав, или т.нар. академици и критици, са дали Нобеловата награда за литература 2012 на китайски писател, написал една обикновена, малка автобиография, която няма и 120 страници.

"Промяната" обаче е добре замаскирана (не)обикновена автобиография, която ни разказва за промяната на К...more
jana
من البداية, مع اسم بطل الرواية "مو يـان". ممّا يعطي تصريحًا واضحًا للقارئ أن الرواية صفحات قليلة من ذاكرة المؤلف. وليسَ مزجًا للخيال. الرواية واقعية, تعرض جزء من سيرة "مو يـان", من اللحظة التي طردوه فيها من المدرسة, إلى أن أصبح كاتب شهير يُشار إليه. عبر مشاهد سريعة وبأكبر قدر اختزالي, يقفز "مو يـان" الزمن والتحولّات التي عاصرها باختلافها واختلاف الأحداث فيها. قبل أن ينسى, وقبل أن تتوسّع ثغرات ذاكرته, يُطلعنا عليها بشكلٍ لا يكفي لأن نصرّح فيه واثقين أنه الكاتب الذي كنا نتوقع أن يخطف جائزة نوبل عن...more
Denis Vukosav
Mo Yan is a Chinese writer who back in 2012 received the Nobel Prize for Literature, and although this award is not given for a particular work of literature, but for the entire oeuvre of a particular author, can rightly be concluded that his work 'Change' also greatly influenced the jury's decision.

Mo Yan is man of unusual biography, and his biography is the subject of this book, which although not very substantial in scale, is a rich source of information not only about the author's life, but...more
Lorenzo Lara
Este es el primer libro que he leido de Mo Yan. Me gustó mucho. Sin embargo, luego de comenzar a leer Sorgo Rojo, una de sus obras maestras, entiendo que "Cambios" es una obra menor de este gigante de la literatura actual. Es su autobiografía y está lleno de pequeños detalles cotidianos que ilustran la transformación de China desde un país rural, muy primitivo en sus regiones más remotas, genialmente descrito en Sorgo Rojo y en la película homónima que se puede ver completa en Youtube, hasta un...more
Hoàng Linh
Kể cũng buồn cười. Lúc đầu đọc thì cứ nghĩ là tự truyện thì sẽ đơn thuần thôi, sẽ nhẹ nhàng êm ả dăm ba câu chuyện tuổi thơ, ngờ đâu đọc tới trang thứ ba thì đã phải bật thốt lên là Mạc Ngôn đây rồi. Đúng là thế nào cũng không thoát, dẫu có dễ đọc hơn Đàn Hương Hình thì vẫn cứ là Mạc Ngôn. Sợ thật !
Abu Hasan
أول قراءة لـ"مو يان"... الكاتب الصيني الذي اكتشفه العرب، أو ربما سمعوا باسمه لأول مرة، بعد فوزه بجائزة نوبل
وقد كانت هذه الرواية اختيارا موفقا للتعرف على هذا الكاتب، فهي رواية خفيفة يمكن قراءتها في جلسة واحدة
أسلوب مو يان جذاب وسلس ويبرز قدراته الروائية وجدارته بنوبل
من خلال سرد سريع يقارب فيه المؤلف السيرة الذاتية، غير واضح إن كانت فعلا كذلك أم لا، يرصد المؤلف التغييرات التي طرأت على الحياة والمجتمع والقيم والعلاقات الانسانية في الصين
برأيي، الحكم على هذه الرواية القصيرة يحتاج إلى خلفية معرفية عن ا...more
Bernardo
Una colección de anécdotas, muy divertida y llena de momentos de fino humor. Ciertamente retrata de soslayo una buena porción de la historia moderna china, pero creo que trata más de los recuerdos de la infancia. Me gustó el tratamiento que Mo Yan hizo de la historia, y creo que la conversación del último capítulo casi la cierra, como en círculo de una manera encantadora y con un detalle cuya interpretación puede ser ambigua.

No creo que este libro sea reflejo de las verdaderas habilidades litera...more
Cindee
This book is a novella and is one of seven books from the series 'What Was Communism?' which is why even though it reads as Mo's memoir of his childhood, it also has a nice seeping flavour of the political history of China in the 1970s.

Mo lived in the Shandong Province during the Cultural Revolution and its aftermath. He draws from his random memories of his childhood when he attended grade school before being expelled.

His words are incredibly subtle, at times hilarious as he recalls memories of...more
Adalberto Queiroz
Mar 15, 2014 Adalberto Queiroz rated it 5 of 5 stars
Recommended to Adalberto by: Revista Veja
Mudança by Mo Yan
”MUDANÇA”: LIVRO LIDO de um só fôlego, nas férias do último verão, em Recife. Dito assim, parece que a apreciação crítica ficaria diferenciada, se lido em uma gélida biblioteca de Oslo ou Nuremberg.
- Fica, sim sr. Leitor, respondo silencioso.
Primeiro, porque a lassidão se vai esvaindo com a visão do mar e os dias de relaxamento, com o ameno relacionamento entre os membros da família (em veraneio); o distanciamento das rotinas, e até do descumprimento dessas; depois, estar à beira-mar é como se...more
ManDewi
Bagi yang belum tahu, Mo yan adalah peraih Nobel Sastra Tahun 2012 dan Di Bawah Bendera Merah ini adalah semacam novel otobiografis-nya. Novel ini menceritakan tentang perjalanan hidupnya secara singkat. Saking singkatnya, tidak banyak cerita bagaimana akhirnya ia bisa menjadi penulis sehebat sekarang. Hanya ada cerita bahwa ia mulai menulis cerpen, ditolak, kembali lagi ke kehidupannya, menulis lagi, dimuat.

Sesama novel otobiografis, akan saya bandingkan buku ini dengan The Other Side Of Me-nya...more
Bach Tran Quang
Đây là cuốn sách đầu tiên của năm mới mà mình mở hàng ngay trong ngày.

Mạc Ngôn là tác giả đoạt giải Nobel 2012, nhưng với bản thân vẫn còn là một nhà văn xa lạ. Những Cao Lương Đỏ, Đàn Hương Hình, Báu Vật Của Đời vẫn chưa động tới. Nhưng hôm nay, đọc xong Biến, cảm thấy Mạc Ngôn rất đỗi gần gũi và mộc mạc. Tự truyện này của ông mỏng, viết rất giản dị về cuộc đời từ lúc bắt đầu bị đuổi học đến ngày thành danh. Bao khốn khó, chật vật rồi những ấm ức về bất công giai cấp ông gửi vào đây hết. Có vẻ...more
Kristijan
Poprilično obična životna priča autora sažeta na nekih stotinjak strana ne pruža ništa posebno čitaocu. Nekoliko interesantno napisanih pasusa ipak ne mogu "Promeni" da donesu više od tri zvezdice. Dugo sam se čak dvoumio da li da budu dve ili tri. Toliko je obična knjiga.
"Promena" Mo Jena me nažalost nije ubedila da je on zaslužio Nobelovu nagradu 2012. godine, ali to ne znači da ga otpisujem. Možda me neko od narednih dela ubedi da je nagrada otišla u prave ruke...
Ljubitelji Kafke, Markesa ili...more
Darryl
Mo Yan (1955-) is an accomplished and prolific novelist, who was described as "one of the most famous, oft-banned and widely pirated of all Chinese writers" in a recent TIME Magazine article. "Change" was written as part of the series "What Was Communism?", edited by Tariq Ali and published by Seagull Books, which explores the practice, successes and failures of 20th century communism.

"Change" is a memoir that reads like a novella, which describes Mo Yan's experiences as a child in Shangdong pro...more
Saharsha
Mo Yan narrates a selection of events that took place throughout his lifetime to paint a picture of life for the average Chinese person after the death of Mao Zedong (though a section of the book is also dedicated his time in elementary school, an important foundation for events that take place later on). Mo shows us that any conception of the people of China being amoral, apathetic or benign as a consequence of Communist rule is misguided. It is clear that at that point in time, they shared man...more
Lidija
Koji su kriteriji da netko dobije Nobelovu nagradu za književnost? Baš bih voljela znati. Možda bih onda bolje shvatila zašto je neki pisci dobiju, a neki (nažalost) prođu gotovo neprimjećeno. A radi se tu i o drugim priznanjima i nagradama - čini mi se da imam sasvim drukčija razmišljanja, osjećaj za "dobro književno djelo" i, valjda, vlastite kriterije. Ali to je valjda tako sa svima.
Što da kažem - nisam pretjerano impresionirana. Ne mislim da je u ovoj kratkoj knjizi Mo Yanova životna priča i...more
Tom
A strange book--strange in that "Change," as the fifth book in Seagull Books' "What Was Communism" series, mentions dates from Mo's life--when he joined the Red Army, when he visited Beijing, and other seemingly mundane and ordinary events--but with no explicit mention of what was happening throughout mainland China during these times--life events without any broader context. But Mo, I suspect, is working with more subtlety: When in Beijing, just two years after Mao's death, Mo notes that it was...more
Христо Блажев
Китай по делничному: http://knigolandia.info/book-review/p...

Сигурен съм, че на 11 октомври 2012 г. куп български издателства едновременно се допитахме до литературните агенции дали правата на Мо Йен са свободни за България – Нобелова награда за литература е достатъчна причина това да се случи, разбира се. “Колибри” превариха всички и няколко месеца по-късно у нас излиза първа книга от този автор. Вече имах хубаво очакване за него от странния, но интересен разказ “Жаби”, който излезе във втория...more
Rui Alves de Sousa
«Mudanças» é uma pequena autobiografia, disfarçada de romance, do autor Mo Yan, galardoado com o Prémio Nobel da Literatura no ano de 2012. Um olhar interessante e discreto à vida do escritor e, ao mesmo tempo, às mudanças sociais e culturais que testemunhou na China enquanto passou por diversos trabalhos e por muitas e diferentes experiências de vida. Contado na primeira pessoa, como se fosse uma memória falada em monólogo por Mo Yan, tomamos conhecimento das pessoas que mais marcaram a sua vid...more
Santo
"Change" is the second Mo Yan book I’ve ever read, the first being a collection of short stories titled "Shifu: You'll Do Anything for a Laugh". I have, however, seen two Zhang Yimou movies based on his stories: "Red Sorghum", and "Happy Times". Therefore, having read "Change" in one sitting, and enjoying it from cover to cover, I got the feeling that I should probably read more books by this Nobel Laureate (in Literature).

The version of “Change” that I bought in Singapore's Kinokuniya (as my...more
htanzil
Buku ini merupakan memoar Mo Yan, penulis asal China peraih nobel sastra 2012. Dalam buku ini Mo Yan menulis penggalan kehidupannya selama kurun waktu 40 tahun, dari tahun 1969 ketika ia masih kelas V SD hingga tahun 2009 saat dia menjadi salah satu juri Maoqiang, salah satu seni drama budaya di China. Semuanya itu ia tuangkan dalam sebuah memoar bertentuk novel otobiografis pendek .

Dalam memoarnya ini Mo Yan mengawalinya dengan kisahnya saat ia dikeluarkan dari sekolah, walau tidak disebutkan s...more
Moushumi Ghosh
A slim volume beautifully designed by Seagull Books, Change is Mo Yan's free-wheeling memoir of his youth and later days. I loved the school part of it. It reminded me of the school-going portions of the lead protagonist in Haruki Murkami's "Norwegian Wood". However, Yan's narrative seems to an aspirational one. The portrait of the countryside just after Mao Tse-Tung's death is memorable because it appears to be apolitical while deeply being affected by the politics. The incidents are neither co...more
Nelson Zagalo
É o primeiro livro que leio de Mo Yan, e posso dizer que para Nobel não fiquei impressionado. "Mudanças" é uma autobiografia na forma de romance, que nos conta um pouco sobre vários momentos de mudança na história da China ao longo dos últimos 40 anos. Mo Yan começa e acaba demonstrando como todo o sistema político e social vivia do "amiguismo". Esta é talvez a maior marca que me fica do livro, além do facto de percebermos a enorme simplicidade de onde emergiu Mo Yan. Lendo este livro compreende...more
Haifa Busamra
هي سيرة ذاتية للكاتب. ذكر ذلك في سرده حين كتب قائلا "هذه الرواية هي أساسا عبارة عن مذكرات. وإن لم يكن كل ما أرويه دقيقا من الناحية التاريخية، فذلك بسبب وجود ثغرات في ذاكرتي بعد كل هذه السنوات"

أعجبت بهمته في تعلم مواد علمية بحتة من الصفر في مدة ستة أشهر وتدريسها لغيره.

ستنتهج منهجية التغيير في حياتك إن كنت من أصحاب الهمم والمناضلين لتحقيق أهدافهم. وهؤلاء ببساطة قلة في المجتمع، وكذلك يكون المتميزون.
Stephen
A very slight book both in size and content from one of China's best-known writers. The narrator, who is in this case seems little changed from the author himself, reconstructs a few moments from his childhood and then narrates how several relationships from that earlier life continue to follow him through adulthood. Mo Yan is a good story-teller, so "Change" has some fine moments such as one in which a young school girl accidentally hits a ping-pong ball into her teacher's large mouth; or anoth...more
Diego CL
Resultó una gran introducción para los demás libros de Mo Yan. Es una autobiografía que narra los cambios que ha tenido a lo largo de su vida. De alguna manera fue imposible hacer cierta analogía a la historia de Forrest Gump, Mo Yan ha hecho de todo en todos lados.

Me gustó mucho el reflejo que hace de China tradicional y sus contrastes con la China actual.
Vero Martinez
I found this book extremely interesting, both because I'm studying Chinese and I'm a translator. I read Changes in Spanish because I'm not able to read a book in Chinese yet. However, I was able to understand certain structures that in Spanish were not natural, thanks to my knowledge of how the Chinese language works. Anyway, this has little to do with the book and more with my obsession with grammar and vocabulary.

It's quite a short book and a good way to start knowing about Mo Yan as a writer,...more
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 31 32 next »
topics  posts  views  last activity   
Mudança 2 3 Feb 15, 2014 06:02AM  
  • Serve the People!: A Novel
  • The Innocence of Objects
  • One Man's Bible
  • Varamo
  • The Song of Everlasting Sorrow: A Novel of Shanghai
  • Red Poppies: A Novel of Tibet
  • Surat Panjang Tentang Jarak Kita yang Jutaan Tahun Cahaya
  • Three Sisters
  • A Dictionary of Maqiao
  • The Real Story of Ah-Q and Other Tales of China: The Complete Fiction of Lu Xun
  • Social Entrepreneurship: What Everyone Needs to Know
  • Matryona's House And Other Stories
  • Bad Nature, or With Elvis in Mexico
  • Ronggeng Dukuh Paruk (Dukuh Paruk, #1)
  • Rewire: Digital Cosmopolitans in the Age of Connection
  • A Theft
  • Bukan Pasarmalam
  • The Prospector
121407
Modern Chinese author, in the western world most known for his novel Red Sorghum (which was turned into a movie by the same title). Often described as the Chinese Franz Kafka or Joseph Heller.

"Mo Yan" is a pen name and means "don't speak". His real name is Guan Moye (simplified Chinese: 管谟业; traditional Chinese: 管謨業; pinyin: Guǎn Móyè).

He has been awarded the Nobel Prize in Literature 2012 for his...more
More about Mo Yan...
Red Sorghum Life and Death are Wearing Me Out The Garlic Ballads Big Breasts and Wide Hips The Republic of Wine

Share This Book