reviews
Aug 26, 2011
Tässä oli hieman samaa ongelmaa kuin Loen kirjassa L. Alku oli älyttömän hauska, mutta tunnelma ei kanna ihan kirjan koko pituutta. Oli tämä silti parempi kuin L, jo ihan aiheensa takia, mutta myös varmasti pituutensa. Suomi-kliseitä olisi voinut kirjassa hyödyntää enemmänkin, mutta koko ideahan toki oli, että Suomesta ei itse asiassa tiedetä tuon taivaallista. Kirjassa oli myös jatkuvaa aikaisemmin sanottuun viittaamista, mikä oli aikansa hauskaa, mutta näin äärimmilleen vietynä tyylikeino alka
More...
Dec 15, 2010
I really enjoyed some of Loe's previous books, e.g. "Naiv: Super" and "Doppler", but this is really my least favourite.
While bordering on the insane with repetitive remarks, especially regarding water, Loe triggers an aspergeroid-ish manic feel throughout the book which centers on a young adult male trying to write a pamphlet about Finland, designed to lure Norwegians there.
Very few full stops are used, and I mean that lingually. About the plot and the More...
While bordering on the insane with repetitive remarks, especially regarding water, Loe triggers an aspergeroid-ish manic feel throughout the book which centers on a young adult male trying to write a pamphlet about Finland, designed to lure Norwegians there.
Very few full stops are used, and I mean that lingually. About the plot and the More...
Jul 20, 2010
Underholdende bog om en mand og hans tanker. Der er ingen kapitler i bogen og yderst få afsnit, dette gør at man ikke så let kan stoppe og lægge bogen fra sig og dermed får den læst ret så hurtigt.
Mar 14, 2010
One of my favorite books of all time. No other book makes me lough out loud the way this book does. A masterpiece
0 comments
like
(1 person liked it)
Aug 02, 2011
Writing one or two sentences per page cannot be considered good writing. Regarldess of the story.
Jun 06, 2010
One of those books that makes me laugh and giggle and read passages out loud to myself. I love it!
0 comments
like
(1 person liked it)
Aug 30, 2008
I started to translate this book from bokmaal into Italian after printing the original version from the Bologna University Foreign Languages Department Library. It was summer. I was lonely and unemployed. That's why I had any sort of crazy intellectual ideas.
Honestly I translated just the first 20-25 pages then I gave up my self imposed torture.
Furthermore Loe has not divided this book into chapters. Imagine a flow of 150 norwegian written pages without any single inter More...
Honestly I translated just the first 20-25 pages then I gave up my self imposed torture.
Furthermore Loe has not divided this book into chapters. Imagine a flow of 150 norwegian written pages without any single inter More...
Feb 13, 2012
Feb 12, 2012
Feb 12, 2012
Feb 11, 2012
Feb 08, 2012
Feb 08, 2012
Feb 06, 2012
Feb 05, 2012
Feb 04, 2012
Feb 03, 2012
Feb 01, 2012
Jan 30, 2012
Jan 30, 2012
Feb 10, 2012
Jan 27, 2012
Jan 25, 2012
Jan 24, 2012
Jan 23, 2012
Jan 20, 2012
Jan 18, 2012
Jan 17, 2012
