کرگدن
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating

کرگدن

by
3.84 of 5 stars 3.84  ·  rating details  ·  3,829 ratings  ·  108 reviews
When a rhinoceros charges across the town square one Sunday afternoon, Berenger thinks nothing of it. Soon, however, rhinoceroses are popping up everywhere and Berenger's whole world is under threat. What will it take for him to stand up to the increasing menace of rhinocerisation?
Published by نشر قطره (first published 1959)
more details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.
This book is not yet featured on Listopia. Add this book to your favorite list »

Community Reviews

(showing 1-30 of 3,000)
filter  |  sort: default (?)  |  rating details
Ahmad
نمایشنامه «گرگدن‌» در کنار «در انتظار گودو»ی ساموئل بکت، شاخص‌ترین نمونه‌های تاتر «آبسورد» به شمار است. منتقدان این نوع از تاتر را هنر نمایش در قرن بیستم می‌دانند. هنری که قواعد تاتر کلاسیک را، که از زمان ارسطو تا اواخر قرن نوزدهم، حاکم بلامنازع صحنه‌ها بوده، چنان کنار گذاشته که گاه برخی آن را «ضد تاتر» خوانده‌اند. تاتر «آبسورد» با کنار گذاشتن قالب‌های پذیرفته شده، در واقع فکر و فلسفه‌ی دنیای مدرن را به چالش می‌کشد، و بیهودگی، و بی‌معنایی موقعیت انسان مدرن را آشکار می‌کند، جنبه‌های آرمانی و حماس...more
علی
Rhinoceros, Ionesco's symbol for a person with blind faith in the state.
کرگدن ها یک بار با ترجمه ی آل احمد، و بار دیگر توسط کسی که نامش به یادم نمانده، اما به یاد دارم ترجمه ی دوم را با تغییراتی، زنده یاد حمید سمندریان در تالار دانشکده ی ادبیات دانشگاه تهران به روی صحنه برد که بسیاری از بر و بچه های حرفه ای تیاتر، از جمله آقای عزت الله انتظامی، آقای پرویز صیاد و زنده یاد داورفر در آن بازی داشتند.
ژان، مردی ساده و شرموک و مهربان که با "برینر" در قهوه خانه ای قرار ملاقات دارد، در میدان پیش روی قهو...more
Eman Emara
Aug 10, 2013 Eman Emara rated it 5 of 5 stars  ·  review of another edition
Recommended to Eman by: Mohamed Fawzy
بداية هذه المسرحية من أفضل قراءاتي مؤخرا وأكثرها تحفيزا للتفكير والاسقاط علي الواقع
المسرحية تناقش ظهور خرتيت في المدينة ثم آخر حتي يتحول كل البشر إلي خراتيت ماعدا واحد هو بطلنا الذي يقرر في النهاية أنه سيحارب العالم وحيدا دفاعا عن جنسه وإنسانيته .

هناك 4 أفكار رئيسية أشعر أن الكاتب ناقشها -وأقول أشعر لأني لست متأكدة هل المسرحية فعلا تحمل هذا العمق أم أني فقط أبالغ في تحليل رمزيتها- علي كلٍ هذا مُجمل ما خرجت به :

1) طبيعة الإنسان في العصر المعاصر بنوعيها الأكثر شيوعا حيث برانجي -البطل- قلق غير مطم...more
Momina Masood
DUDARD: You seem very sure of yourself. Who can say where the normal stops and the abnormal begins? Can you personally define these conceptions of normality and abnormality? Nobody has solved this problem yet, either medically or philosophically. You ought to know that.

Immensely profound! Ionesco does something very spectacular here: he delves into philosophical questions with great ease and perfection, while answering to the demands of absurdist fiction with similar craft at the same time. The...more
S.D. Johnson
This is a fantastic play... I read some of Ionesco's earlier works awhile ago and while this play shares common motifs, the writing really matures. Absurdist themes are set against a backdrop of a charging rhinoceros and the victims of its violence - those on the street outside a café cowering in fear, and the cat of one of the onlookers which is trampled to death. Of course in the midst of this action we have the usual absurdist game of the deconstruction of philosophy and language. Reason and...more
Ali Reza Rahiminia
معلوم نیست یک بیماری مسری است یا اینکه خواست خود آدمهاست اما آدمهای یک شهر یکی یکی به کرگدن تبدیل می شوند. نمایش در واقع مراحل تبدیل شدن چند تا از آدمهای اصلی را به کرگدن بازگو می کند و فقط می ماند برانژه که اسلحه دست می گیرد و می خواهد که انسان بماند ( شاید همین خواستن او است که او را به کرگدن تبدیل نمی کند)
کرگدن را در دسته بندی ادبیات آبسورد قرار می دهند که به غلط پوچی ترجمه شده در حالیکه آبسورد مفهومی دارد که پوچی ندارد و آن کاملا بیهوده و بی دلیل است در حالیگه بار معنایی پوچی چیز دیگری است....more
Maryam
The last book from the series of reading-with-a-deadline! I won’t borrow books for a while!

What can I say, I liked it. It’s been a while since I haven’t read plays, last time it was somewhere at high school. But back then it was more of a obligation, this one, well I’ve heard about it ever since I started to learn French, the extracts were in one my how-to-learn-french books. The sharp dialogues made me curious then, so when I finally saw the book on the shelf of a friend of mine, I decided to p...more
Hossein Yarahmadi
نمایشنامه کرگدن، نوشته اوژن یونسکو و ترجمه جلال آل احمد به مسخ اشاره داره. اگه بگم، هرکدوم از دیالوگهای این این نمایشنامه رو جا داره که در موردش، یک عمر فکر کنین، اغراق نکردم. امثال فرانتس کافکا، آلبرکامو، داستایوفسکی و... هم توی نوشته های خودشون، از مسخ یاد کردند ولی میشه گفت مسخی که در نمایشنامه کرگدن بهش اشاره شده،از جنس اون مسخی نیست که کافکا توی کتاب "مسخ" در موردش به آدمها هشدار داده بود. اوژن یونسکو شکل خیلی وحشتناکتری از مسخ رو در قالب یه نمایشنامه به ما نشون میده، و به نظرم که تونسته ا...more
Amir
با عرض معذرت از همه‌ی فارسی‌زبان‌ها؛ این‌قدر ریویوهای فارسی رو نسخه‌های مختلف پراکنده شده که مجبورم روی همین نسخه اصلی بنویسم
.
بچه‌ها قبلا خوب گفتن درباره‌ی کتاب. فقط دو تا مطلب که به نظرم جدید میاد می‌نویسم. یکی این‌که توی نسخه‌ی ترجمه‌ی پری صابری یه گپ و گفت با یونسکو هست که خود خانم صابری و داوود رشیدی انجام دادن. اگه این مصاحبه رو کمی با دقت بخونیم متوجه دو تا چیز میشیم. شیفتگی خانم صابری نسبت به یونسکو و حسادت داوود رشیدی به یونسکو. اصلا خود این مصاحبه یه نمایشنامه ی جالب هست.
و دیگه این‌که ا...more
Julia Boechat Machado
This review has been hidden because it contains spoilers. To view it, click here.
Artem Huletski
Одна из лучших пьес театра абсурда и пьес вообще, которую мне очень хочется увидеть в постановке. Жаль, поставить её не так-то легко, а в Минске абсурд гораздо легче встретить где угодно, но только не в театре (кроме "Эмигрантов" Мрожека ничего не приходит на ум). О любимых книгах писать практически нечего - оценка говорит сама за себя.

"У азиатского носорога один рог, у африканского - два. И наоборот".
Hager
Un livre un peu trop particulié !
une maladie ou plutôt une sorte d'épidémie se répend dans une ville: la rhinérocité ! Les gens commencent à se transformer en rhinocéros, certains sont unicorne, d'autres bicornu !
Au début les gens sont angoissés et ne comprennent pas ce qui se passe, avec le temps ils font avec et se disent que si tout le monde se transformé, ils devraient le faire aussi. Seul un homme tient le coup jusqu'à la fin et conserve son "humanité".
la question de la conformité est prédo...more
Mohamed
ولو كانت من نتائجها الاغتراب والتعاسة ,, فالانسانية هي الاختيار مُقابل سعادة حياة الخراتيت
///// مبدع وكفى
Wael El-attar
" ضد العالم أجمع، ٍسأدافع عن نفسي، ضد العالم أجمع، وسأظل كذلك حتى النهاية... لن أستسلم ."
Haman
خسته ام. سالهاست که خسته ام. دیگر از کشیدن بار تن خود بیمار شده ام
Roya Shakeri
نمایش نامه ای برای خواندن
و فکر
Parisa
کتاب عالی بود کامل و بی نقص من با تمام وجود احساسش کردم فقط یکم جملات آخرو دوست نداشتم با خوندن داستان ما برانژه رو میشناسیم بنظرم دیگه نیاز نبود بگه که من تا آخر همین جور میمانم من تسلیم نمی شوم و... با این حال بازم آدما یجور نمی مونن اونم مستعد کرگدن شدن هست نباید انقد مطمئن حرف بزنه... ،انتخاب کرگدن بعنوان حیوانی که آدما به اون تبدیل میشدنم جالب بود ی حیوون بزرگ و زمخت و زشت چی از کرگدن بهتر،دوست دارم این کتابو حتی اگه کسی کتابخونم نباشه یبار بخونه چیزی که یونسکو 40،50 سال پیش درک کرد حداقل ی...more
Greg
Rhinoceros is absurd and bizarre. There is no other way to say it. That being said, in its absurdity Ionesco does find a way to maintain interest in the unfolding drama, and make a grand statement about the individual in society.

To summarize, the play unfold around a man, Berenger, who is confronted by a number of situations. He much choose to conform, or choose his individual path. The characters around him who choose to conform change into violent and beautiful Rhinos. Berenger is shocked and...more
Andreea
Quote:
"Malheur à celui qui veut conserver son originalité!"

Thoughts:
A. A great play that shows how normal and average people manage(or struggle to) stay true to their believes and keep their moral compass, while the so called intellectuals or educated members of the society succumb to a mass movement.
B. Ionesco succeds to create this absurd scenes which are thought provoking, by thouching themes like what is or is not normal, moral, human, logical. He starts the play with a disordered act tha...more
Unicat
Well, Ionesco, not so much for me. At lease at the time. I remember reading it in high school and not enjoying it very much. Ionesco is with no doubt a really talented author, just not one I like.

Eh bien Ionesco, c'est pas mon truc. En tous cas ça ne l'étais pas à l'époque. Je me souvient l'avoir lu en seconde au lycée, et de ne pas vraiment l'avoir apprécié. Inoesco est sans aucun doute un auteur de talent, pas pas un que j'apprécie.
Kritika
"Tous les chats sont mortels. Socrate est mortel. Donc Socrate est un chat."

This play was simply hilarious. A disease called Rhinoceritis sweeps through this anonymous town, turning people into one- and two-horned rhinoceroses. People are at a loss of what's going on, and soon they decide that if everyone else is turning into rhinoceroses, why shouldn't they? The play cleverly calls into question the need to conform and the effectiveness of communication. Conversations overlap until you aren't s...more
Amanda
L'histoire de la rhinocérite est un métaphore pour la nazism en Europe. Ionesco question la volonté des participants. J'ai beaucoup aimée la façon qu'il question la volonté des indocterinés et expose les mentalités qui sont subsceptibles à l'indoctrination. En décritvant leurs personlaités, il décrit la volonté humaine comme un capacité de résister aux demandes des "Pensées grégaires". Il y a de l'originalité dans cette forme de théatre mais il y avait un manque d'originalité au début d'act III...more
Zei
Etre le dernier homme et conserver son individualité ou devenir un rhinocéros rien que pour faire partie de la multitude? Accepter la marginalisation ou préférer l'aliénation..?

Ce livre est bel et bien comique bien qu'il n'en ait pas vraiment l'air...et tout aussi philosophique, récriminant un monde où ne survit plus de la logique que le nom.
Emma
Une histoire intéressante qui est maintenant la première oeuvre française que j'ai lue à la fin.

Je trouvais que les dialogues des clients du café étaient amusantes et, dans quelques passages, intelligemment charmants, mais ce qui manquait de la pièce à mon avis était le prolongement de ce ton enjoué. Surtout la troisième acte portait un ton un peu plus sérieux que j'aurais voulu, mais il peut-être que quelque chose est perdue quand la pièce n'est pas mise en scène, je ne sais pas. Il semblait q...more
Ivan
Good, good! Everybody turning into rhinoceroses, like in some sort of a zombie film. There is a deeper meaning, namely, it might be a metaphor of Romania turning into a fascist country or something, but I don't feel like I'm qualified enough to be talking about it.
Yehuda Prizont
I am not a big fan of absurdist theatre. Nonetheless, Ionesco does as good a job with writing a play within that context as anyone I have read. The play is about a movement/epidemic in which everyone is - against all logic/rationale - turning into a rhinoceros. As the play progresses the central character ultimately is the last non-rhinoceros standing and fighting the urge to join the masses. I read that Ionesco's inspiration was that while viewing a demonstration/march of Hitler's army, althoug...more
Emilie
Bon thème mais vraiment mal exploité. Je n'ai jamais été particulièrement intéressée au cours de la lecture et je n'aimais pas du tout la façon dont c'était écrit. Tous les personnages qui se répètent sans cesse et la fin amoureuse avec Daisy m'ont saouler, je n'ai vraiment pas aimé cette pièce de théâtre. Plusieurs profs en Ecosse l'enseigne en AH, je ne comprends vraiment pas comment ça peut être intéressant pour des élèves de 17-18 ans. J'ai bien compris le but du livre et l'allégorie des rhi...more
Constance
This book is an absurd theater masterpiece. Perfectly coherent with its historical period, Ionesco, not for the first time, takes us on a journey of life and flaws with genuine creativity.
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 99 100 next »
topics  posts  views  last activity   
نظام هاى استبدادى 1 12 Oct 26, 2009 07:07AM  
  • Les Bonnes
  • The Infernal Machine and Other Plays
  • Les justes
  • La guerre de Troie n'aura pas lieu
  • Andromaque
  • Les Mains sales
  • Le jeu de l'amour et du hasard
  • On ne badine pas avec l'amour
  • L'École des Femmes
  • Knock ou le triomphe de la médecine
  • Le Mariage de Figaro
  • Hernani
  • Alcools
  • مرگ یزدگرد
  • Ubu Roi
  • داستان خرس‌های پاندا: به روایت یک ساکسیفونیست که دوست‌دختری در فرانکفورت دارد
7689
Eugène Ionesco, born Eugen Ionescu, was a Romanian and French playwright and dramatist; one of the foremost playwrights of the Theatre of the Absurd. Beyond ridiculing the most banal situations, Ionesco's plays depict in a tangible way the solitude and insignificance of human existence.

Excerpted from Wikipedia.
More about Eugène Ionesco...
Three Plays: Rhinoceros / The Chairs / The Lesson The Bald Soprano and Other Plays La cantatrice chauve, suivi de La leçon Rhinoceros and Other Plays The Chairs

Share This Book

“Tous les chats sont mortels. Socrate est mortel. Donc Socrate est un chat.” 21 likes
“Je préfère la vie à la mort, exister à ne pas exister, car je ne suis pas sûr d'être une fois que je n'existerai plus” 4 likes
More quotes…