Chromos
by
Felipe Alfau
Chromos is one of the true masterpieces of post-World War II fiction. Written in the 1940s but left unpublished until 1990, it anticipated the fictional inventiveness of the writers who were to come along - Barth, Coover, Pynchon, Sorrentino, and Gaddis. Chromos is the American immigration novel par excellence. Its opening line is: "The moment one learns English, complicat...more
Paperback, 348 pages
Published
April 1st 1990
by Dalkey Archive Press
(first published January 2nd 1985)
Friend Reviews
To see what your friends thought of this book,
please sign up.
Community Reviews
(showing
1-30
of
209)
“Christ with castanets,” says Alfau without emphasis; “Cheeses!” as I’m wont to say myself.
It’s hard, for me, to know what exactly to say about Chromos. Brilliant. Incredible. All the usual predicate adjectives that seem to say so much while saying so little, other than exert with some vehemence that I was taken by the novel, tossed around for a couple weeks, then deposited on this side of the TBRs-Accomplished. In my case, ‘tossed around for a couple weeks’ may be considered warning as Chromos
...more
I read Locos: A Comedy of Gestures over two and half years ago, so I have no idea how Alfau’s two fiction books dovetail. But Mike will. So watch his space, watch his face. I can assert that (as far as my memory of Locos extends, which isn’t very far, though I do recall reading portions on the fifth floor toilet at Napier U—strange how memory works) Chromos is the superior work. Despite its “anticipating the fictional inventiveness of Barth, Coover et al” the novel is quite straightforward to re...more
Chromos, by Felipe Alfau, is a sort of inverted Arabian Nights. Fictional characters insist on telling stories to the narrator, who doesn’t want to hear them. The stories bleed into one another, each one at least as compelling as the one before. The characters are from an earlier novel by the same author, characters who had dreamed of becoming real, and now here they are, meeting him years later in New York, telling stories of their own. It is an extraordinary novel, as was its predecessor, Loco...more
Chromos is a story about a man telling a story about a man telling a story about..... well you get it. Much of the book is about a man who is writing a screen play and a story. The proposed translator is reading and being read said stories. Oh did I mention that, I think it was the translator, can actually read minds as well and you are privileged enough to hear the stories going on in others' heads? So it sounds like a decent enough idea for a book but the problems out weigh any of the brillian...more
terrific, I simply vanished into the 3 or 4 narratives that moved through the book, like clouds in an August sky overhead while I was sitting in a comfy folding chair at the beach... at the beach, yes the beach, it took me months to read this, I wish I was still reading it, I wish it was going to be summer for another 3 months. Plot? No, not really... but who cares! Chromos was a pleasure to spend the summer with.
Jun 09, 2013
Jeff
marked it as to-read
Jun 06, 2013
Manuel Maceiras
marked it as to-read
Jun 03, 2013
Renan Rogero
marked it as to-read
May 27, 2013
Igor S
marked it as to-read
May 30, 2013
Alex
is currently reading it
May 12, 2013
Amanda
marked it as to-read
May 04, 2013
Ali
marked it as to-read
May 02, 2013
Lee
marked it as to-read
Apr 17, 2013
Natalie Hamilton
marked it as to-read
Apr 17, 2013
Tida Wilson
marked it as to-read
Apr 10, 2013
Sarah Ghali
marked it as to-read
Apr 05, 2013
Hexaier10
marked it as to-read
Mar 31, 2013
Mike Heyd
marked it as to-read
There are no discussion topics on this book yet.
Be the first to start one »
Felipe Alfau was a Catalan American novelist and poet. Like his contemporaries Luigi Pirandello and Flann O'Brien, Alfau is considered a forerunner of later postmodern writers such as Vladimir Nabokov, Thomas Pynchon, Donald Barthelme, and Gilbert Sorrentino.
More about Felipe Alfau...
Share This Book
No trivia or quizzes yet. Add some now »
“This has been done by masters of the trade and Garcia had taken in every stock situation with amazing powers of retention, but he had not put things together right and had used extraordinary discernment in not adding one single touch of originality.”
—
1 person liked it
More quotes…

Loading...





view all 10 comments
























