Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “The Nose” as Want to Read:
The Nose
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating
Open Preview
Read Book* *Different edition

The Nose

3.95 of 5 stars 3.95  ·  rating details  ·  8,182 ratings  ·  296 reviews
" Vous auriez pas égaré votre nez ? " (quatrième de couverture)
Kindle Edition
Published (first published 1836)
more details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Reader Q&A

To ask other readers questions about The Nose, please sign up.

Popular Answered Questions

منال المفتش العام ومؤلفات أخرى لـ نيقولاي غوغول

https://t.co/eVMMUBYn7b…more
‏المفتش العام ومؤلفات أخرى لـ نيقولاي غوغول

https://t.co/eVMMUBYn7b(less)
This book is not yet featured on Listopia. Add this book to your favorite list »

Community Reviews

(showing 1-30 of 3,000)
filter  |  sort: default (?)  |  rating details
Cindy
Some people take Gogol too seriously. Me? I just apply duct tape to the edges of my nose to make sure it won't get up and walk away. It seems to be a functional, cheap solution. And I can change the color weekly!





From Vaught's Practical Character Reader, p 86.

My nose is somewhere between "Good and Bad" and "Selfish and Hopeful." I'd like to keep it that way, so I don't end up with a replacement nose that is "mental."

(How funny that I encountered "The Nose" and the Practical Character Reader in th
...more
Mohamed Al Marzooqi
لو أردت أن أصف نيقولاي غوغل، أعظم كاتب في روسيا، بكلمة فلن أجد أجد أفضل من كلمة "مجنون". إذ لم يستطع أحد أن يفهم هذا الكاتب، ولا حتى نفسه. "يا له من مخلوق ذكي، ومختل أيضًا!" هكذا هتف إيفان تورجنيف واصفًا غوغول. عندما مات، كتب سيرجي أكساكوف، أحد أفضل أصدقاء غوغول، رسالة إلى ابنه يقول فيها: "أنا لا أعرف ما إذا كان أي شخص أحب والدك كإنسان، أنا شخصيًا لا أعتقد ذلك. في الواقع، أجد أن ذلك ضربٌ من المستحيل؛ إذ كيف يمكن أن تحب شخصًا يعاني جسده وروحه من آثار تعذيب النفس/جلد الذات؟ "


نشرت قصة ( المعطف ) لل
...more
Seemita
Hold thy nose, aye, hold thy nose;
Thee reason behind my crazy prose!

Mine went hopping, like it didn’t care,
Left my face, a patch so bare!
Mighty, my pride, huddled aground
And I ran in search, all about;

Ahoy! It worn a senior garb!
And scorned at my verbal stab,
And the wound, sullied my chance
With a dame, of marital dance.
All random strolls, I also lost,
Something that I enjoyed most.
No agent, no police could rescue
My adamant nose’ vulgar boo!

And just when I abandoned
My search, hope undone;
Sentiment
...more
Heba Nouraldeen
سبق وكنت قد قرأت قصة المعطف وتلك كانت مُراجعتي
قصة قصيرة ..قد تظن انه من السهل عليك كتابة مراجعة بعد قراءتها ..
أنت مُخطىْ..!!
....
ستشعر بالعجز فى الحقيقة أمام ذاك الوجع الذى ستتركه يتملك قلبك
ويُقيد أناملك عن الكتابة..
ادركت ان هناك دوماً من لا يتورعون عن السخرية ممن كتبت عليهم الأقدار حياة بائسة
بل ان الكلمات ذاتها هى من يتردد صداها على مسامع الأشقياء منذ عام
1842
تاريخ نشر تلك القصة ..بل ولابد ان جذور تلك الكلمات يمتد لما قبل هذا التاريخ
كيف تجرؤ؟؟...هل تعلم مع من تتحدث؟؟
هل تفهم أمام من تقف؟؟
ودوماً ا
...more
Nahed.E

القراءة الأولي لجوجول ..
وحقا كما قال ديستويفيسكي الكل خرج من معطف جوجول ،
فالإنسان الفقير المٌعدم البسيط الهالك ليل نهار في عمله ، هذا الخفي الذي لا يراه أحد ولا يشعر به أحد ، ولا يسأل عنه أحد ، ولا يهتم ولا يبحث عنه أحد ، هو عنصر مشترك في جميع روايات الأدب الروسي ،
ولا تخلو رواية لديستويفيسكي من هذا الرجل البسيط المُعدم ..
فهو خفي .. كالهواء .. بل هو أكثر .. فالهواء ينقلب إلي إعصار في بعض الأحيان ،
والهواء تشعر به علي وجهك وتراه يُحرك الأشياء من حولك ،
أما هذا الرجل ، فهو بسيط في بساطة ورقة صفراء
...more
Abdullah
شكراً لأصدقاء نادي الأدب الروسي في الموقع قرأت أول قصص روسية في حياتي .. وصدقوني القصص الروسية ليست كبضائعهم .. اعني بان فيها الكثير من (الجودة) ربما كـ ... هذا ليس وقته

لم أقرأ هذه الطبعة بل طبعة اخرى بها أربع قصص قصيرة تعرفت عن طريقها للسيد جوجول وهو بالمناسبة يخبئ كما هائلاً من السخرية التي قد تكون متوارية وقد يصدم بها القارئ بشكل يربكه .. فقد يتسائل حول شيء ما ثم تتفاجئ أثناء قرائتك بعبارة .. (وما شأن قارئ مثلك بهذا) كسر للجمود ولطافة كبيرة في اشاعة الحميمية مع القارئ

في المجموعة أربع قصص : م
...more
mai ahmd
* فقط عن قصة الأنف ..


قصة الأنف قصة تتأرجح بين الواقع والخيال كما هي قصة المعطف لغوغول وفيها مزيج ساحر بين السخرية ، الإحساس بالمأساة التي يعيشها الإنسان في الواقع وبمشاهد سريالية وعبثية خلال أشخاص يعيشون حياتهم الإعتيادية فهناك زوجة خباز مستاءة خباز ومخبز ومجتمع تكثر فيه الثرثرات والواسطات مجتمع تسيطر عليه بيروقراطية جامدة يستحق تسليط الضوء عليه ..


.. غوغول ينقد مجتمع بطبرسبرغ بطريقة أقرب للفكاهة والسخرية وكأنه يلعب
لعبة مسلية مع القارىء ثم يتركه فاغرا فاهه وهو يقرأ يفكر في هذه الفكرة العبثية وي
...more
Joey
The perpetual question that is always asked among contestants at any beauty pageants:

“ If you were given a chance to change any part of your body, what would it be and why?”

The common answer is that they would not change anything as they are satisfied with what they have. But the immortal answer I have ever heard is by our very own Melanie Marquez-Lawyer prior to her winning the title of 1979 Ms. International because of her flaw grammar structure:

” I would not change anything because I am conte
...more
Knar   Avetisian
The Nose is a piece of sheer play, almost sheer nonsense. In it more than anywhere else Gogol displays his extraordinary magic power of making great comic art out of nothing.

description

Critics note that the story's title in Russian (Нос, "Nos") is the reverse of the Russian word for "dream" (Сон, "Son"). As the unreliable narrator himself notes, the story "contains much that is highly implausible", while an earlier version of the story ended with Kovalyov waking and realizing that the story was indeed a dr
...more
Mohammed
زيارة حديثة لمملكة الأدب الروسي المبجلة. في كل مرة أقرأ فيها شيئا من الأدب الروسي، أشعر بعميق الإحترام ليس للأدب الروسي فحسب، وإنما للأدب ككل. لم أفضل الأدب الروسي؟ هل هي نزعته الإنسانيه وإصراره على تصوير معاناة الفرد والمجتمع، أم غوصه في أغوار النفس البشرية وتحليله لمثالبها وسخافاتها، أم هي الفلسفة التي تغلف العمل برمته؟ ربما أحببت الأدب الروسي لبعض ماذكرت أو لكله أو لأمور أخرى أشعر بها ولا يمكنني استشفافها، فليس كل مافي الفن يشرح أو يحتاج إلى تبرير.

يشتمل هذا الكتاب على قصتين طويلتين، الأولى هي
...more
سمر محمد

هذا الكتاب يحتوي على قصتين للكاتب الروسي "نيكولاي غوغول" والذي يعتبر من أباء الأدب الروسي
وهما ( المعطف - الأنف)
وكان ديستوفسكي يقول عنه اعترافاً بفضله

"كلنا خرجنا من معطف غوغول"


اما عن قصة ( المعطف )
قرأت عنها من قبل :

" تعد (المعطف) في الدراسات الادبية الشرارة التي ولدت القصة القصيرة فهي الحلقة المفقودة بين الرواية والقصة"

قصة مؤلمة فيها من الواقع والسخرية اللاذعة الكثير.

" وهكذا زال واختفى إلى الأبد إنسان لم يفكر أحد من الخلق في حمايته، ولم يكن عزيزاً على أحد، ولم يكن أحد يهتم بأمره لا

من قريب ولا
...more
Yani
Pasó un tiempo para que me topara con alguna lectura que me atrapara por completo, a tal punto de querer terminarla de una sola vez. Satírica y absurda, esta historia resulta ser un híbrido de géneros (hay realidad, humor, fantasía) y eso no impide que el lector la comprenda.

El argumento es extraño. Ivan Yakovlevich es un barbero que se levanta un día cualquiera a desayunar, corta un pan y encuentra en el medio una nariz. Sí, una nariz. Y la reconoce como aquella que pertenece a Kovaliov, un col
...more
amal
image

ماذا لو استيقظت من النوم ولم تجد أنفك معلقة في مكانها الطبيعي ؟ هذا مايقصه علينا غوغول بفنتازيا خيالية في غاية الروعة والبساطة، المفاجأة تذهل الملاحظ كوفاليوف، يفتقد مكانته الاجتماعية وكبريائه الخاص باختفاء شموخ أنفه أكثر من حاجته لحاسة الشم. يشتكي حاله للرب :
"ياربي.. ياربي! علي أي شيء هذه البلوى؟
لو كنت بلا يدين، أو بلا رجلين لكان ذلك أفضل، لو كنت بلا أذنين لكان أهون رغم بشاعته، ولكن أي شيء إنسان بلا أنف. لاهو طائر يطير، ولا هو مواطن بين المواطنين!
يصادف الملاحظ أنفه المفقود في الكنيسة
...more
حسن النجار

* المعطف وقصص أخرى لـ جوجول
يقول دستويفسكي: "كلنا خرجنا من معطف جوجول"
تحتوي النسخة التي بين يدي على أربع قصص: مذكرات مجنون، المعطف، الأنف، الصورة..
1- مذكرات مجنون
الكتابة في هذه القصة كانت على شكل يوميات، وكانت غريبة في بعض التواريخ، مثلاً: "23 أبريل عام 2000، بتاريخ ما يوم خارج الشهور، لا أتذكر اليوم أو الشهر والشيطان يعرف متى كان ذلك، بتاريخ 3 شهر عام 349" لم أستوعب فكرته، أم أنه يرمينا في دائرة التوهان وخيالات المجانين العابرة للأزمنة والأمكنة.
تحكي القصة عن موظف مهمته أن يبري ريش الكتابة للمدير
...more
usedbooks_uae
الكتاب عبارة عن قصتين (بين الواقع والخيال)..
الأولی: قصة المعطف وبطلها : أكاكي أكاكيفتش .. وما المعطف إلی رمز عن الحاجة إلی الشعور بالدفء الداخلي قبل الخارجي.. والحاجة إلی التجديد وتغيير نمط الحياة الرتيبة.. أكثر منه لستر العورة. أما الثانية: قصة الأنف وبطلها: كوفاليوف .. والأنف هنا رمز لفقدان الكبرياء والمكانة الاجتماعية.. أكثر منه للشم.. "ماذا لو استيقظت من النوم ولم تجد أنفك معلقة في مكانها الطبيعي ؟"
وأنت تقرأ الكتاب وتنتقل بين سطوره ومن قصة لأخری ستشعر بخليط من مشاعر الفرح والحزن والمأساة وا
...more
Emily May
Aug 18, 2012 Emily May rated it 2 of 5 stars  ·  review of another edition
Recommended to Emily May by: 1001 Books You Must Read Before You Die
This is, without a doubt, the strangest story I've ever read. Ever.
Safae
In my humble opinion, I think this book has more meaning to it than what i first perceived.
(view spoiler)
...more
Saly Civil
غوغول ورمزيته الغريبة..

1- المعطف:
قصة عن موظف عجوز فقير جداً يحلم بشراء معطف جديد وبعد أن يحصل عليه بصعوبة كبيرة يُسرق منه.
يموت الموظف حزناً ويظهر شبحه ليسرق جميع انواع المعاطف.

قد تبدو القصة بسيطة لكن غوغول استطاع أن يجعل من المعطف رمزاً للاحلام المسروقة التي هي اثمن ما يملكه الانسان.


2- الأنف:
هذه القصة اغرب من سابقتها حيث يستيقظ البطل فيجد انفه مفقوداً ويشعر بالخجل من أن يراه اصدقائه فكيف يشرح فقدانه لأنفه فجأة .
الاسوأ أن انفه يتحول الى شخصية مرموقة ذات اهمية ويصادفه ليخبره أنه ينتمي لـ (وج
...more
Laura
Page 3:
He thrust in, this time, all his fingers, and pulled forth—a nose! His hands dropped to his sides for a moment. Then he rubbed his eyes hard. Then again he probed the thing. A nose! Sheerly a nose! Yes, and one fa- miliar to him, somehow! Oh, horror spread upon his feature! Yet that horror was a trifle compared with his spouse's overmastering wrath.

Page 14:
"I said nose, not Nossov. You are making a mistake. There has disappeared, goodness knows whither, my nose, my own actual nose. Presum
...more
Nada Elfeituri
A short, fun story, that rivals Douglas Adams in humor. I think that the runaway nose was a metaphor for the Major losing his sense of pride (an arrogant person usually has their nose in the air, right?) although Russia has different idioms.

Or maybe there is no metaphor, and it's just a silly story. Either way, it was enjoyable to read.
Travelling Sunny
Oh-ho-ho! THE LIST continues to give me great reads! I thought The Diary of a Nobody was funny, but THIS has far exceeded my expectations. I guffawed - yes - out loud did I laugh!

Preposterous! A nose, hopping off someone's face in the middle of the night, and parading around for the next few days in full uniform. I particularly LOVED part II - POV: Major (Collegiate Assessor) Kovalev. He's so arrogant - I can imagine his pompous arrogance turned mortal embarrassment at the predicament of being n
...more
Chris
Hilarious. Gogol's satire that proves that you (or at least he) really can make a great story out of nothing at all. Where else besides Gogol's world can your nose hop off your face while you're sleeping and spend the next few days parading around in full dress uniform, being welcomed into the homes of your friends and acquaintances? I'm sure 19th century Russian politicians were quite insulted by Gogol's insinuation that they couldn't tell the difference between a "distinguished gentleman" and ...more
Marts  (Thinker)
The unusually satirical short story about a Major Kovalyov who wakes one morning to find his nose missing and soon realises that the nose is parading around town living a life of its own...
Thomas
A story about a St. Petersburg official whose nose leaves his face and creates a life of its own. The precursor to magical realism, this story contains a ton of satirical elements and a lot of commentary on politics, masculinity, and power roles. Recommended for those interested in Russia, strange short stories that blend together humorous and odd subjects, and noses.
Afrah Alrmali
غوغل كتب هذة القصة منذ مايقارب قرن
والى اليوم كل من يقراها يرمز لها بشيء مختلف اعتقد انه الابداع
ف تخيل ان تجد انفا فى خبز الفطور او ان تصحو لاتجد انفك
الرائد المغرور الذى فقد انفه و فقد حياته التى كانت تعتمد ع مظاهر و الرشوة
الحلاق الذى يخاف من كل شيء
الانف الذى اصابه الغرور بي ملابسه الجديدة
المجتمع الذى يؤمن بهذه الخرافات
كل هذه الرموز فى انف غوغول
Mohammed
This is my first book from the "fantastic" movement (and my first Gogol). It didn't make much sense when I was reading it. It made me think, and then it made more sense. Now, an hour later, I feel I'm slowly understanding more of it. It's incredibly absurd and funny, and worth a read for that alone.
Ana Rînceanu
Short read - lasting impression. This book offers a witty and matter of fact impression on what would happen should we wake up one day to discover our nose has run away :) I think this would be a perfect children's story so I'm gonna look for an illustrated version.
Pavel
If you don't believe a nose can become a State Counsellor, travel around a city in a carriage and accept bows - turn on your TV and surf through news channels.
Shakeel Ahmad
The Nose is a masterpiece of fiction with brilliant satire. The story is about a man who always desires to be treated as an important person and usually brags about his relations with important people. One day, he wakes up to find his nose missing from his face. Perplexed by the situation he goes out in search of the Nose and finds it roaming about the streets as an officer. He tries different ways but in the end when he has almost given up hope, Nose comes back to his face.

What are the underlyi
...more
Naveed Nawaz
When it comes to the weirdness, for me, it's always "The weirder the better". This is probably one of the most weirdest things I've ever read. Weird and oh so awesome! There is a certain way about Gogol, about how he tells a story. It's synonymous to how Dada Jaan would tell a story :D The narrative is so pleasant and so pure that I feel attracted towards it. I've only ever read a couple of Gogol's books but I'm already a fan boy. Thank you Nikolai for the weird awesomeness ^_^
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 99 100 next »
There are no discussion topics on this book yet. Be the first to start one »
  • The Queen of Spades
  • The Enchanted Wanderer: Selected Tales
  • On the Eve
  • The Gentle Spirit
  • Demon
  • The Fatal Eggs
  • Some Experiences of an Irish R.M.
  • The Garnet Bracelet, and Other Stories
  • Master and Man
232932
Nikolai Vasilievich Gogol (Николай Васильевич Гоголь) was born in the Ukrainian Cossack village of Sorochyntsi, in Poltava Governorate of the Russian Empire, present-day Ukraine. His mother was a descendant of Polish nobility. His father Vasily Gogol-Yanovsky, a descendant of Ukrainian Cossacks, belonged to the petty gentry, wrote poetry in Russian and Ukrainian, and was an amateur Ukrainian-langu ...more
More about Nikolai Gogol...
Dead Souls The Overcoat The Collected Tales of Nikolai Gogol The Overcoat and Other Short Stories Village Evenings Near Dikanka / Mirgorod

Share This Book

“Perfect nonsense goes on in the world. Sometimes there is no plausibility at all” 102 likes
“But nothing is lasting in this world. Even joy begins to fade after only one minute. Two minutes later, and it is weaker still, until finally it is swallowed up in our everyday, prosaic state of mind, just as a ripple made by a pebble gradually merges with the smooth surface of the water.” 3 likes
More quotes…