Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “Rayuela” as Want to Read:
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating
Open Preview


4.26 of 5 stars 4.26  ·  rating details  ·  15,228 ratings  ·  973 reviews
En esta edición crítica se reúne una serie de investigadores con miras plurales, pero unidos por una lúcida admiración por la obra de Julio Cortázar y en su mayoría ligados a ella directamente por un vínculo amistoso. Entre los investigadores que participan en esta edición se encuentran: Graciela Montaldo, Ana María Barrenechea, Luis Harss, Carlos Fuentes, José Lezama Lima ...more
814 pages
Published 1994 by Fondo de Cultura Económica (first published 1963)
more details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Reader Q&A

To ask other readers questions about Rayuela, please sign up.

Popular Answered Questions

Milou Pujol No. The book is split into 56 regular chapters and 99 “expendable” ones. You may read straight through the regular chapters (ignoring the expendable…moreNo. The book is split into 56 regular chapters and 99 “expendable” ones. You may read straight through the regular chapters (ignoring the expendable ones) or follow numbers left at the end of each chapter telling you which one to read next . A reading of the book in that way would lead the reader thus: Chapter 73 – 1 – 2 – 116 – 3 – 84 – 4 – 71 – 5 – 81 – 74 – 6 – 7- 8, and so on.
It's one of my favorites books. I simply loved it. But I recomend you to read it one way and to wait a little to read it the other way. Hope you enjoy it!(less)
This book is not yet featured on Listopia. Add this book to your favorite list »

Community Reviews

(showing 1-30 of 3,000)
filter  |  sort: default (?)  |  rating details
Table of Instructions

This review consists of two reviews. The first can be read in a normal fashion. Start from 1 and go to 12, at the close of which there are three garish little stars which stand for the words The End. Consequently, the reader may ignore what follows with a clean conscience.

The second should be read by beginning with 1 and then following the sequence indicated at the end of each sentence or paragraph. For example, if you see “> 24”, then proceed to paragraph/sentence # 24 (
Andrea Carolina
Rayuela, libro terminado muy despaciosamente, releído muchas veces por partes, leído al revés y al derecho, de la mitad en adelante o hacia atras. Este si es el libro de mi adolescencia, este es el libro de mis amores imposibles, este es el libro de mis obsesiones, es el libro que refleja mi estupidez, mi terquedad, mis deseos más profundos, mis imposibilidades, este libro soy yo. El libro que refleja mis trastornos, mis alegrías, mis pasiones, mis penas, mis terquedades, lo que quiero ser y lo ...more
MJ Nicholls
Original Review:

Hopscotch, a sort of Argentinean Finnegans Wake, is noted for its “hopscotch” structure. If read the second way, the reader finishes up on Chapters 57 and 131, locked in an endless cycle of reading that ends only when his brain explodes. This method also omits Chapter 55, parts of which are embedded in Chapter 133. It’s complicated. Unfortunately, Cortázar’s incomprehensible and atrociously written novel could be read upside-down in any order, and the reader would still want to d
8 years after i read this book, i finally understand why i didn't like it.

apparently, this is an "either/or book", but i read it as an "and then" book.

dr. wikipedia claims:

An author's note suggests that the book would best be read in one of two possible ways, either progressively from chapters 1 to 56 or by "hopscotching" through the entire set of 155 chapters according to a "Table of Instructions" designated by the author. Cortázar also leaves the reader the option of choosing a unique path th
Aug 29, 2007 Richard rated it 1 of 5 stars  ·  review of another edition
Recommends it for: uptight wannabeatnics
AAAAAAAHHHHHHHHHHH! I had to read this for a book club. I read about 80 pages of this and threw it across the room. Wish I didn't. Maybe I could've gotten more for it when I traded it in. pretentiousness wrapped/uptight faux beatness. What I remember: expat intellectuals crying over jazz records having an "artistic" time in paris. Well read guy pines for girl who doesn't catch all his references but, you know, feels things. The cover blurb makes it look like it will change your life and then mak ...more
Sep 21, 2011 Mariel rated it 4 of 5 stars  ·  review of another edition
Recommends it for: magical thinking
Recommended to Mariel by: Oriana
I've been looking for symmetry in places, likely as not unlikely. Counting every crack in the ceiling OCD, counting the walls to see if there's a third wall to break, carpet burn for the crawling knees. Missed one and have to go back and start from the beginning OCD. Hopscotch is about thinking. The ugly patterns (rug burn patterns? Probably ugly orange carpet that was recalled in the 1970s) and perverted loops. Don't think that, take two steps back or one leap forward. I found break your mama's ...more
La nota di Cortázar all'inizio di Rayuela spiega come questo libro possa essere letto in almeno due modi: il primo tradizionale, ordinato, dal capitolo 1 al 56 e senza capitoli aggiuntivi; l'altro apparentemente molto sperimentale, partendo dal capitolo 73 e seguendo di volta in volta le indicazioni per saltare da un capitolo all'altro. Lui stesso ha scritto il libro in modo quasi involontario, rendendosi conto soltanto dopo la stesura di diverse parti che queste potevano essere raccolte per for ...more
Jun 03, 2013 Geoff marked it as to-read  ·  review of another edition
UPDATE: I'm jumping ship on this one. This has nothing to do with the quality of the writing, which is high-quality wordsmanship, and I'm enjoying the leapfrog structure- but the Ultra-Amplified-Bohemian-Paris atmosphere is too drunk on its own Bohemianeninity(??) for me right now. It's just not where my head is at. I am feeling nothing but contempt for these characters who wander rubbish piles at midnight to find trash boxes and throw-away coat hangers and paint them yellow to make mobiles for ...more
He went back to sleep like a person who is looking for his place and his house after a long road in the rain and the cold.

I should pen an untimely aphorism detailing my experiences with Hopscotch. This is not that effort. It appears that I read the linear, sequential version of this novel in my mid-20s. I suspected such about midway through my more spirited reading of this last week. A phone call to Stephen J. Powell confirmed it. Apparently I gave Mr. Powell a copy of the novel and raved about
A.J. Howard
Coming up with an adequate reaction to Hopscotch involves a bit of a paradox. For instance, try this: Hopscotch is a really great book, but I would have liked it more if I didn't hate it so much. How about this, Hopscotchis a bore and a struggle to get through, but it's also one of the most brilliantly breathtaking books I've ever read. The best analogy I can think of to explain this reaction to Cortázar's novel is that Hopscotch like an incredibly great computer or device application with an in ...more
No es sencillo escribir sobre Rayuela porque éste definitivamente no es un libro común ni para todo el mundo. Por empezar, hay dos formas posibles de lectura: siguiendo la guía del principio del libro que nos hace saltar de atrás para adelante entre los 155 capítulos, o leyendo de corrido (y en versión más breve) del 1 al 56.
Me pareció una genialidad el sistema y un lío bárbaro también. Es muy original e inteligente, y me gustó aún más cuando, mirándolo con más atención, me di cuenta de que ese
Rayuela es distinto a todo lo que leí hasta ahora. Cortázar va mas allá, no solo por el plus de poder leerlo desordenado, va mas allá en la forma de narrar. Es un escritor especial, con cada renglón te hace pensar las cosas desde otro plano. Es un grandísimo observador, tiene esa habilidad que tienen los niños y los grandes artistas, de ver una cosa y a partir de ella descubrir millones. Los humanos normales perdemos esa habilidad cuando crecemos, Cortázar la mantiene intacta. Leer este libro es ...more
I read this book when living in Madrid in 1982-83 and carried it around with me in my pocket for months, dipping into it whenever I had a spare five minutes, and hoping it would never end. It was one of the books, together with Camus' The Plague and some of Samuel Beckett's late prose pieces, that shaped my life in my early 20s. The translation has something of a 60s feel to it, with the constant "che" rendered as "man" in a way that sounds more hippy in English than in the original. At the hear ...more

"Lo que creo es que la realidad cotidiana en que creemos vivir es apenas el borde de una fabulosa realidad reconquistable, y que la novela, como la poesía, el amor y la acción, deben proponerse penetrar en esa realidad. Ahora bien, y esto es lo importante: para quebrar esa cáscara de costumbres y vida cotidiana, los instrumentos literarios usuales ya no sirven."

Usualmente llamada "contranovela", Rayuela es una obra que rompió todos los esquemas literarios al momento de su salida debido a la orig
La Mala *es de la clase baja*
Esto no es una reseña (para hacerla, tendría que releer Rayuela de grande, ya que no me animo a opinar sobre un libro que leí una sola vez hace diez años), sólo paso a compartir lo siguiente...

Composición audiovisual de Canal Encuentro:

Capítulo 2

Capítulo 7

Capítulo 32

(Y hay muchos videos más, igual de emocionantes, de muuuchos poetas/escritores latinoamericanos, pasen a verlos. Son una belleza)

Simon King
Cortázar has always been a favourite of mine, and 'Hopscotch' was a novel I pored over at the age of sixteen... Though, approaching it again at the more mature age of twenty, and also reading the even denser supplementary section, I... had mixed feelings.

The novel's purpose is to subvert the form of the novel and to create an open-ended narrative... Ok, the idea for the structure is admirable, I just think that the actual writing, especially in the first section, is pretty passé by today's stand
Nate D
Sep 12, 2010 Nate D rated it 3 of 5 stars  ·  review of another edition
Recommends it for: calculating cats, expats with too many ideas to act on any
Recommended to Nate D by: incoming used books at the Strand
This is my first Cortazar, and I'm convinced of his talent without being especially sold on the particulars of this novel itself. I loved plenty of instances of it, while remaining unconvinced that they formed an especially worthwhile whole. On the other hand, it's a densely philosophical work, and when the characters dove deep into theory as befits their Parisian ex-pat intellectual status (the aspect of this that I found most overwhelmingly tiresome), I often found myself letting the words str ...more
Claudia Glezz Cisneros
Rayuela, ese mito, ¿es desmontable? Qué importa si se puede visitar a Horacio Oliveira como a un amigo de toda la vida que vuelve después de mucho tiempo y al que se le perdona cualquier cosa, asistir a su me narcotizas inaceptablemente, a su soledad terrible vagadora de emigrante acomplejado por las calles de París, a su soledad terrible vagadora de regresado que no se halla por las calles de Buenos Aires. Rayuela es la novela audaz que leemos maravillados sin entender cuando somos adolescentes ...more
As Cortazar's Table of Instructions will inform you, "Hopscotch consists of . . . two books above all." Do not read the second one.

A reader can volunteer to be launched after nearly every chapter of the relatively conventional narrative contained in chapters 1-56 (the first book) into a grab bag of unimpressive quotations from good authors, awful literary theory attributed to "Morelli" and scattered narrative chapters that the plot can do without. This disruptive method of reading "Hopscotch" i
2015 Reading Challenge: #11 Libro con una palabra por título.

Muy loco y lindo, las descripciones me transportaban a París al igual que el clima me hacía meter de lleno en la historia, los personajes me parecieron entrañables y me encariñé con ellos y el hecho de que los correctores hayan dejado adrede las mezclas del inglés y francés con el español y los errores de Córtazar en algunas palabras le dieron su toque. Obviamente no puedo dejar de resaltar el talento de este hombre para crear un li
It's an amazing book! You can read it page by page or according to the code from the back of the book or even according to your own system and it will never make sense!

Não cheguei ao céu...
Nas casas em que pulei com as duas pernas, fui conseguindo apanhar a pedrinha e manter-me equilibrada. O problema foi nas casas em que saltei ao pé coxinho; nessas entortava-me toda e dava cada cabeçada nas paredes que me punham a dormir...
Ou seja, esta leitura foi uma grande macacada...

Estou armada em engraçadinha e a ser desrespeitosa com Rayuela e Julio Cortázar.
Sinto-me tonta e um pouco envergonhada por ter lido este livro de uma forma um pouco selvagem
Fidel Sánchez Buergo
No cabe duda de que el mundo está lleno de almas vendidas, lectores duchos en el arte de la existencia snob, que con el tiempo reniegan de Cortázar lo mismo que podrían renegar hasta de su propia madre, pero que nunca sabrán mirarse a sí mismos con ojos sinceros, y cuyo mecanismo social consiste en esgrimir ideas de otros pretendiendo así causar en los demás la misma fascinación que ellos sintieron.
Les gustaría que el pasado no existiese, habitar tan sólo el momento, y por eso reniegan de lo viv
If you do not like this book, you will not find Argentinean literature very pleasing. And that is fine, no one is forcing you to enjoy the literature of every single country. I can understand why this book is disliked by many - Some argue it is too much of a chaos to be enjoyed, but this chaos is part of what being Argentine is, and there is some symmetry hidden in the book anyway. I had the privilege of reading it in its original language, being a native from the same country as the author, so ...more
Jennifer (JC-S)
‘There is no such thing as a general idea’.
‘Hopscotch’ is a series of journeys through interconnected lives. It is simultaneously a reminder that we each read the same words and form different conclusions.

I have read ‘Hopscotch’ twice: following the instructions provided by Mr Cortazar. I will read it again in the future when I will try to be less concerned about where I am going and more interested in why I am undertaking the journey.
None of the characters appealed to me and yet I found myself
 ᴍɪᴄs * en proceso de recuperación....*
Tengo que leerlo porque:

*Me llama MUCHÍSIMO la atención que lo podes leer en cualquier orden, la idea suena genial sobre todo para mi que me encanta leer libros en cualquier orden o leer libros de la misma saga al mismo tiempo.

* Lloré de la risa escuchando a mi BFF despotricando contra este libro: "que era re misogino", "que todos son unos pretenciosos de mierda", "que es sobre un pelotudo que se cree mejor que lo demás cuando no lo es", "¿para que mierda Cortazar me escribís en francés que no e
This review has been hidden because it contains spoilers. To view it, click here.
I was a little apprehensive about this book when I read the author's instructions on how to read it. First, read the 56-chapter version straight thru, then read the book a second time but now insert an additional 99 chapters interspersed with the original 56. For realz?!

I selected this book for a group that I moderate, so I followed Cortazar's instructions to the letter. The first time through I thought "meh, it's interesting." Middle-aged expat hanging out in 1950's Paris with a group of younge
Daniela Medina
"¿Cuál es tu libro favorito?" Te suele preguntar la gente que sabe muy bien que te gusta tanto leer que en tu cartera puede faltar el celular, o el peine, o el espejo, o el polvito iridiscente, pero jamás de los jamases va a faltar un libro (o dos).

La verdad es que no tengo uno sólo, sino varios. Hay decenas de libros que de alguna manera u otra:

a) me marcaron.
b) me conmovieron.
c) me cambiaron la vida.
d) todas las anteriores de manera simultánea.

"¿Cuál es tu libro favorito?" Es la típica pregun
Em Maio de 2014 comecei a ler este livro numa leitura conjunta com a Teresa e a Carmo. Como tinha previsto e avisado, elas seriam mais rápidas do que eu a ler. O que não tinha previsto era demorar 9 meses para o acabar.
Existem várias razões para ler um livro muito lentamente, sendo uma delas o prazer que ele me dá e o não querer que ele chegue ao fim. Contudo, Rayuela não se insere nesta categoria de leitura.

Rayuela foi de facto um livro difícil de ler. O experimentalismo constante do autor não
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 99 100 next »
topics  posts  views  last activity   
Brain Pain: * Questions, Resources, and General Banter - Hopscotch 45 135 Jul 27, 2015 06:51PM  
Julio Cortázar: ¿De qué manera leíste Rayuela? 2 14 May 03, 2015 08:21PM  
Literatura Iberoa...: Rayuela de Cortázar 17 30 Sep 11, 2014 04:37PM  
Goodreads Librari...: Please merge: Hopscotch/Rayuela 2 22 Jan 28, 2014 04:52AM  
How to read this book? 2 114 Dec 11, 2012 10:07AM  
Goodreads Italia: Il gioco del mondo - Cortázar 9 58 Dec 06, 2012 03:09AM  
  • The Museum of Eterna's Novel (The First Good Novel)
  • El juguete rabioso
  • How I Became a Nun
  • Sobre héroes y tumbas
  • Paradiso
  • The Obscene Bird of Night
  • Distant Star
  • The Lost Steps
  • El Llano en llamas
  • Bartleby & Co.
  • The Aleph and Other Stories
  • The Invention of Morel
  • Boquitas pintadas
  • Respiración artificial
  • Three Trapped Tigers
  • Conversation in the Cathedral
Julio Cortázar, born Julio Florencio Cortázar Descotte, was an Argentine author of novels and short stories. He influenced an entire generation of Latin American writers from Mexico to Argentina, and most of his best-known work was written in France, where he established himself in 1951.
More about Julio Cortázar...
Bestiario Cronopios and Famas Blow-Up and Other Stories Todos los fuegos el fuego Cuentos completos 1

Share This Book

“Andábamos sin buscarnos, pero sabiendo que andábamos para encontrarnos” 663 likes
“Lo que mucha gente llama amar consiste en elegir una mujer y casarse con ella. La eligen, te lo juro, los he visto. Como si se pudiera elegir en el amor, como si no fuera un rayo que te parte los huesos y te deja estaqueado en la mitad del patio. Vos dirás que la eligen porque-la-aman, yo creo que es al vesre. A Beatriz no se la elige, a Julieta no se la elige. Vos no elegís la lluvia que te va a calar hasta los huesos cuando salís de un concierto.” 299 likes
More quotes…