Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “Efter 30 000 sidor: från en översättares bord” as Want to Read:
Efter 30 000 sidor: från en översättares bord
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating
Open Preview

Efter 30 000 sidor: från en översättares bord

3.2  ·  Rating Details ·  5 Ratings  ·  2 Reviews
Thomas Warburton, född 1918 har varit en av de viktigaste översättarna till svenska under det senaste halvseklet. Redan 1946 kom hans klassiska översättning av James Joyce Olysseus och år 1997 kom det finska storverket I salen på Alastao av Volter Kilpi. Mellan dessa milstolpar har han översatt närmare 30 000 sidor från engelska och finska, eller cirka 130 böcker.

I denna i
...more
Hardcover, 143 pages
Published March 1st 2003 by Atlantis (first published 2003)
More Details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Reader Q&A

To ask other readers questions about Efter 30 000 sidor, please sign up.

Be the first to ask a question about Efter 30 000 sidor

This book is not yet featured on Listopia. Add this book to your favorite list »

Community Reviews

(showing 1-8)
filter  |  sort: default (?)  |  Rating Details
Noora
Interesting mix of essays or snippets from a life of a literary translator. Thomas Warburton's career as a literary translator translating to Swedish is impressive at it features names such as James Joyce, Laurence Sterne, Aleksis Kivi, Mika Waltari etc. In this book, Warburton looks at his career of 50 years as a literary translator and pulls interesting scenes and quotes from different stages of his career. Many are book specific, but it is also interesting to see how a translator moves from ...more
♡Susanna
Sep 08, 2014 ♡Susanna rated it really liked it  ·  review of another edition
Recommends it for: Kääntämisestä kiinnostuneille
Noin yhdeksänkymppisen kääntäjän muistelmat. Erittäin älykkään ja charmantin oloinen vanhaherra, joka on aina rakastanut kirjoja ja päätyi kuin sattumalta kääntäjäksi ja kirjakustantajaksi. Hyvin sujuvaa ja miellyttävää luettavaa, antoi jonkin verran myös tietoa kääntäjän työnkuvasta ja arjesta.
Josek
Josek rated it it was ok
Sep 08, 2012
Lina
Lina rated it liked it
Mar 28, 2012
Tero Mäkelä
Tero Mäkelä rated it liked it
Jan 03, 2015
Lovisa Stenström
Lovisa Stenström marked it as to-read
Apr 21, 2013
Tiina
Tiina marked it as to-read
May 06, 2013
Lo Nathamundi
Lo Nathamundi marked it as to-read
Sep 28, 2016
There are no discussion topics on this book yet. Be the first to start one »

Share This Book