<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<GoodreadsResponse>
	<Request>
		<authentication>false</authentication>
		    <method><![CDATA[]]></method>
	</Request>
	
<book>
  <id>4593879</id>
  <title><![CDATA[Forgetting English]]></title>
  <isbn><![CDATA[1597660469]]></isbn>
  <isbn13><![CDATA[9781597660464]]></isbn13>
  <image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-111x148.jpg</image_url>
  <small_image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-60x80.jpg</small_image_url>
  <description><![CDATA[Winner of the 2007 Spokane Prize for Short Fiction <br/><br/>Forgetting English explores the indelible imprint of home upon identity and the ways in which new frontiers both defy and confirm it. From a biologist navigating the icy moonscape of Antarctica to a businesswoman seeking refuge in the South Pacific, the characters who inhabit these stories travel for business and for pleasure, out of duty and in search of freedom, and each comes face-to-face with the unexpected.<br/><br/>Midge Raymond’s short fiction has been featured in the Los Angeles Times magazine, American Literary Review, North American Review, the Ontario Review, Witness, and others. She holds an MA from Boston University’s College of Communication, where she taught for six years, and has also worked as an editor and copywriter. She now lives in Seattle, where she teaches at Richard Hugo House.<br/><br/>Praise for Forgetting English: <br/><br/>“When you forget English, you might learn to speak the forbidden language of your sister’s Tongan lover--you might find you understand the sweet murmur of the Gentoo and the ecstatic cry of Emperor Penguins. . . . Midge Raymond’s stories are a revelation and a delight, a journey from the frozen desert at the bottom of the world to the lush rainforest of Hawai’i. Prepare yourself to think in Chinese, to start over, to reveal your worst crime and discover you are a stranger to yourself, born again into a world where all things become wondrous and new, terrifying and possible.”<br/>—Melanie Rae Thon, author of Sweet Hearts and Iona Moon<br/> <br/>“Midge Raymond’s exquisitely written stories turn on relationships, and not just of one kind—between lovers, yes, but also within families, between sisters, among friends, or forged in chance encounters with strangers— and the turning often occurs in moments when the utterly mundane has abruptly conjured itself into crisis. . . . Raymond’s eye for telling detail is very fine, as one expects of an accomplished writer, but to this she adds the informing eye of a natural historian of place. ”<br/>—John Keeble, author of Nocturnal America <br/><br/>“Midge Raymond turns her elegant, austere sentences precisely, forcing unmediated, intimate connection with readers of her exotic tales. It's nothing short of style-alchemy, spare tales and lean words and stark characters sculpted so articulately they whisper the secrets of pure language itself. Forgetting English is well-named, a text informed by aesthetic convictions, recognizable people, alien circumstances, sentences that bind reader to writer, finally a composer's offering of untranslatable but realized emotion. Raymond will be noticed; she's written at a height of elegance and authenticity that no teacher can quite bestow, but that any reader will feel. Forgetting English reminds us why we read new writers.” <br/>--Mark Kramer, Founding Director and Writer-in-Residence, Nieman Program on Narrative Journalism, Harvard University<br/><br/><br/><br/>“The short-story collection Forgetting English by Seattle writer Midge Raymond transports the reader by closely observing characters' routine gestures and affect, and with carefully chosen material details which inform without contrivance. Parts of these polished stories, if read aloud, would sound like a smart patient describing a dream to a psychoanalyst. Raymond's prose often lights up the poetry-circuits of the brain, less because of lyrical language and more due to things that work as both literal and symbolic nouns: stolen rings, voice-mail messages gone astray; heavy-footed humans in the middle of fragile habitats. … This isn't Chick Lit. Raymond has an unusual ability (not unlike writer Jim Harrison in his early fiction) to create utterly female or decidedly male characters who feel like kindred spirits regardless of where the reader sits on the gender continuum.” --The Seattle Times<br/>]]></description>
  <work>
  <best_book_id type="integer">4593879</best_book_id>
  <books_count type="integer">1</books_count>
  <desc_user_id type="integer" nil="true"></desc_user_id>
  <id type="integer">4643496</id>
  <media_type nil="true"></media_type>
  <original_language_id type="integer" nil="true"></original_language_id>
  <original_publication_day type="integer">10</original_publication_day>
  <original_publication_month type="integer">11</original_publication_month>
  <original_publication_year type="integer">2008</original_publication_year>
  <original_title>Forgetting English</original_title>
  <rating_dist>total:24|5:14|4:5|3:4|2:1|1:0|</rating_dist>
  <ratings_count type="integer">24</ratings_count>
  <ratings_sum type="integer">104</ratings_sum>
  <reviews_count type="integer">31</reviews_count>
  <text_reviews_count type="integer">12</text_reviews_count>
</work>

  <average_rating><![CDATA[4.33]]></average_rating>
  <ratings_count><![CDATA[24]]></ratings_count>
  <text_reviews_count><![CDATA[12]]></text_reviews_count>
  
  <url><![CDATA[http://www.goodreads.com/book/show/4593879.Forgetting_English]]></url>
  <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/book/show/4593879.Forgetting_English]]></link>
  <authors>
    <author>
    <id>1913011</id>
        <name><![CDATA[Midge Raymond]]></name>
    <image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/authors/1233192391p5/1913011.jpg]]></image_url>
    <small_image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/authors/1233192391p2/1913011.jpg]]></small_image_url>
    <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/author/show/1913011.Midge_Raymond]]></link>
    <average_rating>4.33</average_rating>
    <ratings_count>24</ratings_count>
    <text_reviews_count>12</text_reviews_count>
  </author>
  </authors>
    <reviews start="1" end="20" total="31">
      <review>
  <id>77897042</id>
    <user>
    <id>995077</id>
    <name><![CDATA[Dawn]]></name>
    <location><![CDATA[Seattle, WA]]></location>
    <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/user/show/995077-dawn]]></link>
    <image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1205604092p3/995077.jpg]]></image_url>
    <small_image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1205604092p2/995077.jpg]]></small_image_url>
  </user>
    <book>
  <id type="integer">4593879</id>
  <isbn>1597660469</isbn>
  <isbn13>9781597660464</isbn13>
  <text_reviews_count type="integer">12</text_reviews_count>
  <title>
    <![CDATA[Forgetting English]]>
  </title>
  <image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-111x148.jpg</image_url>
  <small_image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-60x80.jpg</small_image_url>
  <link>http://www.goodreads.com/book/show/4593879.Forgetting_English</link>
  <average_rating>4.39</average_rating>
  <ratings_count>23</ratings_count>
  <description>
    <![CDATA[Winner of the 2007 Spokane Prize for Short Fiction <br/><br/>Forgetting English explores the indelible imprint of home upon identity and the ways in which new frontiers both defy and confirm it. From a biologist navigating the icy moonscape of Antarctica to a businesswoman seeking refuge in the South Pacific, the characters who inhabit these stories travel for business and for pleasure, out of duty and in search of freedom, and each comes face-to-face with the unexpected.<br/><br/>Midge Raymond’s short fiction has been featured in the Los Angeles Times magazine, American Literary Review, North American Review, the Ontario Review, Witness, and others. She holds an MA from Boston University’s College of Communication, where she taught for six years, and has also worked as an editor and copywriter. She now lives in Seattle, where she teaches at Richard Hugo House.<br/><br/>Praise for Forgetting English: <br/><br/>“When you forget English, you might learn to speak the forbidden language of your sister’s Tongan lover--you might find you understand the sweet murmur of the Gentoo and the ecstatic cry of Emperor Penguins. . . . Midge Raymond’s stories are a revelation and a delight, a journey from the frozen desert at the bottom of the world to the lush rainforest of Hawai’i. Prepare yourself to think in Chinese, to start over, to reveal your worst crime and discover you are a stranger to yourself, born again into a world where all things become wondrous and new, terrifying and possible.”<br/>—Melanie Rae Thon, author of Sweet Hearts and Iona Moon<br/> <br/>“Midge Raymond’s exquisitely written stories turn on relationships, and not just of one kind—between lovers, yes, but also within families, between sisters, among friends, or forged in chance encounters with strangers— and the turning often occurs in moments when the utterly mundane has abruptly conjured itself into crisis. . . . Raymond’s eye for telling detail is very fine, as one expects of an accomplished writer, but to this she adds the informing eye of a natural historian of place. ”<br/>—John Keeble, author of Nocturnal America <br/><br/>“Midge Raymond turns her elegant, austere sentences precisely, forcing unmediated, intimate connection with readers of her exotic tales. It's nothing short of style-alchemy, spare tales and lean words and stark characters sculpted so articulately they whisper the secrets of pure language itself. Forgetting English is well-named, a text informed by aesthetic convictions, recognizable people, alien circumstances, sentences that bind reader to writer, finally a composer's offering of untranslatable but realized emotion. Raymond will be noticed; she's written at a height of elegance and authenticity that no teacher can quite bestow, but that any reader will feel. Forgetting English reminds us why we read new writers.” <br/>--Mark Kramer, Founding Director and Writer-in-Residence, Nieman Program on Narrative Journalism, Harvard University<br/><br/><br/><br/>“The short-story collection Forgetting English by Seattle writer Midge Raymond transports the reader by closely observing characters' routine gestures and affect, and with carefully chosen material details which inform without contrivance. Parts of these polished stories, if read aloud, would sound like a smart patient describing a dream to a psychoanalyst. Raymond's prose often lights up the poetry-circuits of the brain, less because of lyrical language and more due to things that work as both literal and symbolic nouns: stolen rings, voice-mail messages gone astray; heavy-footed humans in the middle of fragile habitats. … This isn't Chick Lit. Raymond has an unusual ability (not unlike writer Jim Harrison in his early fiction) to create utterly female or decidedly male characters who feel like kindred spirits regardless of where the reader sits on the gender continuum.” --The Seattle Times<br/>]]>
  </description>
  <published>2008</published>
</book>

    <rating>3</rating>
  <votes>0</votes>
  <spoiler_flag>false</spoiler_flag>
  <shelves>
        <shelf name="read" />
            <shelf name="short-story-collections" />
      </shelves>
  <recommended_for><![CDATA[]]></recommended_for>
  <recommended_by><![CDATA[]]></recommended_by>
  <read_at>Sun Nov 15 00:00:00 -0800 2009</read_at>
  <date_added>Sun Nov 15 17:05:52 -0800 2009</date_added>
  <date_updated>Sun Nov 15 17:19:21 -0800 2009</date_updated>
  <read_count></read_count>
    <body><![CDATA[3.5 stars...  A (short) short story collection centered around the theme of travel, or feeling like a foreigner in another country, disconnection, etc.  Synopses:<br/><br/>- A career-driven woman visits her sister in Tonga, who has decided to stay after serving there in the Peace Corps.<br/><br/>- A...<a href="http://www.goodreads.com/review/show/77897042">more...</a>]]></body>
    
  <url><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/77897042]]></url>
  <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/77897042]]></link>
</review>
      <review>
  <id>72318802</id>
    <user>
    <id>2565247</id>
    <name><![CDATA[Kim]]></name>
    <location><![CDATA[Ellicott City, MD]]></location>
    <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/user/show/2565247-kim-v]]></link>
    <image_url><![CDATA[http://www.goodreads.com/images/nophoto-F-111x148.jpg]]></image_url>
    <small_image_url><![CDATA[http://www.goodreads.com/images/nophoto-F-50x66.jpg]]></small_image_url>
  </user>
    <book>
  <id type="integer">4593879</id>
  <isbn>1597660469</isbn>
  <isbn13>9781597660464</isbn13>
  <text_reviews_count type="integer">12</text_reviews_count>
  <title>
    <![CDATA[Forgetting English]]>
  </title>
  <image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-111x148.jpg</image_url>
  <small_image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-60x80.jpg</small_image_url>
  <link>http://www.goodreads.com/book/show/4593879.Forgetting_English</link>
  <average_rating>4.33</average_rating>
  <ratings_count>24</ratings_count>
  <description>
    <![CDATA[Winner of the 2007 Spokane Prize for Short Fiction <br/><br/>Forgetting English explores the indelible imprint of home upon identity and the ways in which new frontiers both defy and confirm it. From a biologist navigating the icy moonscape of Antarctica to a businesswoman seeking refuge in the South Pacific, the characters who inhabit these stories travel for business and for pleasure, out of duty and in search of freedom, and each comes face-to-face with the unexpected.<br/><br/>Midge Raymond’s short fiction has been featured in the Los Angeles Times magazine, American Literary Review, North American Review, the Ontario Review, Witness, and others. She holds an MA from Boston University’s College of Communication, where she taught for six years, and has also worked as an editor and copywriter. She now lives in Seattle, where she teaches at Richard Hugo House.<br/><br/>Praise for Forgetting English: <br/><br/>“When you forget English, you might learn to speak the forbidden language of your sister’s Tongan lover--you might find you understand the sweet murmur of the Gentoo and the ecstatic cry of Emperor Penguins. . . . Midge Raymond’s stories are a revelation and a delight, a journey from the frozen desert at the bottom of the world to the lush rainforest of Hawai’i. Prepare yourself to think in Chinese, to start over, to reveal your worst crime and discover you are a stranger to yourself, born again into a world where all things become wondrous and new, terrifying and possible.”<br/>—Melanie Rae Thon, author of Sweet Hearts and Iona Moon<br/> <br/>“Midge Raymond’s exquisitely written stories turn on relationships, and not just of one kind—between lovers, yes, but also within families, between sisters, among friends, or forged in chance encounters with strangers— and the turning often occurs in moments when the utterly mundane has abruptly conjured itself into crisis. . . . Raymond’s eye for telling detail is very fine, as one expects of an accomplished writer, but to this she adds the informing eye of a natural historian of place. ”<br/>—John Keeble, author of Nocturnal America <br/><br/>“Midge Raymond turns her elegant, austere sentences precisely, forcing unmediated, intimate connection with readers of her exotic tales. It's nothing short of style-alchemy, spare tales and lean words and stark characters sculpted so articulately they whisper the secrets of pure language itself. Forgetting English is well-named, a text informed by aesthetic convictions, recognizable people, alien circumstances, sentences that bind reader to writer, finally a composer's offering of untranslatable but realized emotion. Raymond will be noticed; she's written at a height of elegance and authenticity that no teacher can quite bestow, but that any reader will feel. Forgetting English reminds us why we read new writers.” <br/>--Mark Kramer, Founding Director and Writer-in-Residence, Nieman Program on Narrative Journalism, Harvard University<br/><br/><br/><br/>“The short-story collection Forgetting English by Seattle writer Midge Raymond transports the reader by closely observing characters' routine gestures and affect, and with carefully chosen material details which inform without contrivance. Parts of these polished stories, if read aloud, would sound like a smart patient describing a dream to a psychoanalyst. Raymond's prose often lights up the poetry-circuits of the brain, less because of lyrical language and more due to things that work as both literal and symbolic nouns: stolen rings, voice-mail messages gone astray; heavy-footed humans in the middle of fragile habitats. … This isn't Chick Lit. Raymond has an unusual ability (not unlike writer Jim Harrison in his early fiction) to create utterly female or decidedly male characters who feel like kindred spirits regardless of where the reader sits on the gender continuum.” --The Seattle Times<br/>]]>
  </description>
  <published>2008</published>
</book>

    <rating>5</rating>
  <votes>0</votes>
  <spoiler_flag>false</spoiler_flag>
  <shelves>
        <shelf name="read" />
          </shelves>
  <recommended_for><![CDATA[]]></recommended_for>
  <recommended_by><![CDATA[]]></recommended_by>
  <read_at>Tue Sep 22 00:00:00 -0700 2009</read_at>
  <date_added>Thu Sep 24 03:38:48 -0700 2009</date_added>
  <date_updated>Thu Sep 24 03:39:11 -0700 2009</date_updated>
  <read_count></read_count>
    <body><![CDATA[: Forgetting English by Midge Raymond is an exquisite thematic collection of short stories. The stories describe women in exterior and interior transit. The characters face a myriad of crossroads such as, divorce, infidelity, unemployment, abortion, and attempted suicide while a moonlight mile from ...<a href="http://www.goodreads.com/review/show/72318802">more...</a>]]></body>
    
  <url><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/72318802]]></url>
  <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/72318802]]></link>
</review>
      <review>
  <id>53652742</id>
    <user>
    <id>1652632</id>
    <name><![CDATA[Gayle]]></name>
    <location><![CDATA[The United States]]></location>
    <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/user/show/1652632-gayle]]></link>
    <image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1224867816p3/1652632.jpg]]></image_url>
    <small_image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1224867816p2/1652632.jpg]]></small_image_url>
  </user>
    <book>
  <id type="integer">4593879</id>
  <isbn>1597660469</isbn>
  <isbn13>9781597660464</isbn13>
  <text_reviews_count type="integer">12</text_reviews_count>
  <title>
    <![CDATA[Forgetting English]]>
  </title>
  <image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-111x148.jpg</image_url>
  <small_image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-60x80.jpg</small_image_url>
  <link>http://www.goodreads.com/book/show/4593879.Forgetting_English</link>
  <average_rating>4.33</average_rating>
  <ratings_count>24</ratings_count>
  <description>
    <![CDATA[Winner of the 2007 Spokane Prize for Short Fiction <br/><br/>Forgetting English explores the indelible imprint of home upon identity and the ways in which new frontiers both defy and confirm it. From a biologist navigating the icy moonscape of Antarctica to a businesswoman seeking refuge in the South Pacific, the characters who inhabit these stories travel for business and for pleasure, out of duty and in search of freedom, and each comes face-to-face with the unexpected.<br/><br/>Midge Raymond’s short fiction has been featured in the Los Angeles Times magazine, American Literary Review, North American Review, the Ontario Review, Witness, and others. She holds an MA from Boston University’s College of Communication, where she taught for six years, and has also worked as an editor and copywriter. She now lives in Seattle, where she teaches at Richard Hugo House.<br/><br/>Praise for Forgetting English: <br/><br/>“When you forget English, you might learn to speak the forbidden language of your sister’s Tongan lover--you might find you understand the sweet murmur of the Gentoo and the ecstatic cry of Emperor Penguins. . . . Midge Raymond’s stories are a revelation and a delight, a journey from the frozen desert at the bottom of the world to the lush rainforest of Hawai’i. Prepare yourself to think in Chinese, to start over, to reveal your worst crime and discover you are a stranger to yourself, born again into a world where all things become wondrous and new, terrifying and possible.”<br/>—Melanie Rae Thon, author of Sweet Hearts and Iona Moon<br/> <br/>“Midge Raymond’s exquisitely written stories turn on relationships, and not just of one kind—between lovers, yes, but also within families, between sisters, among friends, or forged in chance encounters with strangers— and the turning often occurs in moments when the utterly mundane has abruptly conjured itself into crisis. . . . Raymond’s eye for telling detail is very fine, as one expects of an accomplished writer, but to this she adds the informing eye of a natural historian of place. ”<br/>—John Keeble, author of Nocturnal America <br/><br/>“Midge Raymond turns her elegant, austere sentences precisely, forcing unmediated, intimate connection with readers of her exotic tales. It's nothing short of style-alchemy, spare tales and lean words and stark characters sculpted so articulately they whisper the secrets of pure language itself. Forgetting English is well-named, a text informed by aesthetic convictions, recognizable people, alien circumstances, sentences that bind reader to writer, finally a composer's offering of untranslatable but realized emotion. Raymond will be noticed; she's written at a height of elegance and authenticity that no teacher can quite bestow, but that any reader will feel. Forgetting English reminds us why we read new writers.” <br/>--Mark Kramer, Founding Director and Writer-in-Residence, Nieman Program on Narrative Journalism, Harvard University<br/><br/><br/><br/>“The short-story collection Forgetting English by Seattle writer Midge Raymond transports the reader by closely observing characters' routine gestures and affect, and with carefully chosen material details which inform without contrivance. Parts of these polished stories, if read aloud, would sound like a smart patient describing a dream to a psychoanalyst. Raymond's prose often lights up the poetry-circuits of the brain, less because of lyrical language and more due to things that work as both literal and symbolic nouns: stolen rings, voice-mail messages gone astray; heavy-footed humans in the middle of fragile habitats. … This isn't Chick Lit. Raymond has an unusual ability (not unlike writer Jim Harrison in his early fiction) to create utterly female or decidedly male characters who feel like kindred spirits regardless of where the reader sits on the gender continuum.” --The Seattle Times<br/>]]>
  </description>
  <published>2008</published>
</book>

    <rating>4</rating>
  <votes>0</votes>
  <spoiler_flag>false</spoiler_flag>
  <shelves>
        <shelf name="read" />
          </shelves>
  <recommended_for><![CDATA[]]></recommended_for>
  <recommended_by><![CDATA[]]></recommended_by>
  <read_at>Fri Apr 10 00:00:00 -0700 2009</read_at>
  <date_added>Wed Apr 22 17:12:22 -0700 2009</date_added>
  <date_updated>Wed Apr 22 17:24:22 -0700 2009</date_updated>
  <read_count></read_count>
    <body><![CDATA[When I read a story, I like to go someplace strange, foreign, different. Raymond took me there, many of her stories being set in places like Africa, Japan, Antarctica, Hawaii. And the nice thing about being someplace exotic is discovering the things familiar, which Raymond pulls off with her lovely ...<a href="http://www.goodreads.com/review/show/53652742">more...</a>]]></body>
    
  <url><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/53652742]]></url>
  <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/53652742]]></link>
</review>
      <review>
  <id>77206633</id>
    <user>
    <id>122928</id>
    <name><![CDATA[Ti]]></name>
    <location><![CDATA[Burbank, CA]]></location>
    <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/user/show/122928-ti]]></link>
    <image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1248736540p3/122928.jpg]]></image_url>
    <small_image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1248736540p2/122928.jpg]]></small_image_url>
  </user>
    <book>
  <id type="integer">4593879</id>
  <isbn>1597660469</isbn>
  <isbn13>9781597660464</isbn13>
  <text_reviews_count type="integer">12</text_reviews_count>
  <title>
    <![CDATA[Forgetting English]]>
  </title>
  <image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-111x148.jpg</image_url>
  <small_image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-60x80.jpg</small_image_url>
  <link>http://www.goodreads.com/book/show/4593879.Forgetting_English</link>
  <average_rating>4.33</average_rating>
  <ratings_count>24</ratings_count>
  <description>
    <![CDATA[Winner of the 2007 Spokane Prize for Short Fiction <br/><br/>Forgetting English explores the indelible imprint of home upon identity and the ways in which new frontiers both defy and confirm it. From a biologist navigating the icy moonscape of Antarctica to a businesswoman seeking refuge in the South Pacific, the characters who inhabit these stories travel for business and for pleasure, out of duty and in search of freedom, and each comes face-to-face with the unexpected.<br/><br/>Midge Raymond’s short fiction has been featured in the Los Angeles Times magazine, American Literary Review, North American Review, the Ontario Review, Witness, and others. She holds an MA from Boston University’s College of Communication, where she taught for six years, and has also worked as an editor and copywriter. She now lives in Seattle, where she teaches at Richard Hugo House.<br/><br/>Praise for Forgetting English: <br/><br/>“When you forget English, you might learn to speak the forbidden language of your sister’s Tongan lover--you might find you understand the sweet murmur of the Gentoo and the ecstatic cry of Emperor Penguins. . . . Midge Raymond’s stories are a revelation and a delight, a journey from the frozen desert at the bottom of the world to the lush rainforest of Hawai’i. Prepare yourself to think in Chinese, to start over, to reveal your worst crime and discover you are a stranger to yourself, born again into a world where all things become wondrous and new, terrifying and possible.”<br/>—Melanie Rae Thon, author of Sweet Hearts and Iona Moon<br/> <br/>“Midge Raymond’s exquisitely written stories turn on relationships, and not just of one kind—between lovers, yes, but also within families, between sisters, among friends, or forged in chance encounters with strangers— and the turning often occurs in moments when the utterly mundane has abruptly conjured itself into crisis. . . . Raymond’s eye for telling detail is very fine, as one expects of an accomplished writer, but to this she adds the informing eye of a natural historian of place. ”<br/>—John Keeble, author of Nocturnal America <br/><br/>“Midge Raymond turns her elegant, austere sentences precisely, forcing unmediated, intimate connection with readers of her exotic tales. It's nothing short of style-alchemy, spare tales and lean words and stark characters sculpted so articulately they whisper the secrets of pure language itself. Forgetting English is well-named, a text informed by aesthetic convictions, recognizable people, alien circumstances, sentences that bind reader to writer, finally a composer's offering of untranslatable but realized emotion. Raymond will be noticed; she's written at a height of elegance and authenticity that no teacher can quite bestow, but that any reader will feel. Forgetting English reminds us why we read new writers.” <br/>--Mark Kramer, Founding Director and Writer-in-Residence, Nieman Program on Narrative Journalism, Harvard University<br/><br/><br/><br/>“The short-story collection Forgetting English by Seattle writer Midge Raymond transports the reader by closely observing characters' routine gestures and affect, and with carefully chosen material details which inform without contrivance. Parts of these polished stories, if read aloud, would sound like a smart patient describing a dream to a psychoanalyst. Raymond's prose often lights up the poetry-circuits of the brain, less because of lyrical language and more due to things that work as both literal and symbolic nouns: stolen rings, voice-mail messages gone astray; heavy-footed humans in the middle of fragile habitats. … This isn't Chick Lit. Raymond has an unusual ability (not unlike writer Jim Harrison in his early fiction) to create utterly female or decidedly male characters who feel like kindred spirits regardless of where the reader sits on the gender continuum.” --The Seattle Times<br/>]]>
  </description>
  <published>2008</published>
</book>

    <rating>5</rating>
  <votes>1</votes>
  <spoiler_flag>false</spoiler_flag>
  <shelves>
        <shelf name="read" />
          </shelves>
  <recommended_for><![CDATA[]]></recommended_for>
  <recommended_by><![CDATA[]]></recommended_by>
  <read_at>Tue Dec 01 00:00:00 -0800 2009</read_at>
  <date_added>Mon Nov 09 09:08:44 -0800 2009</date_added>
  <date_updated>Tue Dec 01 14:39:38 -0800 2009</date_updated>
  <read_count></read_count>
    <body><![CDATA[<strong>The Short of It:</strong><br/><br/>This collection of stories is a restorative tonic for the soul. <br/><br/><br/><strong>The Rest of It:</strong><br/><br/>I am not a fan of short fiction but every now and then I give it a try and usually I am disappointed. That said, I was not disappointed by Forgetting English. In f...<a href="http://www.goodreads.com/review/show/77206633">more...</a>]]></body>
    
  <url><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/77206633]]></url>
  <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/77206633]]></link>
</review>
      <review>
  <id>60873358</id>
    <user>
    <id>787357</id>
    <name><![CDATA[Jenny]]></name>
    <location><![CDATA[Arlington, MA]]></location>
    <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/user/show/787357-jenny]]></link>
    <image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1202567221p3/787357.jpg]]></image_url>
    <small_image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1202567221p2/787357.jpg]]></small_image_url>
  </user>
    <book>
  <id type="integer">4593879</id>
  <isbn>1597660469</isbn>
  <isbn13>9781597660464</isbn13>
  <text_reviews_count type="integer">12</text_reviews_count>
  <title>
    <![CDATA[Forgetting English]]>
  </title>
  <image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-111x148.jpg</image_url>
  <small_image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-60x80.jpg</small_image_url>
  <link>http://www.goodreads.com/book/show/4593879.Forgetting_English</link>
  <average_rating>4.33</average_rating>
  <ratings_count>24</ratings_count>
  <description>
    <![CDATA[Winner of the 2007 Spokane Prize for Short Fiction <br/><br/>Forgetting English explores the indelible imprint of home upon identity and the ways in which new frontiers both defy and confirm it. From a biologist navigating the icy moonscape of Antarctica to a businesswoman seeking refuge in the South Pacific, the characters who inhabit these stories travel for business and for pleasure, out of duty and in search of freedom, and each comes face-to-face with the unexpected.<br/><br/>Midge Raymond’s short fiction has been featured in the Los Angeles Times magazine, American Literary Review, North American Review, the Ontario Review, Witness, and others. She holds an MA from Boston University’s College of Communication, where she taught for six years, and has also worked as an editor and copywriter. She now lives in Seattle, where she teaches at Richard Hugo House.<br/><br/>Praise for Forgetting English: <br/><br/>“When you forget English, you might learn to speak the forbidden language of your sister’s Tongan lover--you might find you understand the sweet murmur of the Gentoo and the ecstatic cry of Emperor Penguins. . . . Midge Raymond’s stories are a revelation and a delight, a journey from the frozen desert at the bottom of the world to the lush rainforest of Hawai’i. Prepare yourself to think in Chinese, to start over, to reveal your worst crime and discover you are a stranger to yourself, born again into a world where all things become wondrous and new, terrifying and possible.”<br/>—Melanie Rae Thon, author of Sweet Hearts and Iona Moon<br/> <br/>“Midge Raymond’s exquisitely written stories turn on relationships, and not just of one kind—between lovers, yes, but also within families, between sisters, among friends, or forged in chance encounters with strangers— and the turning often occurs in moments when the utterly mundane has abruptly conjured itself into crisis. . . . Raymond’s eye for telling detail is very fine, as one expects of an accomplished writer, but to this she adds the informing eye of a natural historian of place. ”<br/>—John Keeble, author of Nocturnal America <br/><br/>“Midge Raymond turns her elegant, austere sentences precisely, forcing unmediated, intimate connection with readers of her exotic tales. It's nothing short of style-alchemy, spare tales and lean words and stark characters sculpted so articulately they whisper the secrets of pure language itself. Forgetting English is well-named, a text informed by aesthetic convictions, recognizable people, alien circumstances, sentences that bind reader to writer, finally a composer's offering of untranslatable but realized emotion. Raymond will be noticed; she's written at a height of elegance and authenticity that no teacher can quite bestow, but that any reader will feel. Forgetting English reminds us why we read new writers.” <br/>--Mark Kramer, Founding Director and Writer-in-Residence, Nieman Program on Narrative Journalism, Harvard University<br/><br/><br/><br/>“The short-story collection Forgetting English by Seattle writer Midge Raymond transports the reader by closely observing characters' routine gestures and affect, and with carefully chosen material details which inform without contrivance. Parts of these polished stories, if read aloud, would sound like a smart patient describing a dream to a psychoanalyst. Raymond's prose often lights up the poetry-circuits of the brain, less because of lyrical language and more due to things that work as both literal and symbolic nouns: stolen rings, voice-mail messages gone astray; heavy-footed humans in the middle of fragile habitats. … This isn't Chick Lit. Raymond has an unusual ability (not unlike writer Jim Harrison in his early fiction) to create utterly female or decidedly male characters who feel like kindred spirits regardless of where the reader sits on the gender continuum.” --The Seattle Times<br/>]]>
  </description>
  <published>2008</published>
</book>

    <rating>5</rating>
  <votes>0</votes>
  <spoiler_flag>false</spoiler_flag>
  <shelves>
        <shelf name="read" />
          </shelves>
  <recommended_for><![CDATA[]]></recommended_for>
  <recommended_by><![CDATA[]]></recommended_by>
  <read_at>Tue May 12 00:00:00 -0700 2009</read_at>
  <date_added>Tue Jun 23 20:09:11 -0700 2009</date_added>
  <date_updated>Tue Jun 23 20:09:26 -0700 2009</date_updated>
  <read_count></read_count>
    <body><![CDATA[I have to preface my comments on this book by letting you know that Midge is a friend of mine; we worked together at Boston University, writing for their alumni publications, and she's an amazing, warm, wonderful person and I adore her writing. So let me say off the bat, this may not be unbiased, bu...<a href="http://www.goodreads.com/review/show/60873358">more...</a>]]></body>
    
  <url><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/60873358]]></url>
  <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/60873358]]></link>
</review>
      <review>
  <id>48001901</id>
    <user>
    <id>736024</id>
    <name><![CDATA[Nic]]></name>
    <location><![CDATA[San Diego, CA]]></location>
    <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/user/show/736024-nic]]></link>
    <image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1199389217p3/736024.jpg]]></image_url>
    <small_image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1199389217p2/736024.jpg]]></small_image_url>
  </user>
    <book>
  <id type="integer">4593879</id>
  <isbn>1597660469</isbn>
  <isbn13>9781597660464</isbn13>
  <text_reviews_count type="integer">12</text_reviews_count>
  <title>
    <![CDATA[Forgetting English]]>
  </title>
  <image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-111x148.jpg</image_url>
  <small_image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-60x80.jpg</small_image_url>
  <link>http://www.goodreads.com/book/show/4593879.Forgetting_English</link>
  <average_rating>4.33</average_rating>
  <ratings_count>24</ratings_count>
  <description>
    <![CDATA[Winner of the 2007 Spokane Prize for Short Fiction <br/><br/>Forgetting English explores the indelible imprint of home upon identity and the ways in which new frontiers both defy and confirm it. From a biologist navigating the icy moonscape of Antarctica to a businesswoman seeking refuge in the South Pacific, the characters who inhabit these stories travel for business and for pleasure, out of duty and in search of freedom, and each comes face-to-face with the unexpected.<br/><br/>Midge Raymond’s short fiction has been featured in the Los Angeles Times magazine, American Literary Review, North American Review, the Ontario Review, Witness, and others. She holds an MA from Boston University’s College of Communication, where she taught for six years, and has also worked as an editor and copywriter. She now lives in Seattle, where she teaches at Richard Hugo House.<br/><br/>Praise for Forgetting English: <br/><br/>“When you forget English, you might learn to speak the forbidden language of your sister’s Tongan lover--you might find you understand the sweet murmur of the Gentoo and the ecstatic cry of Emperor Penguins. . . . Midge Raymond’s stories are a revelation and a delight, a journey from the frozen desert at the bottom of the world to the lush rainforest of Hawai’i. Prepare yourself to think in Chinese, to start over, to reveal your worst crime and discover you are a stranger to yourself, born again into a world where all things become wondrous and new, terrifying and possible.”<br/>—Melanie Rae Thon, author of Sweet Hearts and Iona Moon<br/> <br/>“Midge Raymond’s exquisitely written stories turn on relationships, and not just of one kind—between lovers, yes, but also within families, between sisters, among friends, or forged in chance encounters with strangers— and the turning often occurs in moments when the utterly mundane has abruptly conjured itself into crisis. . . . Raymond’s eye for telling detail is very fine, as one expects of an accomplished writer, but to this she adds the informing eye of a natural historian of place. ”<br/>—John Keeble, author of Nocturnal America <br/><br/>“Midge Raymond turns her elegant, austere sentences precisely, forcing unmediated, intimate connection with readers of her exotic tales. It's nothing short of style-alchemy, spare tales and lean words and stark characters sculpted so articulately they whisper the secrets of pure language itself. Forgetting English is well-named, a text informed by aesthetic convictions, recognizable people, alien circumstances, sentences that bind reader to writer, finally a composer's offering of untranslatable but realized emotion. Raymond will be noticed; she's written at a height of elegance and authenticity that no teacher can quite bestow, but that any reader will feel. Forgetting English reminds us why we read new writers.” <br/>--Mark Kramer, Founding Director and Writer-in-Residence, Nieman Program on Narrative Journalism, Harvard University<br/><br/><br/><br/>“The short-story collection Forgetting English by Seattle writer Midge Raymond transports the reader by closely observing characters' routine gestures and affect, and with carefully chosen material details which inform without contrivance. Parts of these polished stories, if read aloud, would sound like a smart patient describing a dream to a psychoanalyst. Raymond's prose often lights up the poetry-circuits of the brain, less because of lyrical language and more due to things that work as both literal and symbolic nouns: stolen rings, voice-mail messages gone astray; heavy-footed humans in the middle of fragile habitats. … This isn't Chick Lit. Raymond has an unusual ability (not unlike writer Jim Harrison in his early fiction) to create utterly female or decidedly male characters who feel like kindred spirits regardless of where the reader sits on the gender continuum.” --The Seattle Times<br/>]]>
  </description>
  <published>2008</published>
</book>

    <rating>5</rating>
  <votes>0</votes>
  <spoiler_flag>false</spoiler_flag>
  <shelves>
        <shelf name="read" />
          </shelves>
  <recommended_for><![CDATA[]]></recommended_for>
  <recommended_by><![CDATA[]]></recommended_by>
  <read_at>Tue Mar 17 00:00:00 -0700 2009</read_at>
  <date_added>Mon Mar 02 09:36:39 -0800 2009</date_added>
  <date_updated>Tue Mar 17 08:29:06 -0700 2009</date_updated>
  <read_count></read_count>
    <body><![CDATA[Midge is a dear friend and I'm so thrilled her first collection looks so good. But what I've learned since actually opening the book is that she is <em>an incredibly good writer</em> - and these stories really take you to exotic locales, while probing the heart of what makes us us. A marvelous read!<br/><br/>...<a href="http://www.goodreads.com/review/show/48001901">more...</a>]]></body>
    
  <url><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/48001901]]></url>
  <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/48001901]]></link>
</review>
      <review>
  <id>45772893</id>
    <user>
    <id>1803219</id>
    <name><![CDATA[Amy]]></name>
    <location><![CDATA[Cheshire, CT]]></location>
    <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/user/show/1803219-amy-hourigan]]></link>
    <image_url><![CDATA[http://www.goodreads.com/images/nophoto-F-111x148.jpg]]></image_url>
    <small_image_url><![CDATA[http://www.goodreads.com/images/nophoto-F-50x66.jpg]]></small_image_url>
  </user>
    <book>
  <id type="integer">4593879</id>
  <isbn>1597660469</isbn>
  <isbn13>9781597660464</isbn13>
  <text_reviews_count type="integer">12</text_reviews_count>
  <title>
    <![CDATA[Forgetting English]]>
  </title>
  <image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-111x148.jpg</image_url>
  <small_image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-60x80.jpg</small_image_url>
  <link>http://www.goodreads.com/book/show/4593879.Forgetting_English</link>
  <average_rating>4.33</average_rating>
  <ratings_count>24</ratings_count>
  <description>
    <![CDATA[Winner of the 2007 Spokane Prize for Short Fiction <br/><br/>Forgetting English explores the indelible imprint of home upon identity and the ways in which new frontiers both defy and confirm it. From a biologist navigating the icy moonscape of Antarctica to a businesswoman seeking refuge in the South Pacific, the characters who inhabit these stories travel for business and for pleasure, out of duty and in search of freedom, and each comes face-to-face with the unexpected.<br/><br/>Midge Raymond’s short fiction has been featured in the Los Angeles Times magazine, American Literary Review, North American Review, the Ontario Review, Witness, and others. She holds an MA from Boston University’s College of Communication, where she taught for six years, and has also worked as an editor and copywriter. She now lives in Seattle, where she teaches at Richard Hugo House.<br/><br/>Praise for Forgetting English: <br/><br/>“When you forget English, you might learn to speak the forbidden language of your sister’s Tongan lover--you might find you understand the sweet murmur of the Gentoo and the ecstatic cry of Emperor Penguins. . . . Midge Raymond’s stories are a revelation and a delight, a journey from the frozen desert at the bottom of the world to the lush rainforest of Hawai’i. Prepare yourself to think in Chinese, to start over, to reveal your worst crime and discover you are a stranger to yourself, born again into a world where all things become wondrous and new, terrifying and possible.”<br/>—Melanie Rae Thon, author of Sweet Hearts and Iona Moon<br/> <br/>“Midge Raymond’s exquisitely written stories turn on relationships, and not just of one kind—between lovers, yes, but also within families, between sisters, among friends, or forged in chance encounters with strangers— and the turning often occurs in moments when the utterly mundane has abruptly conjured itself into crisis. . . . Raymond’s eye for telling detail is very fine, as one expects of an accomplished writer, but to this she adds the informing eye of a natural historian of place. ”<br/>—John Keeble, author of Nocturnal America <br/><br/>“Midge Raymond turns her elegant, austere sentences precisely, forcing unmediated, intimate connection with readers of her exotic tales. It's nothing short of style-alchemy, spare tales and lean words and stark characters sculpted so articulately they whisper the secrets of pure language itself. Forgetting English is well-named, a text informed by aesthetic convictions, recognizable people, alien circumstances, sentences that bind reader to writer, finally a composer's offering of untranslatable but realized emotion. Raymond will be noticed; she's written at a height of elegance and authenticity that no teacher can quite bestow, but that any reader will feel. Forgetting English reminds us why we read new writers.” <br/>--Mark Kramer, Founding Director and Writer-in-Residence, Nieman Program on Narrative Journalism, Harvard University<br/><br/><br/><br/>“The short-story collection Forgetting English by Seattle writer Midge Raymond transports the reader by closely observing characters' routine gestures and affect, and with carefully chosen material details which inform without contrivance. Parts of these polished stories, if read aloud, would sound like a smart patient describing a dream to a psychoanalyst. Raymond's prose often lights up the poetry-circuits of the brain, less because of lyrical language and more due to things that work as both literal and symbolic nouns: stolen rings, voice-mail messages gone astray; heavy-footed humans in the middle of fragile habitats. … This isn't Chick Lit. Raymond has an unusual ability (not unlike writer Jim Harrison in his early fiction) to create utterly female or decidedly male characters who feel like kindred spirits regardless of where the reader sits on the gender continuum.” --The Seattle Times<br/>]]>
  </description>
  <published>2008</published>
</book>

    <rating>5</rating>
  <votes>0</votes>
  <spoiler_flag>false</spoiler_flag>
  <shelves>
        <shelf name="read" />
          </shelves>
  <recommended_for><![CDATA[]]></recommended_for>
  <recommended_by><![CDATA[]]></recommended_by>
  <read_at>Sun Feb 08 00:00:00 -0800 2009</read_at>
  <date_added>Sun Feb 08 16:58:49 -0800 2009</date_added>
  <date_updated>Sun Feb 08 17:03:10 -0800 2009</date_updated>
  <read_count></read_count>
    <body><![CDATA[I read this book in one day, neglecting my job, my husband and my children. The stories, which were completely different (either this author is extremely well-traveled or she has a fantastic imagination) sucked me right in. I was laughing out lound in parts and fighting back tears in others. I hope ...<a href="http://www.goodreads.com/review/show/45772893">more...</a>]]></body>
    
  <url><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/45772893]]></url>
  <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/45772893]]></link>
</review>
      <review>
  <id>67396776</id>
    <user>
    <id>277184</id>
    <name><![CDATA[Carmen]]></name>
    <location><![CDATA[Seattle, WA]]></location>
    <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/user/show/277184-carmen]]></link>
    <image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1205960767p3/277184.jpg]]></image_url>
    <small_image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1205960767p2/277184.jpg]]></small_image_url>
  </user>
    <book>
  <id type="integer">4593879</id>
  <isbn>1597660469</isbn>
  <isbn13>9781597660464</isbn13>
  <text_reviews_count type="integer">12</text_reviews_count>
  <title>
    <![CDATA[Forgetting English]]>
  </title>
  <image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-111x148.jpg</image_url>
  <small_image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-60x80.jpg</small_image_url>
  <link>http://www.goodreads.com/book/show/4593879.Forgetting_English</link>
  <average_rating>4.33</average_rating>
  <ratings_count>24</ratings_count>
  <description>
    <![CDATA[Winner of the 2007 Spokane Prize for Short Fiction <br/><br/>Forgetting English explores the indelible imprint of home upon identity and the ways in which new frontiers both defy and confirm it. From a biologist navigating the icy moonscape of Antarctica to a businesswoman seeking refuge in the South Pacific, the characters who inhabit these stories travel for business and for pleasure, out of duty and in search of freedom, and each comes face-to-face with the unexpected.<br/><br/>Midge Raymond’s short fiction has been featured in the Los Angeles Times magazine, American Literary Review, North American Review, the Ontario Review, Witness, and others. She holds an MA from Boston University’s College of Communication, where she taught for six years, and has also worked as an editor and copywriter. She now lives in Seattle, where she teaches at Richard Hugo House.<br/><br/>Praise for Forgetting English: <br/><br/>“When you forget English, you might learn to speak the forbidden language of your sister’s Tongan lover--you might find you understand the sweet murmur of the Gentoo and the ecstatic cry of Emperor Penguins. . . . Midge Raymond’s stories are a revelation and a delight, a journey from the frozen desert at the bottom of the world to the lush rainforest of Hawai’i. Prepare yourself to think in Chinese, to start over, to reveal your worst crime and discover you are a stranger to yourself, born again into a world where all things become wondrous and new, terrifying and possible.”<br/>—Melanie Rae Thon, author of Sweet Hearts and Iona Moon<br/> <br/>“Midge Raymond’s exquisitely written stories turn on relationships, and not just of one kind—between lovers, yes, but also within families, between sisters, among friends, or forged in chance encounters with strangers— and the turning often occurs in moments when the utterly mundane has abruptly conjured itself into crisis. . . . Raymond’s eye for telling detail is very fine, as one expects of an accomplished writer, but to this she adds the informing eye of a natural historian of place. ”<br/>—John Keeble, author of Nocturnal America <br/><br/>“Midge Raymond turns her elegant, austere sentences precisely, forcing unmediated, intimate connection with readers of her exotic tales. It's nothing short of style-alchemy, spare tales and lean words and stark characters sculpted so articulately they whisper the secrets of pure language itself. Forgetting English is well-named, a text informed by aesthetic convictions, recognizable people, alien circumstances, sentences that bind reader to writer, finally a composer's offering of untranslatable but realized emotion. Raymond will be noticed; she's written at a height of elegance and authenticity that no teacher can quite bestow, but that any reader will feel. Forgetting English reminds us why we read new writers.” <br/>--Mark Kramer, Founding Director and Writer-in-Residence, Nieman Program on Narrative Journalism, Harvard University<br/><br/><br/><br/>“The short-story collection Forgetting English by Seattle writer Midge Raymond transports the reader by closely observing characters' routine gestures and affect, and with carefully chosen material details which inform without contrivance. Parts of these polished stories, if read aloud, would sound like a smart patient describing a dream to a psychoanalyst. Raymond's prose often lights up the poetry-circuits of the brain, less because of lyrical language and more due to things that work as both literal and symbolic nouns: stolen rings, voice-mail messages gone astray; heavy-footed humans in the middle of fragile habitats. … This isn't Chick Lit. Raymond has an unusual ability (not unlike writer Jim Harrison in his early fiction) to create utterly female or decidedly male characters who feel like kindred spirits regardless of where the reader sits on the gender continuum.” --The Seattle Times<br/>]]>
  </description>
  <published>2008</published>
</book>

    <rating>3</rating>
  <votes>0</votes>
  <spoiler_flag>false</spoiler_flag>
  <shelves>
        <shelf name="read" />
          </shelves>
  <recommended_for><![CDATA[]]></recommended_for>
  <recommended_by><![CDATA[]]></recommended_by>
  <read_at>Wed Aug 19 00:00:00 -0700 2009</read_at>
  <date_added>Fri Aug 14 11:53:29 -0700 2009</date_added>
  <date_updated>Wed Aug 19 17:03:48 -0700 2009</date_updated>
  <read_count></read_count>
    <body><![CDATA[Well-written stories that draw you in, with very flawed characters (why does everyone have to be cheating?). A few of which I cared about, a few of which I didn't. If you like short stories, this is a good quick read. ]]></body>
    
  <url><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/67396776]]></url>
  <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/67396776]]></link>
</review>
      <review>
  <id>52773776</id>
    <user>
    <id>673951</id>
    <name><![CDATA[Danielle]]></name>
    <location><![CDATA[Seattle, WA]]></location>
    <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/user/show/673951-danielle]]></link>
    <image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1197474481p3/673951.jpg]]></image_url>
    <small_image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1197474481p2/673951.jpg]]></small_image_url>
  </user>
    <book>
  <id type="integer">4593879</id>
  <isbn>1597660469</isbn>
  <isbn13>9781597660464</isbn13>
  <text_reviews_count type="integer">12</text_reviews_count>
  <title>
    <![CDATA[Forgetting English]]>
  </title>
  <image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-111x148.jpg</image_url>
  <small_image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-60x80.jpg</small_image_url>
  <link>http://www.goodreads.com/book/show/4593879.Forgetting_English</link>
  <average_rating>4.33</average_rating>
  <ratings_count>24</ratings_count>
  <description>
    <![CDATA[Winner of the 2007 Spokane Prize for Short Fiction <br/><br/>Forgetting English explores the indelible imprint of home upon identity and the ways in which new frontiers both defy and confirm it. From a biologist navigating the icy moonscape of Antarctica to a businesswoman seeking refuge in the South Pacific, the characters who inhabit these stories travel for business and for pleasure, out of duty and in search of freedom, and each comes face-to-face with the unexpected.<br/><br/>Midge Raymond’s short fiction has been featured in the Los Angeles Times magazine, American Literary Review, North American Review, the Ontario Review, Witness, and others. She holds an MA from Boston University’s College of Communication, where she taught for six years, and has also worked as an editor and copywriter. She now lives in Seattle, where she teaches at Richard Hugo House.<br/><br/>Praise for Forgetting English: <br/><br/>“When you forget English, you might learn to speak the forbidden language of your sister’s Tongan lover--you might find you understand the sweet murmur of the Gentoo and the ecstatic cry of Emperor Penguins. . . . Midge Raymond’s stories are a revelation and a delight, a journey from the frozen desert at the bottom of the world to the lush rainforest of Hawai’i. Prepare yourself to think in Chinese, to start over, to reveal your worst crime and discover you are a stranger to yourself, born again into a world where all things become wondrous and new, terrifying and possible.”<br/>—Melanie Rae Thon, author of Sweet Hearts and Iona Moon<br/> <br/>“Midge Raymond’s exquisitely written stories turn on relationships, and not just of one kind—between lovers, yes, but also within families, between sisters, among friends, or forged in chance encounters with strangers— and the turning often occurs in moments when the utterly mundane has abruptly conjured itself into crisis. . . . Raymond’s eye for telling detail is very fine, as one expects of an accomplished writer, but to this she adds the informing eye of a natural historian of place. ”<br/>—John Keeble, author of Nocturnal America <br/><br/>“Midge Raymond turns her elegant, austere sentences precisely, forcing unmediated, intimate connection with readers of her exotic tales. It's nothing short of style-alchemy, spare tales and lean words and stark characters sculpted so articulately they whisper the secrets of pure language itself. Forgetting English is well-named, a text informed by aesthetic convictions, recognizable people, alien circumstances, sentences that bind reader to writer, finally a composer's offering of untranslatable but realized emotion. Raymond will be noticed; she's written at a height of elegance and authenticity that no teacher can quite bestow, but that any reader will feel. Forgetting English reminds us why we read new writers.” <br/>--Mark Kramer, Founding Director and Writer-in-Residence, Nieman Program on Narrative Journalism, Harvard University<br/><br/><br/><br/>“The short-story collection Forgetting English by Seattle writer Midge Raymond transports the reader by closely observing characters' routine gestures and affect, and with carefully chosen material details which inform without contrivance. Parts of these polished stories, if read aloud, would sound like a smart patient describing a dream to a psychoanalyst. Raymond's prose often lights up the poetry-circuits of the brain, less because of lyrical language and more due to things that work as both literal and symbolic nouns: stolen rings, voice-mail messages gone astray; heavy-footed humans in the middle of fragile habitats. … This isn't Chick Lit. Raymond has an unusual ability (not unlike writer Jim Harrison in his early fiction) to create utterly female or decidedly male characters who feel like kindred spirits regardless of where the reader sits on the gender continuum.” --The Seattle Times<br/>]]>
  </description>
  <published>2008</published>
</book>

    <rating>0</rating>
  <votes>1</votes>
  <spoiler_flag>false</spoiler_flag>
  <shelves>
        <shelf name="read" />
            <shelf name="fiction" />
      </shelves>
  <recommended_for><![CDATA[]]></recommended_for>
  <recommended_by><![CDATA[]]></recommended_by>
  <read_at>Fri Apr 10 00:00:00 -0700 2009</read_at>
  <date_added>Wed Apr 15 09:15:14 -0700 2009</date_added>
  <date_updated>Wed Apr 15 09:15:58 -0700 2009</date_updated>
  <read_count></read_count>
    <body><![CDATA[check out my review here: <a rel="nofollow" target="_blank" href="http://www.examiner.com/x-1361-Seattle-Books-Examiner~y2009m4d9-Book-review-Forgetting-English-by-Midge-Raymond" title="http://www.examiner.com/x-1361-Seattle-Books-Examiner~y2009m4d9-Book-review-Forgetting-English-by-Midge-Raymond">http://www.examiner.com/x-1361-Seattle-B...</a>]]></body>
    
  <url><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/52773776]]></url>
  <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/52773776]]></link>
</review>
      <review>
  <id>61520948</id>
    <user>
    <id>2085460</id>
    <name><![CDATA[Brian]]></name>
    <location><![CDATA[Portland, OR]]></location>
    <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/user/show/2085460-brian]]></link>
    <image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1247354392p3/2085460.jpg]]></image_url>
    <small_image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1247354392p2/2085460.jpg]]></small_image_url>
  </user>
    <book>
  <id type="integer">4593879</id>
  <isbn>1597660469</isbn>
  <isbn13>9781597660464</isbn13>
  <text_reviews_count type="integer">12</text_reviews_count>
  <title>
    <![CDATA[Forgetting English]]>
  </title>
  <image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-111x148.jpg</image_url>
  <small_image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-60x80.jpg</small_image_url>
  <link>http://www.goodreads.com/book/show/4593879.Forgetting_English</link>
  <average_rating>4.33</average_rating>
  <ratings_count>24</ratings_count>
  <description>
    <![CDATA[Winner of the 2007 Spokane Prize for Short Fiction <br/><br/>Forgetting English explores the indelible imprint of home upon identity and the ways in which new frontiers both defy and confirm it. From a biologist navigating the icy moonscape of Antarctica to a businesswoman seeking refuge in the South Pacific, the characters who inhabit these stories travel for business and for pleasure, out of duty and in search of freedom, and each comes face-to-face with the unexpected.<br/><br/>Midge Raymond’s short fiction has been featured in the Los Angeles Times magazine, American Literary Review, North American Review, the Ontario Review, Witness, and others. She holds an MA from Boston University’s College of Communication, where she taught for six years, and has also worked as an editor and copywriter. She now lives in Seattle, where she teaches at Richard Hugo House.<br/><br/>Praise for Forgetting English: <br/><br/>“When you forget English, you might learn to speak the forbidden language of your sister’s Tongan lover--you might find you understand the sweet murmur of the Gentoo and the ecstatic cry of Emperor Penguins. . . . Midge Raymond’s stories are a revelation and a delight, a journey from the frozen desert at the bottom of the world to the lush rainforest of Hawai’i. Prepare yourself to think in Chinese, to start over, to reveal your worst crime and discover you are a stranger to yourself, born again into a world where all things become wondrous and new, terrifying and possible.”<br/>—Melanie Rae Thon, author of Sweet Hearts and Iona Moon<br/> <br/>“Midge Raymond’s exquisitely written stories turn on relationships, and not just of one kind—between lovers, yes, but also within families, between sisters, among friends, or forged in chance encounters with strangers— and the turning often occurs in moments when the utterly mundane has abruptly conjured itself into crisis. . . . Raymond’s eye for telling detail is very fine, as one expects of an accomplished writer, but to this she adds the informing eye of a natural historian of place. ”<br/>—John Keeble, author of Nocturnal America <br/><br/>“Midge Raymond turns her elegant, austere sentences precisely, forcing unmediated, intimate connection with readers of her exotic tales. It's nothing short of style-alchemy, spare tales and lean words and stark characters sculpted so articulately they whisper the secrets of pure language itself. Forgetting English is well-named, a text informed by aesthetic convictions, recognizable people, alien circumstances, sentences that bind reader to writer, finally a composer's offering of untranslatable but realized emotion. Raymond will be noticed; she's written at a height of elegance and authenticity that no teacher can quite bestow, but that any reader will feel. Forgetting English reminds us why we read new writers.” <br/>--Mark Kramer, Founding Director and Writer-in-Residence, Nieman Program on Narrative Journalism, Harvard University<br/><br/><br/><br/>“The short-story collection Forgetting English by Seattle writer Midge Raymond transports the reader by closely observing characters' routine gestures and affect, and with carefully chosen material details which inform without contrivance. Parts of these polished stories, if read aloud, would sound like a smart patient describing a dream to a psychoanalyst. Raymond's prose often lights up the poetry-circuits of the brain, less because of lyrical language and more due to things that work as both literal and symbolic nouns: stolen rings, voice-mail messages gone astray; heavy-footed humans in the middle of fragile habitats. … This isn't Chick Lit. Raymond has an unusual ability (not unlike writer Jim Harrison in his early fiction) to create utterly female or decidedly male characters who feel like kindred spirits regardless of where the reader sits on the gender continuum.” --The Seattle Times<br/>]]>
  </description>
  <published>2008</published>
</book>

    <rating>4</rating>
  <votes>0</votes>
  <spoiler_flag>false</spoiler_flag>
  <shelves>
        <shelf name="read" />
          </shelves>
  <recommended_for><![CDATA[]]></recommended_for>
  <recommended_by><![CDATA[]]></recommended_by>
  <read_at>Thu Jul 23 00:00:00 -0700 2009</read_at>
  <date_added>Mon Jun 29 11:29:34 -0700 2009</date_added>
  <date_updated>Thu Jul 23 20:11:44 -0700 2009</date_updated>
  <read_count></read_count>
    <body><![CDATA[This is a really compelling collection of stories, especially for anyone who has ever had experience traveling or living abroad. It captures a lot of the simultaneous comfort and discomfort of isolation. The characters are terribly imperfect but even at their worst (sometimes especially at their wor...<a href="http://www.goodreads.com/review/show/61520948">more...</a>]]></body>
    
  <url><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/61520948]]></url>
  <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/61520948]]></link>
</review>
      <review>
  <id>65009926</id>
    <user>
    <id>1294832</id>
    <name><![CDATA[Matt]]></name>
    <location><![CDATA[The United States]]></location>
    <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/user/show/1294832-matt-briggs]]></link>
    <image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1238551847p3/1294832.jpg]]></image_url>
    <small_image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1238551847p2/1294832.jpg]]></small_image_url>
  </user>
    <book>
  <id type="integer">4593879</id>
  <isbn>1597660469</isbn>
  <isbn13>9781597660464</isbn13>
  <text_reviews_count type="integer">12</text_reviews_count>
  <title>
    <![CDATA[Forgetting English]]>
  </title>
  <image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-111x148.jpg</image_url>
  <small_image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-60x80.jpg</small_image_url>
  <link>http://www.goodreads.com/book/show/4593879.Forgetting_English</link>
  <average_rating>4.33</average_rating>
  <ratings_count>24</ratings_count>
  <description>
    <![CDATA[Winner of the 2007 Spokane Prize for Short Fiction <br/><br/>Forgetting English explores the indelible imprint of home upon identity and the ways in which new frontiers both defy and confirm it. From a biologist navigating the icy moonscape of Antarctica to a businesswoman seeking refuge in the South Pacific, the characters who inhabit these stories travel for business and for pleasure, out of duty and in search of freedom, and each comes face-to-face with the unexpected.<br/><br/>Midge Raymond’s short fiction has been featured in the Los Angeles Times magazine, American Literary Review, North American Review, the Ontario Review, Witness, and others. She holds an MA from Boston University’s College of Communication, where she taught for six years, and has also worked as an editor and copywriter. She now lives in Seattle, where she teaches at Richard Hugo House.<br/><br/>Praise for Forgetting English: <br/><br/>“When you forget English, you might learn to speak the forbidden language of your sister’s Tongan lover--you might find you understand the sweet murmur of the Gentoo and the ecstatic cry of Emperor Penguins. . . . Midge Raymond’s stories are a revelation and a delight, a journey from the frozen desert at the bottom of the world to the lush rainforest of Hawai’i. Prepare yourself to think in Chinese, to start over, to reveal your worst crime and discover you are a stranger to yourself, born again into a world where all things become wondrous and new, terrifying and possible.”<br/>—Melanie Rae Thon, author of Sweet Hearts and Iona Moon<br/> <br/>“Midge Raymond’s exquisitely written stories turn on relationships, and not just of one kind—between lovers, yes, but also within families, between sisters, among friends, or forged in chance encounters with strangers— and the turning often occurs in moments when the utterly mundane has abruptly conjured itself into crisis. . . . Raymond’s eye for telling detail is very fine, as one expects of an accomplished writer, but to this she adds the informing eye of a natural historian of place. ”<br/>—John Keeble, author of Nocturnal America <br/><br/>“Midge Raymond turns her elegant, austere sentences precisely, forcing unmediated, intimate connection with readers of her exotic tales. It's nothing short of style-alchemy, spare tales and lean words and stark characters sculpted so articulately they whisper the secrets of pure language itself. Forgetting English is well-named, a text informed by aesthetic convictions, recognizable people, alien circumstances, sentences that bind reader to writer, finally a composer's offering of untranslatable but realized emotion. Raymond will be noticed; she's written at a height of elegance and authenticity that no teacher can quite bestow, but that any reader will feel. Forgetting English reminds us why we read new writers.” <br/>--Mark Kramer, Founding Director and Writer-in-Residence, Nieman Program on Narrative Journalism, Harvard University<br/><br/><br/><br/>“The short-story collection Forgetting English by Seattle writer Midge Raymond transports the reader by closely observing characters' routine gestures and affect, and with carefully chosen material details which inform without contrivance. Parts of these polished stories, if read aloud, would sound like a smart patient describing a dream to a psychoanalyst. Raymond's prose often lights up the poetry-circuits of the brain, less because of lyrical language and more due to things that work as both literal and symbolic nouns: stolen rings, voice-mail messages gone astray; heavy-footed humans in the middle of fragile habitats. … This isn't Chick Lit. Raymond has an unusual ability (not unlike writer Jim Harrison in his early fiction) to create utterly female or decidedly male characters who feel like kindred spirits regardless of where the reader sits on the gender continuum.” --The Seattle Times<br/>]]>
  </description>
  <published>2008</published>
</book>

    <rating>3</rating>
  <votes>0</votes>
  <spoiler_flag>false</spoiler_flag>
  <shelves>
        <shelf name="read" />
          </shelves>
  <recommended_for><![CDATA[]]></recommended_for>
  <recommended_by><![CDATA[]]></recommended_by>
  <read_at>Wed Jul 22 00:00:00 -0700 2009</read_at>
  <date_added>Sun Jul 26 10:27:28 -0700 2009</date_added>
  <date_updated>Sun Jul 26 10:28:04 -0700 2009</date_updated>
  <read_count></read_count>
    <body><![CDATA[<a rel="nofollow" target="_blank" href="http://seattle.readinglocal.com/archives/637" title="http://seattle.readinglocal.com/archives/637">http://seattle.readinglocal.com/archives...</a>]]></body>
    
  <url><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/65009926]]></url>
  <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/65009926]]></link>
</review>
      <review>
  <id>52620713</id>
    <user>
    <id>1805085</id>
    <name><![CDATA[Stacey]]></name>
    <location><![CDATA[The United States]]></location>
    <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/user/show/1805085-stacey]]></link>
    <image_url><![CDATA[http://www.goodreads.com/images/nophoto-F-111x148.jpg]]></image_url>
    <small_image_url><![CDATA[http://www.goodreads.com/images/nophoto-F-50x66.jpg]]></small_image_url>
  </user>
    <book>
  <id type="integer">4593879</id>
  <isbn>1597660469</isbn>
  <isbn13>9781597660464</isbn13>
  <text_reviews_count type="integer">12</text_reviews_count>
  <title>
    <![CDATA[Forgetting English]]>
  </title>
  <image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-111x148.jpg</image_url>
  <small_image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-60x80.jpg</small_image_url>
  <link>http://www.goodreads.com/book/show/4593879.Forgetting_English</link>
  <average_rating>4.33</average_rating>
  <ratings_count>24</ratings_count>
  <description>
    <![CDATA[Winner of the 2007 Spokane Prize for Short Fiction <br/><br/>Forgetting English explores the indelible imprint of home upon identity and the ways in which new frontiers both defy and confirm it. From a biologist navigating the icy moonscape of Antarctica to a businesswoman seeking refuge in the South Pacific, the characters who inhabit these stories travel for business and for pleasure, out of duty and in search of freedom, and each comes face-to-face with the unexpected.<br/><br/>Midge Raymond’s short fiction has been featured in the Los Angeles Times magazine, American Literary Review, North American Review, the Ontario Review, Witness, and others. She holds an MA from Boston University’s College of Communication, where she taught for six years, and has also worked as an editor and copywriter. She now lives in Seattle, where she teaches at Richard Hugo House.<br/><br/>Praise for Forgetting English: <br/><br/>“When you forget English, you might learn to speak the forbidden language of your sister’s Tongan lover--you might find you understand the sweet murmur of the Gentoo and the ecstatic cry of Emperor Penguins. . . . Midge Raymond’s stories are a revelation and a delight, a journey from the frozen desert at the bottom of the world to the lush rainforest of Hawai’i. Prepare yourself to think in Chinese, to start over, to reveal your worst crime and discover you are a stranger to yourself, born again into a world where all things become wondrous and new, terrifying and possible.”<br/>—Melanie Rae Thon, author of Sweet Hearts and Iona Moon<br/> <br/>“Midge Raymond’s exquisitely written stories turn on relationships, and not just of one kind—between lovers, yes, but also within families, between sisters, among friends, or forged in chance encounters with strangers— and the turning often occurs in moments when the utterly mundane has abruptly conjured itself into crisis. . . . Raymond’s eye for telling detail is very fine, as one expects of an accomplished writer, but to this she adds the informing eye of a natural historian of place. ”<br/>—John Keeble, author of Nocturnal America <br/><br/>“Midge Raymond turns her elegant, austere sentences precisely, forcing unmediated, intimate connection with readers of her exotic tales. It's nothing short of style-alchemy, spare tales and lean words and stark characters sculpted so articulately they whisper the secrets of pure language itself. Forgetting English is well-named, a text informed by aesthetic convictions, recognizable people, alien circumstances, sentences that bind reader to writer, finally a composer's offering of untranslatable but realized emotion. Raymond will be noticed; she's written at a height of elegance and authenticity that no teacher can quite bestow, but that any reader will feel. Forgetting English reminds us why we read new writers.” <br/>--Mark Kramer, Founding Director and Writer-in-Residence, Nieman Program on Narrative Journalism, Harvard University<br/><br/><br/><br/>“The short-story collection Forgetting English by Seattle writer Midge Raymond transports the reader by closely observing characters' routine gestures and affect, and with carefully chosen material details which inform without contrivance. Parts of these polished stories, if read aloud, would sound like a smart patient describing a dream to a psychoanalyst. Raymond's prose often lights up the poetry-circuits of the brain, less because of lyrical language and more due to things that work as both literal and symbolic nouns: stolen rings, voice-mail messages gone astray; heavy-footed humans in the middle of fragile habitats. … This isn't Chick Lit. Raymond has an unusual ability (not unlike writer Jim Harrison in his early fiction) to create utterly female or decidedly male characters who feel like kindred spirits regardless of where the reader sits on the gender continuum.” --The Seattle Times<br/>]]>
  </description>
  <published>2008</published>
</book>

    <rating>5</rating>
  <votes>1</votes>
  <spoiler_flag>false</spoiler_flag>
  <shelves>
        <shelf name="read" />
          </shelves>
  <recommended_for><![CDATA[]]></recommended_for>
  <recommended_by><![CDATA[]]></recommended_by>
  <read_at>Wed Jul 01 00:00:00 -0700 2009</read_at>
  <date_added>Tue Apr 14 07:01:00 -0700 2009</date_added>
  <date_updated>Wed Jul 01 11:33:58 -0700 2009</date_updated>
  <read_count></read_count>
    <body><![CDATA[What a great book of short stories. An especially enjoyable summer read. You get great glimpses of traveling the world as a back drop for these interesting stories about interesting women.]]></body>
    
  <url><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/52620713]]></url>
  <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/52620713]]></link>
</review>
      <review>
  <id>81491803</id>
    <user>
    <id>1613539</id>
    <name><![CDATA[Carrie]]></name>
    <location><![CDATA[Lake Zurich, IL]]></location>
    <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/user/show/1613539-carrie-straka]]></link>
    <image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1260919752p3/1613539.jpg]]></image_url>
    <small_image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1260919752p2/1613539.jpg]]></small_image_url>
  </user>
    <book>
  <id type="integer">4593879</id>
  <isbn>1597660469</isbn>
  <isbn13>9781597660464</isbn13>
  <text_reviews_count type="integer">12</text_reviews_count>
  <title>
    <![CDATA[Forgetting English]]>
  </title>
  <image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-111x148.jpg</image_url>
  <small_image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-60x80.jpg</small_image_url>
  <link>http://www.goodreads.com/book/show/4593879.Forgetting_English</link>
  <average_rating>4.33</average_rating>
  <ratings_count>24</ratings_count>
  <description>
    <![CDATA[Winner of the 2007 Spokane Prize for Short Fiction <br/><br/>Forgetting English explores the indelible imprint of home upon identity and the ways in which new frontiers both defy and confirm it. From a biologist navigating the icy moonscape of Antarctica to a businesswoman seeking refuge in the South Pacific, the characters who inhabit these stories travel for business and for pleasure, out of duty and in search of freedom, and each comes face-to-face with the unexpected.<br/><br/>Midge Raymond’s short fiction has been featured in the Los Angeles Times magazine, American Literary Review, North American Review, the Ontario Review, Witness, and others. She holds an MA from Boston University’s College of Communication, where she taught for six years, and has also worked as an editor and copywriter. She now lives in Seattle, where she teaches at Richard Hugo House.<br/><br/>Praise for Forgetting English: <br/><br/>“When you forget English, you might learn to speak the forbidden language of your sister’s Tongan lover--you might find you understand the sweet murmur of the Gentoo and the ecstatic cry of Emperor Penguins. . . . Midge Raymond’s stories are a revelation and a delight, a journey from the frozen desert at the bottom of the world to the lush rainforest of Hawai’i. Prepare yourself to think in Chinese, to start over, to reveal your worst crime and discover you are a stranger to yourself, born again into a world where all things become wondrous and new, terrifying and possible.”<br/>—Melanie Rae Thon, author of Sweet Hearts and Iona Moon<br/> <br/>“Midge Raymond’s exquisitely written stories turn on relationships, and not just of one kind—between lovers, yes, but also within families, between sisters, among friends, or forged in chance encounters with strangers— and the turning often occurs in moments when the utterly mundane has abruptly conjured itself into crisis. . . . Raymond’s eye for telling detail is very fine, as one expects of an accomplished writer, but to this she adds the informing eye of a natural historian of place. ”<br/>—John Keeble, author of Nocturnal America <br/><br/>“Midge Raymond turns her elegant, austere sentences precisely, forcing unmediated, intimate connection with readers of her exotic tales. It's nothing short of style-alchemy, spare tales and lean words and stark characters sculpted so articulately they whisper the secrets of pure language itself. Forgetting English is well-named, a text informed by aesthetic convictions, recognizable people, alien circumstances, sentences that bind reader to writer, finally a composer's offering of untranslatable but realized emotion. Raymond will be noticed; she's written at a height of elegance and authenticity that no teacher can quite bestow, but that any reader will feel. Forgetting English reminds us why we read new writers.” <br/>--Mark Kramer, Founding Director and Writer-in-Residence, Nieman Program on Narrative Journalism, Harvard University<br/><br/><br/><br/>“The short-story collection Forgetting English by Seattle writer Midge Raymond transports the reader by closely observing characters' routine gestures and affect, and with carefully chosen material details which inform without contrivance. Parts of these polished stories, if read aloud, would sound like a smart patient describing a dream to a psychoanalyst. Raymond's prose often lights up the poetry-circuits of the brain, less because of lyrical language and more due to things that work as both literal and symbolic nouns: stolen rings, voice-mail messages gone astray; heavy-footed humans in the middle of fragile habitats. … This isn't Chick Lit. Raymond has an unusual ability (not unlike writer Jim Harrison in his early fiction) to create utterly female or decidedly male characters who feel like kindred spirits regardless of where the reader sits on the gender continuum.” --The Seattle Times<br/>]]>
  </description>
  <published>2008</published>
</book>

    <rating>0</rating>
  <votes>0</votes>
  <spoiler_flag>false</spoiler_flag>
  <shelves>
            <shelf name="to-read" />
      </shelves>
  <recommended_for><![CDATA[]]></recommended_for>
  <recommended_by><![CDATA[]]></recommended_by>
  <read_at></read_at>
  <date_added>Sat Dec 19 11:47:50 -0800 2009</date_added>
  <date_updated>Sat Dec 19 11:47:50 -0800 2009</date_updated>
  <read_count></read_count>
    <body><![CDATA[]]></body>
    
  <url><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/81491803]]></url>
  <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/81491803]]></link>
</review>
      <review>
  <id>81245319</id>
    <user>
    <id>119927</id>
    <name><![CDATA[Linera]]></name>
    <location><![CDATA[Seattle, WA]]></location>
    <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/user/show/119927-linera]]></link>
    <image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1182897137p3/119927.jpg]]></image_url>
    <small_image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1182897137p2/119927.jpg]]></small_image_url>
  </user>
    <book>
  <id type="integer">4593879</id>
  <isbn>1597660469</isbn>
  <isbn13>9781597660464</isbn13>
  <text_reviews_count type="integer">12</text_reviews_count>
  <title>
    <![CDATA[Forgetting English]]>
  </title>
  <image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-111x148.jpg</image_url>
  <small_image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-60x80.jpg</small_image_url>
  <link>http://www.goodreads.com/book/show/4593879.Forgetting_English</link>
  <average_rating>4.33</average_rating>
  <ratings_count>24</ratings_count>
  <description>
    <![CDATA[Winner of the 2007 Spokane Prize for Short Fiction <br/><br/>Forgetting English explores the indelible imprint of home upon identity and the ways in which new frontiers both defy and confirm it. From a biologist navigating the icy moonscape of Antarctica to a businesswoman seeking refuge in the South Pacific, the characters who inhabit these stories travel for business and for pleasure, out of duty and in search of freedom, and each comes face-to-face with the unexpected.<br/><br/>Midge Raymond’s short fiction has been featured in the Los Angeles Times magazine, American Literary Review, North American Review, the Ontario Review, Witness, and others. She holds an MA from Boston University’s College of Communication, where she taught for six years, and has also worked as an editor and copywriter. She now lives in Seattle, where she teaches at Richard Hugo House.<br/><br/>Praise for Forgetting English: <br/><br/>“When you forget English, you might learn to speak the forbidden language of your sister’s Tongan lover--you might find you understand the sweet murmur of the Gentoo and the ecstatic cry of Emperor Penguins. . . . Midge Raymond’s stories are a revelation and a delight, a journey from the frozen desert at the bottom of the world to the lush rainforest of Hawai’i. Prepare yourself to think in Chinese, to start over, to reveal your worst crime and discover you are a stranger to yourself, born again into a world where all things become wondrous and new, terrifying and possible.”<br/>—Melanie Rae Thon, author of Sweet Hearts and Iona Moon<br/> <br/>“Midge Raymond’s exquisitely written stories turn on relationships, and not just of one kind—between lovers, yes, but also within families, between sisters, among friends, or forged in chance encounters with strangers— and the turning often occurs in moments when the utterly mundane has abruptly conjured itself into crisis. . . . Raymond’s eye for telling detail is very fine, as one expects of an accomplished writer, but to this she adds the informing eye of a natural historian of place. ”<br/>—John Keeble, author of Nocturnal America <br/><br/>“Midge Raymond turns her elegant, austere sentences precisely, forcing unmediated, intimate connection with readers of her exotic tales. It's nothing short of style-alchemy, spare tales and lean words and stark characters sculpted so articulately they whisper the secrets of pure language itself. Forgetting English is well-named, a text informed by aesthetic convictions, recognizable people, alien circumstances, sentences that bind reader to writer, finally a composer's offering of untranslatable but realized emotion. Raymond will be noticed; she's written at a height of elegance and authenticity that no teacher can quite bestow, but that any reader will feel. Forgetting English reminds us why we read new writers.” <br/>--Mark Kramer, Founding Director and Writer-in-Residence, Nieman Program on Narrative Journalism, Harvard University<br/><br/><br/><br/>“The short-story collection Forgetting English by Seattle writer Midge Raymond transports the reader by closely observing characters' routine gestures and affect, and with carefully chosen material details which inform without contrivance. Parts of these polished stories, if read aloud, would sound like a smart patient describing a dream to a psychoanalyst. Raymond's prose often lights up the poetry-circuits of the brain, less because of lyrical language and more due to things that work as both literal and symbolic nouns: stolen rings, voice-mail messages gone astray; heavy-footed humans in the middle of fragile habitats. … This isn't Chick Lit. Raymond has an unusual ability (not unlike writer Jim Harrison in his early fiction) to create utterly female or decidedly male characters who feel like kindred spirits regardless of where the reader sits on the gender continuum.” --The Seattle Times<br/>]]>
  </description>
  <published>2008</published>
</book>

    <rating>5</rating>
  <votes>0</votes>
  <spoiler_flag>false</spoiler_flag>
  <shelves>
        <shelf name="read" />
          </shelves>
  <recommended_for><![CDATA[]]></recommended_for>
  <recommended_by><![CDATA[]]></recommended_by>
  <read_at></read_at>
  <date_added>Wed Dec 16 18:10:32 -0800 2009</date_added>
  <date_updated>Wed Dec 16 18:10:42 -0800 2009</date_updated>
  <read_count></read_count>
    <body><![CDATA[]]></body>
    
  <url><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/81245319]]></url>
  <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/81245319]]></link>
</review>
      <review>
  <id>79977868</id>
    <user>
    <id>837927</id>
    <name><![CDATA[Brett]]></name>
    <location><![CDATA[Waterford, CT]]></location>
    <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/user/show/837927-brett]]></link>
    <image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1201411501p3/837927.jpg]]></image_url>
    <small_image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1201411501p2/837927.jpg]]></small_image_url>
  </user>
    <book>
  <id type="integer">4593879</id>
  <isbn>1597660469</isbn>
  <isbn13>9781597660464</isbn13>
  <text_reviews_count type="integer">12</text_reviews_count>
  <title>
    <![CDATA[Forgetting English]]>
  </title>
  <image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-111x148.jpg</image_url>
  <small_image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-60x80.jpg</small_image_url>
  <link>http://www.goodreads.com/book/show/4593879.Forgetting_English</link>
  <average_rating>4.33</average_rating>
  <ratings_count>24</ratings_count>
  <description>
    <![CDATA[Winner of the 2007 Spokane Prize for Short Fiction <br/><br/>Forgetting English explores the indelible imprint of home upon identity and the ways in which new frontiers both defy and confirm it. From a biologist navigating the icy moonscape of Antarctica to a businesswoman seeking refuge in the South Pacific, the characters who inhabit these stories travel for business and for pleasure, out of duty and in search of freedom, and each comes face-to-face with the unexpected.<br/><br/>Midge Raymond’s short fiction has been featured in the Los Angeles Times magazine, American Literary Review, North American Review, the Ontario Review, Witness, and others. She holds an MA from Boston University’s College of Communication, where she taught for six years, and has also worked as an editor and copywriter. She now lives in Seattle, where she teaches at Richard Hugo House.<br/><br/>Praise for Forgetting English: <br/><br/>“When you forget English, you might learn to speak the forbidden language of your sister’s Tongan lover--you might find you understand the sweet murmur of the Gentoo and the ecstatic cry of Emperor Penguins. . . . Midge Raymond’s stories are a revelation and a delight, a journey from the frozen desert at the bottom of the world to the lush rainforest of Hawai’i. Prepare yourself to think in Chinese, to start over, to reveal your worst crime and discover you are a stranger to yourself, born again into a world where all things become wondrous and new, terrifying and possible.”<br/>—Melanie Rae Thon, author of Sweet Hearts and Iona Moon<br/> <br/>“Midge Raymond’s exquisitely written stories turn on relationships, and not just of one kind—between lovers, yes, but also within families, between sisters, among friends, or forged in chance encounters with strangers— and the turning often occurs in moments when the utterly mundane has abruptly conjured itself into crisis. . . . Raymond’s eye for telling detail is very fine, as one expects of an accomplished writer, but to this she adds the informing eye of a natural historian of place. ”<br/>—John Keeble, author of Nocturnal America <br/><br/>“Midge Raymond turns her elegant, austere sentences precisely, forcing unmediated, intimate connection with readers of her exotic tales. It's nothing short of style-alchemy, spare tales and lean words and stark characters sculpted so articulately they whisper the secrets of pure language itself. Forgetting English is well-named, a text informed by aesthetic convictions, recognizable people, alien circumstances, sentences that bind reader to writer, finally a composer's offering of untranslatable but realized emotion. Raymond will be noticed; she's written at a height of elegance and authenticity that no teacher can quite bestow, but that any reader will feel. Forgetting English reminds us why we read new writers.” <br/>--Mark Kramer, Founding Director and Writer-in-Residence, Nieman Program on Narrative Journalism, Harvard University<br/><br/><br/><br/>“The short-story collection Forgetting English by Seattle writer Midge Raymond transports the reader by closely observing characters' routine gestures and affect, and with carefully chosen material details which inform without contrivance. Parts of these polished stories, if read aloud, would sound like a smart patient describing a dream to a psychoanalyst. Raymond's prose often lights up the poetry-circuits of the brain, less because of lyrical language and more due to things that work as both literal and symbolic nouns: stolen rings, voice-mail messages gone astray; heavy-footed humans in the middle of fragile habitats. … This isn't Chick Lit. Raymond has an unusual ability (not unlike writer Jim Harrison in his early fiction) to create utterly female or decidedly male characters who feel like kindred spirits regardless of where the reader sits on the gender continuum.” --The Seattle Times<br/>]]>
  </description>
  <published>2008</published>
</book>

    <rating>0</rating>
  <votes>0</votes>
  <spoiler_flag>false</spoiler_flag>
  <shelves>
            <shelf name="to-read" />
      </shelves>
  <recommended_for><![CDATA[]]></recommended_for>
  <recommended_by><![CDATA[]]></recommended_by>
  <read_at></read_at>
  <date_added>Sat Dec 05 10:25:49 -0800 2009</date_added>
  <date_updated>Sat Dec 05 10:25:49 -0800 2009</date_updated>
  <read_count></read_count>
    <body><![CDATA[]]></body>
    
  <url><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/79977868]]></url>
  <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/79977868]]></link>
</review>
      <review>
  <id>79662258</id>
    <user>
    <id>1866026</id>
    <name><![CDATA[Lisa]]></name>
    <location><![CDATA[Omaha, NE]]></location>
    <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/user/show/1866026-lisa]]></link>
    <image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1235530544p3/1866026.jpg]]></image_url>
    <small_image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1235530544p2/1866026.jpg]]></small_image_url>
  </user>
    <book>
  <id type="integer">4593879</id>
  <isbn>1597660469</isbn>
  <isbn13>9781597660464</isbn13>
  <text_reviews_count type="integer">12</text_reviews_count>
  <title>
    <![CDATA[Forgetting English]]>
  </title>
  <image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-111x148.jpg</image_url>
  <small_image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-60x80.jpg</small_image_url>
  <link>http://www.goodreads.com/book/show/4593879.Forgetting_English</link>
  <average_rating>4.33</average_rating>
  <ratings_count>24</ratings_count>
  <description>
    <![CDATA[Winner of the 2007 Spokane Prize for Short Fiction <br/><br/>Forgetting English explores the indelible imprint of home upon identity and the ways in which new frontiers both defy and confirm it. From a biologist navigating the icy moonscape of Antarctica to a businesswoman seeking refuge in the South Pacific, the characters who inhabit these stories travel for business and for pleasure, out of duty and in search of freedom, and each comes face-to-face with the unexpected.<br/><br/>Midge Raymond’s short fiction has been featured in the Los Angeles Times magazine, American Literary Review, North American Review, the Ontario Review, Witness, and others. She holds an MA from Boston University’s College of Communication, where she taught for six years, and has also worked as an editor and copywriter. She now lives in Seattle, where she teaches at Richard Hugo House.<br/><br/>Praise for Forgetting English: <br/><br/>“When you forget English, you might learn to speak the forbidden language of your sister’s Tongan lover--you might find you understand the sweet murmur of the Gentoo and the ecstatic cry of Emperor Penguins. . . . Midge Raymond’s stories are a revelation and a delight, a journey from the frozen desert at the bottom of the world to the lush rainforest of Hawai’i. Prepare yourself to think in Chinese, to start over, to reveal your worst crime and discover you are a stranger to yourself, born again into a world where all things become wondrous and new, terrifying and possible.”<br/>—Melanie Rae Thon, author of Sweet Hearts and Iona Moon<br/> <br/>“Midge Raymond’s exquisitely written stories turn on relationships, and not just of one kind—between lovers, yes, but also within families, between sisters, among friends, or forged in chance encounters with strangers— and the turning often occurs in moments when the utterly mundane has abruptly conjured itself into crisis. . . . Raymond’s eye for telling detail is very fine, as one expects of an accomplished writer, but to this she adds the informing eye of a natural historian of place. ”<br/>—John Keeble, author of Nocturnal America <br/><br/>“Midge Raymond turns her elegant, austere sentences precisely, forcing unmediated, intimate connection with readers of her exotic tales. It's nothing short of style-alchemy, spare tales and lean words and stark characters sculpted so articulately they whisper the secrets of pure language itself. Forgetting English is well-named, a text informed by aesthetic convictions, recognizable people, alien circumstances, sentences that bind reader to writer, finally a composer's offering of untranslatable but realized emotion. Raymond will be noticed; she's written at a height of elegance and authenticity that no teacher can quite bestow, but that any reader will feel. Forgetting English reminds us why we read new writers.” <br/>--Mark Kramer, Founding Director and Writer-in-Residence, Nieman Program on Narrative Journalism, Harvard University<br/><br/><br/><br/>“The short-story collection Forgetting English by Seattle writer Midge Raymond transports the reader by closely observing characters' routine gestures and affect, and with carefully chosen material details which inform without contrivance. Parts of these polished stories, if read aloud, would sound like a smart patient describing a dream to a psychoanalyst. Raymond's prose often lights up the poetry-circuits of the brain, less because of lyrical language and more due to things that work as both literal and symbolic nouns: stolen rings, voice-mail messages gone astray; heavy-footed humans in the middle of fragile habitats. … This isn't Chick Lit. Raymond has an unusual ability (not unlike writer Jim Harrison in his early fiction) to create utterly female or decidedly male characters who feel like kindred spirits regardless of where the reader sits on the gender continuum.” --The Seattle Times<br/>]]>
  </description>
  <published>2008</published>
</book>

    <rating>0</rating>
  <votes>0</votes>
  <spoiler_flag>false</spoiler_flag>
  <shelves>
            <shelf name="to-read" />
      </shelves>
  <recommended_for><![CDATA[]]></recommended_for>
  <recommended_by><![CDATA[]]></recommended_by>
  <read_at></read_at>
  <date_added>Wed Dec 02 12:11:45 -0800 2009</date_added>
  <date_updated>Wed Dec 02 12:11:45 -0800 2009</date_updated>
  <read_count></read_count>
    <body><![CDATA[]]></body>
    
  <url><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/79662258]]></url>
  <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/79662258]]></link>
</review>
      <review>
  <id>78541272</id>
    <user>
    <id>726324</id>
    <name><![CDATA[Brooke]]></name>
    <location><![CDATA[Portland, OR]]></location>
    <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/user/show/726324-brooke]]></link>
    <image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1207186054p3/726324.jpg]]></image_url>
    <small_image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1207186054p2/726324.jpg]]></small_image_url>
  </user>
    <book>
  <id type="integer">4593879</id>
  <isbn>1597660469</isbn>
  <isbn13>9781597660464</isbn13>
  <text_reviews_count type="integer">12</text_reviews_count>
  <title>
    <![CDATA[Forgetting English]]>
  </title>
  <image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-111x148.jpg</image_url>
  <small_image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-60x80.jpg</small_image_url>
  <link>http://www.goodreads.com/book/show/4593879.Forgetting_English</link>
  <average_rating>4.33</average_rating>
  <ratings_count>24</ratings_count>
  <description>
    <![CDATA[Winner of the 2007 Spokane Prize for Short Fiction <br/><br/>Forgetting English explores the indelible imprint of home upon identity and the ways in which new frontiers both defy and confirm it. From a biologist navigating the icy moonscape of Antarctica to a businesswoman seeking refuge in the South Pacific, the characters who inhabit these stories travel for business and for pleasure, out of duty and in search of freedom, and each comes face-to-face with the unexpected.<br/><br/>Midge Raymond’s short fiction has been featured in the Los Angeles Times magazine, American Literary Review, North American Review, the Ontario Review, Witness, and others. She holds an MA from Boston University’s College of Communication, where she taught for six years, and has also worked as an editor and copywriter. She now lives in Seattle, where she teaches at Richard Hugo House.<br/><br/>Praise for Forgetting English: <br/><br/>“When you forget English, you might learn to speak the forbidden language of your sister’s Tongan lover--you might find you understand the sweet murmur of the Gentoo and the ecstatic cry of Emperor Penguins. . . . Midge Raymond’s stories are a revelation and a delight, a journey from the frozen desert at the bottom of the world to the lush rainforest of Hawai’i. Prepare yourself to think in Chinese, to start over, to reveal your worst crime and discover you are a stranger to yourself, born again into a world where all things become wondrous and new, terrifying and possible.”<br/>—Melanie Rae Thon, author of Sweet Hearts and Iona Moon<br/> <br/>“Midge Raymond’s exquisitely written stories turn on relationships, and not just of one kind—between lovers, yes, but also within families, between sisters, among friends, or forged in chance encounters with strangers— and the turning often occurs in moments when the utterly mundane has abruptly conjured itself into crisis. . . . Raymond’s eye for telling detail is very fine, as one expects of an accomplished writer, but to this she adds the informing eye of a natural historian of place. ”<br/>—John Keeble, author of Nocturnal America <br/><br/>“Midge Raymond turns her elegant, austere sentences precisely, forcing unmediated, intimate connection with readers of her exotic tales. It's nothing short of style-alchemy, spare tales and lean words and stark characters sculpted so articulately they whisper the secrets of pure language itself. Forgetting English is well-named, a text informed by aesthetic convictions, recognizable people, alien circumstances, sentences that bind reader to writer, finally a composer's offering of untranslatable but realized emotion. Raymond will be noticed; she's written at a height of elegance and authenticity that no teacher can quite bestow, but that any reader will feel. Forgetting English reminds us why we read new writers.” <br/>--Mark Kramer, Founding Director and Writer-in-Residence, Nieman Program on Narrative Journalism, Harvard University<br/><br/><br/><br/>“The short-story collection Forgetting English by Seattle writer Midge Raymond transports the reader by closely observing characters' routine gestures and affect, and with carefully chosen material details which inform without contrivance. Parts of these polished stories, if read aloud, would sound like a smart patient describing a dream to a psychoanalyst. Raymond's prose often lights up the poetry-circuits of the brain, less because of lyrical language and more due to things that work as both literal and symbolic nouns: stolen rings, voice-mail messages gone astray; heavy-footed humans in the middle of fragile habitats. … This isn't Chick Lit. Raymond has an unusual ability (not unlike writer Jim Harrison in his early fiction) to create utterly female or decidedly male characters who feel like kindred spirits regardless of where the reader sits on the gender continuum.” --The Seattle Times<br/>]]>
  </description>
  <published>2008</published>
</book>

    <rating>0</rating>
  <votes>0</votes>
  <spoiler_flag>false</spoiler_flag>
  <shelves>
            <shelf name="short-stories" />
        <shelf name="to-read" />
      </shelves>
  <recommended_for><![CDATA[]]></recommended_for>
  <recommended_by><![CDATA[]]></recommended_by>
  <read_at></read_at>
  <date_added>Sat Nov 21 10:30:25 -0800 2009</date_added>
  <date_updated>Sat Nov 21 10:30:25 -0800 2009</date_updated>
  <read_count></read_count>
    <body><![CDATA[]]></body>
    
  <url><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/78541272]]></url>
  <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/78541272]]></link>
</review>
      <review>
  <id>78424640</id>
    <user>
    <id>2569899</id>
    <name><![CDATA[Andrew]]></name>
    <location><![CDATA[Indianapolis, IN]]></location>
    <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/user/show/2569899-andrew]]></link>
    <image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1248821427p3/2569899.jpg]]></image_url>
    <small_image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1248821427p2/2569899.jpg]]></small_image_url>
  </user>
    <book>
  <id type="integer">4593879</id>
  <isbn>1597660469</isbn>
  <isbn13>9781597660464</isbn13>
  <text_reviews_count type="integer">12</text_reviews_count>
  <title>
    <![CDATA[Forgetting English]]>
  </title>
  <image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-111x148.jpg</image_url>
  <small_image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-60x80.jpg</small_image_url>
  <link>http://www.goodreads.com/book/show/4593879.Forgetting_English</link>
  <average_rating>4.33</average_rating>
  <ratings_count>24</ratings_count>
  <description>
    <![CDATA[Winner of the 2007 Spokane Prize for Short Fiction <br/><br/>Forgetting English explores the indelible imprint of home upon identity and the ways in which new frontiers both defy and confirm it. From a biologist navigating the icy moonscape of Antarctica to a businesswoman seeking refuge in the South Pacific, the characters who inhabit these stories travel for business and for pleasure, out of duty and in search of freedom, and each comes face-to-face with the unexpected.<br/><br/>Midge Raymond’s short fiction has been featured in the Los Angeles Times magazine, American Literary Review, North American Review, the Ontario Review, Witness, and others. She holds an MA from Boston University’s College of Communication, where she taught for six years, and has also worked as an editor and copywriter. She now lives in Seattle, where she teaches at Richard Hugo House.<br/><br/>Praise for Forgetting English: <br/><br/>“When you forget English, you might learn to speak the forbidden language of your sister’s Tongan lover--you might find you understand the sweet murmur of the Gentoo and the ecstatic cry of Emperor Penguins. . . . Midge Raymond’s stories are a revelation and a delight, a journey from the frozen desert at the bottom of the world to the lush rainforest of Hawai’i. Prepare yourself to think in Chinese, to start over, to reveal your worst crime and discover you are a stranger to yourself, born again into a world where all things become wondrous and new, terrifying and possible.”<br/>—Melanie Rae Thon, author of Sweet Hearts and Iona Moon<br/> <br/>“Midge Raymond’s exquisitely written stories turn on relationships, and not just of one kind—between lovers, yes, but also within families, between sisters, among friends, or forged in chance encounters with strangers— and the turning often occurs in moments when the utterly mundane has abruptly conjured itself into crisis. . . . Raymond’s eye for telling detail is very fine, as one expects of an accomplished writer, but to this she adds the informing eye of a natural historian of place. ”<br/>—John Keeble, author of Nocturnal America <br/><br/>“Midge Raymond turns her elegant, austere sentences precisely, forcing unmediated, intimate connection with readers of her exotic tales. It's nothing short of style-alchemy, spare tales and lean words and stark characters sculpted so articulately they whisper the secrets of pure language itself. Forgetting English is well-named, a text informed by aesthetic convictions, recognizable people, alien circumstances, sentences that bind reader to writer, finally a composer's offering of untranslatable but realized emotion. Raymond will be noticed; she's written at a height of elegance and authenticity that no teacher can quite bestow, but that any reader will feel. Forgetting English reminds us why we read new writers.” <br/>--Mark Kramer, Founding Director and Writer-in-Residence, Nieman Program on Narrative Journalism, Harvard University<br/><br/><br/><br/>“The short-story collection Forgetting English by Seattle writer Midge Raymond transports the reader by closely observing characters' routine gestures and affect, and with carefully chosen material details which inform without contrivance. Parts of these polished stories, if read aloud, would sound like a smart patient describing a dream to a psychoanalyst. Raymond's prose often lights up the poetry-circuits of the brain, less because of lyrical language and more due to things that work as both literal and symbolic nouns: stolen rings, voice-mail messages gone astray; heavy-footed humans in the middle of fragile habitats. … This isn't Chick Lit. Raymond has an unusual ability (not unlike writer Jim Harrison in his early fiction) to create utterly female or decidedly male characters who feel like kindred spirits regardless of where the reader sits on the gender continuum.” --The Seattle Times<br/>]]>
  </description>
  <published>2008</published>
</book>

    <rating>4</rating>
  <votes>0</votes>
  <spoiler_flag>false</spoiler_flag>
  <shelves>
        <shelf name="read" />
          </shelves>
  <recommended_for><![CDATA[]]></recommended_for>
  <recommended_by><![CDATA[]]></recommended_by>
  <read_at></read_at>
  <date_added>Fri Nov 20 08:21:04 -0800 2009</date_added>
  <date_updated>Fri Nov 20 08:21:04 -0800 2009</date_updated>
  <read_count></read_count>
    <body><![CDATA[]]></body>
    
  <url><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/78424640]]></url>
  <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/78424640]]></link>
</review>
      <review>
  <id>71993742</id>
    <user>
    <id>721459</id>
    <name><![CDATA[Elaine]]></name>
    <location><![CDATA[Auburn, WA]]></location>
    <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/user/show/721459-elaine-torrence]]></link>
    <image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1240028550p3/721459.jpg]]></image_url>
    <small_image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1240028550p2/721459.jpg]]></small_image_url>
  </user>
    <book>
  <id type="integer">4593879</id>
  <isbn>1597660469</isbn>
  <isbn13>9781597660464</isbn13>
  <text_reviews_count type="integer">12</text_reviews_count>
  <title>
    <![CDATA[Forgetting English]]>
  </title>
  <image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-111x148.jpg</image_url>
  <small_image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-60x80.jpg</small_image_url>
  <link>http://www.goodreads.com/book/show/4593879.Forgetting_English</link>
  <average_rating>4.33</average_rating>
  <ratings_count>24</ratings_count>
  <description>
    <![CDATA[Winner of the 2007 Spokane Prize for Short Fiction <br/><br/>Forgetting English explores the indelible imprint of home upon identity and the ways in which new frontiers both defy and confirm it. From a biologist navigating the icy moonscape of Antarctica to a businesswoman seeking refuge in the South Pacific, the characters who inhabit these stories travel for business and for pleasure, out of duty and in search of freedom, and each comes face-to-face with the unexpected.<br/><br/>Midge Raymond’s short fiction has been featured in the Los Angeles Times magazine, American Literary Review, North American Review, the Ontario Review, Witness, and others. She holds an MA from Boston University’s College of Communication, where she taught for six years, and has also worked as an editor and copywriter. She now lives in Seattle, where she teaches at Richard Hugo House.<br/><br/>Praise for Forgetting English: <br/><br/>“When you forget English, you might learn to speak the forbidden language of your sister’s Tongan lover--you might find you understand the sweet murmur of the Gentoo and the ecstatic cry of Emperor Penguins. . . . Midge Raymond’s stories are a revelation and a delight, a journey from the frozen desert at the bottom of the world to the lush rainforest of Hawai’i. Prepare yourself to think in Chinese, to start over, to reveal your worst crime and discover you are a stranger to yourself, born again into a world where all things become wondrous and new, terrifying and possible.”<br/>—Melanie Rae Thon, author of Sweet Hearts and Iona Moon<br/> <br/>“Midge Raymond’s exquisitely written stories turn on relationships, and not just of one kind—between lovers, yes, but also within families, between sisters, among friends, or forged in chance encounters with strangers— and the turning often occurs in moments when the utterly mundane has abruptly conjured itself into crisis. . . . Raymond’s eye for telling detail is very fine, as one expects of an accomplished writer, but to this she adds the informing eye of a natural historian of place. ”<br/>—John Keeble, author of Nocturnal America <br/><br/>“Midge Raymond turns her elegant, austere sentences precisely, forcing unmediated, intimate connection with readers of her exotic tales. It's nothing short of style-alchemy, spare tales and lean words and stark characters sculpted so articulately they whisper the secrets of pure language itself. Forgetting English is well-named, a text informed by aesthetic convictions, recognizable people, alien circumstances, sentences that bind reader to writer, finally a composer's offering of untranslatable but realized emotion. Raymond will be noticed; she's written at a height of elegance and authenticity that no teacher can quite bestow, but that any reader will feel. Forgetting English reminds us why we read new writers.” <br/>--Mark Kramer, Founding Director and Writer-in-Residence, Nieman Program on Narrative Journalism, Harvard University<br/><br/><br/><br/>“The short-story collection Forgetting English by Seattle writer Midge Raymond transports the reader by closely observing characters' routine gestures and affect, and with carefully chosen material details which inform without contrivance. Parts of these polished stories, if read aloud, would sound like a smart patient describing a dream to a psychoanalyst. Raymond's prose often lights up the poetry-circuits of the brain, less because of lyrical language and more due to things that work as both literal and symbolic nouns: stolen rings, voice-mail messages gone astray; heavy-footed humans in the middle of fragile habitats. … This isn't Chick Lit. Raymond has an unusual ability (not unlike writer Jim Harrison in his early fiction) to create utterly female or decidedly male characters who feel like kindred spirits regardless of where the reader sits on the gender continuum.” --The Seattle Times<br/>]]>
  </description>
  <published>2008</published>
</book>

    <rating>5</rating>
  <votes>0</votes>
  <spoiler_flag>false</spoiler_flag>
  <shelves>
        <shelf name="read" />
          </shelves>
  <recommended_for><![CDATA[]]></recommended_for>
  <recommended_by><![CDATA[]]></recommended_by>
  <read_at>Sun Sep 20 00:00:00 -0700 2009</read_at>
  <date_added>Mon Sep 21 09:44:28 -0700 2009</date_added>
  <date_updated>Mon Sep 21 09:44:59 -0700 2009</date_updated>
  <read_count></read_count>
    <body><![CDATA[]]></body>
    
  <url><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/71993742]]></url>
  <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/71993742]]></link>
</review>
      <review>
  <id>66997734</id>
    <user>
    <id>662972</id>
    <name><![CDATA[Yulie]]></name>
    <location><![CDATA[Seattle, WA]]></location>
    <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/user/show/662972-yulie]]></link>
    <image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1203900557p3/662972.jpg]]></image_url>
    <small_image_url><![CDATA[http://photo.goodreads.com/users/1203900557p2/662972.jpg]]></small_image_url>
  </user>
    <book>
  <id type="integer">4593879</id>
  <isbn>1597660469</isbn>
  <isbn13>9781597660464</isbn13>
  <text_reviews_count type="integer">12</text_reviews_count>
  <title>
    <![CDATA[Forgetting English]]>
  </title>
  <image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-111x148.jpg</image_url>
  <small_image_url>http://www.goodreads.com/images/nocover-60x80.jpg</small_image_url>
  <link>http://www.goodreads.com/book/show/4593879.Forgetting_English</link>
  <average_rating>4.33</average_rating>
  <ratings_count>24</ratings_count>
  <description>
    <![CDATA[Winner of the 2007 Spokane Prize for Short Fiction <br/><br/>Forgetting English explores the indelible imprint of home upon identity and the ways in which new frontiers both defy and confirm it. From a biologist navigating the icy moonscape of Antarctica to a businesswoman seeking refuge in the South Pacific, the characters who inhabit these stories travel for business and for pleasure, out of duty and in search of freedom, and each comes face-to-face with the unexpected.<br/><br/>Midge Raymond’s short fiction has been featured in the Los Angeles Times magazine, American Literary Review, North American Review, the Ontario Review, Witness, and others. She holds an MA from Boston University’s College of Communication, where she taught for six years, and has also worked as an editor and copywriter. She now lives in Seattle, where she teaches at Richard Hugo House.<br/><br/>Praise for Forgetting English: <br/><br/>“When you forget English, you might learn to speak the forbidden language of your sister’s Tongan lover--you might find you understand the sweet murmur of the Gentoo and the ecstatic cry of Emperor Penguins. . . . Midge Raymond’s stories are a revelation and a delight, a journey from the frozen desert at the bottom of the world to the lush rainforest of Hawai’i. Prepare yourself to think in Chinese, to start over, to reveal your worst crime and discover you are a stranger to yourself, born again into a world where all things become wondrous and new, terrifying and possible.”<br/>—Melanie Rae Thon, author of Sweet Hearts and Iona Moon<br/> <br/>“Midge Raymond’s exquisitely written stories turn on relationships, and not just of one kind—between lovers, yes, but also within families, between sisters, among friends, or forged in chance encounters with strangers— and the turning often occurs in moments when the utterly mundane has abruptly conjured itself into crisis. . . . Raymond’s eye for telling detail is very fine, as one expects of an accomplished writer, but to this she adds the informing eye of a natural historian of place. ”<br/>—John Keeble, author of Nocturnal America <br/><br/>“Midge Raymond turns her elegant, austere sentences precisely, forcing unmediated, intimate connection with readers of her exotic tales. It's nothing short of style-alchemy, spare tales and lean words and stark characters sculpted so articulately they whisper the secrets of pure language itself. Forgetting English is well-named, a text informed by aesthetic convictions, recognizable people, alien circumstances, sentences that bind reader to writer, finally a composer's offering of untranslatable but realized emotion. Raymond will be noticed; she's written at a height of elegance and authenticity that no teacher can quite bestow, but that any reader will feel. Forgetting English reminds us why we read new writers.” <br/>--Mark Kramer, Founding Director and Writer-in-Residence, Nieman Program on Narrative Journalism, Harvard University<br/><br/><br/><br/>“The short-story collection Forgetting English by Seattle writer Midge Raymond transports the reader by closely observing characters' routine gestures and affect, and with carefully chosen material details which inform without contrivance. Parts of these polished stories, if read aloud, would sound like a smart patient describing a dream to a psychoanalyst. Raymond's prose often lights up the poetry-circuits of the brain, less because of lyrical language and more due to things that work as both literal and symbolic nouns: stolen rings, voice-mail messages gone astray; heavy-footed humans in the middle of fragile habitats. … This isn't Chick Lit. Raymond has an unusual ability (not unlike writer Jim Harrison in his early fiction) to create utterly female or decidedly male characters who feel like kindred spirits regardless of where the reader sits on the gender continuum.” --The Seattle Times<br/>]]>
  </description>
  <published>2008</published>
</book>

    <rating>0</rating>
  <votes>0</votes>
  <spoiler_flag>false</spoiler_flag>
  <shelves>
            <shelf name="currently-reading" />
      </shelves>
  <recommended_for><![CDATA[]]></recommended_for>
  <recommended_by><![CDATA[]]></recommended_by>
  <read_at></read_at>
  <date_added>Tue Aug 11 15:47:46 -0700 2009</date_added>
  <date_updated>Tue Aug 11 15:47:46 -0700 2009</date_updated>
  <read_count></read_count>
    <body><![CDATA[]]></body>
    
  <url><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/66997734]]></url>
  <link><![CDATA[http://www.goodreads.com/review/show/66997734]]></link>
</review>
    </reviews>
  <popular_shelves>
          <shelf name="to-read" />
          <shelf name="fiction" />
          <shelf name="short-stories" />
          <shelf name="currently-reading" />
          <shelf name="read--short-story-collections" />
          <shelf name="books-by-friends" />
          <shelf name="written" />
      </popular_shelves>
  <book_links>
    <book_link>
  <id>8</id>
  <name><![CDATA[WorldCat]]></name>
  <link>http://www.goodreads.com/book_link/follow/8?book_id=4593879</link>
</book_link>
  </book_links>
</book>
</GoodreadsResponse>