Twenty Love Poems and a Song of Despair

Twenty Love Poems and a Song of Despair

by
4.41 of 5 stars 4.41  ·  rating details  ·  14,576 ratings  ·  511 reviews
When it appeared in 1924, Veinte poemas de amor y una canción desesperada launched a young and unknown poet, whose work would ignite a generation, into the international spotlight.

Drawn fromt he most intimate and personal of associations, Pablo Neruda's most beloved collection of poetry juxtaposes the exuberance of youthful passion with the desolation of grief, the sensual...more
Paperback, Penguin Classics Deluxe Edition, 94 pages
Published 2004 by Penguin Classics (first published January 1st 1924)
more details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.
Eat, Pray, Love by Elizabeth GilbertThe Da Vinci Code by Dan BrownThe Time Traveler's Wife by Audrey NiffeneggerTwilight by Stephenie MeyerThe Lovely Bones by Alice Sebold
Everyone's Read It But Me
348th out of 348 books — 3,013 voters
Pride and Prejudice by Jane AustenThe Secret Garden by Frances Hodgson BurnettJane Eyre by Charlotte BrontëEmma by Jane AustenThe Wizard of Oz and Other Wonderful Books of Oz by L. Frank Baum
Penguin Classics Deluxe & Threads Editions
41st out of 59 books — 15 voters


More lists with this book...

Community Reviews

(showing 1-30 of 3,000)
filter  |  sort: default (?)  |  rating details
whichwaydidshego?
Mar 13, 2008 whichwaydidshego? rated it 5 of 5 stars Recommends it for: those who appreciate being steeped in imagery... & passion.
Shelves: poetry, translations
I took my time reading this, choosing to savor the succulent, vivid, tactile words. I must say, these poems are luscious! I feel their imagery as much as visualize it. Phrases such as "In the moist night my garment of kisses trembles..." A garment of kisses. How delightful! (I want one!)

I also love how he is constantly mixing ideas of fire and water together, as if with love somehow they feed off each other where they should cancel each other out. "Bonfire of awe in which my thirst was burning."...more
Io
Chiudo gli occhi e avvicino il naso alle pagine ruvide e gialline di questo libro. Aspiro con forza, mi impregno i polmoni di quest'odore forte, inconfondibile, che proviene altezze siderali, là dove solo il cuore di un uomo può arrivare.

"Qui ti amo.
Negli oscuri pini si districa il vento.
Brilla la luna sulle acque erranti.
Trascorrono giorni uguali che s'inseguono.

La nebbia si scioglie in figure danzanti.
Un gabbiano d'argento si stacca dal tramonto.
A volte una vela. Alte, alte stelle.

O la croce n...more
Ilze
Has anyone read and understood the Song of Solomon? Neruda must have. And he must have understood it too! These poems are more than just about the physical love between man and woman: they are about what happens to the soul. For some reason pine trees feature a fair amount here, from " ... as I love you, the pines in the wind / want to sing your name with their leaves of wire" to "I have said that you sang in the wind / like the pines and like the masts. / Like them you are tall and taciturn, /...more
Jenna
Like many people, I first encountered the poetry of Pablo Neruda when I was 15 or 16, a romantic teenager on the lookout for love poetry that would speak to me or speak for me. Upon reading "The Captain's Verses" and "Twenty Love Poems and a Song of Despair" for the first time as a rash young teenager, I rashly leapt to the conclusion that Neruda's poetry was the one to fit the bill. Looking back from the vantage point of adulthood, I now realize that Neruda's vision of love is starkly different...more
Angus
Original post at Book Rhapsody.

***

A Hundred Feelings

Twenty Love Poems and a Song of Despair is the second collection of poetry published by the Nobel laureate Pablo Neruda. The poems in this collection strongly depict love in very personal, intimate, erotic, and artistic ways. Published when he was only 19 years old, the critically acclaimed collection gave him international fame and set his place among men of letters as an emerging South American poet.

I didn't know how to read this. Should I re...more
Danny
Tonight I Can Write
Tonight I can write the saddest lines.
Write, for example, "The night is starry
and the stars are blue and shiver in the distance."
The night wind revolves in the sky and sings.
Tonight I can write the saddest lines.
I loved her, and sometimes she loved me too.
Through nights like this one I held her in my arms.
I kissed her again and again under the endless sky.
She loved me, sometimes I loved her too.
How could one not have loved her great still eyes.
Tonight I can write th...more
vie
I do not love you except because I love you;
I go from loving to not loving you,
From waiting to not waiting for you
My heart moves from cold to fire.

I love you only because it's you the one I love;
I hate you deeply, and hating you
Bend to you, and the measure of my changing love for you
Is that I do not see you but love you blindly.

Maybe January light will consume
My heart with its cruel
Ray, stealing my key to true calm.

In this part of the story I am the one who
Dies, the only one, and I will die of l...more
Kara
Sep 18, 2008 Kara rated it 4 of 5 stars  ·  review of another edition
Recommended to Kara by: A Gift from Matthew Seuschek
Shelves: poetry
Nature and love are probably two of the world’s most mysterious offerings. His poems consistently bring the two together and takes the reader into the innocence of true love, immense passion and complete surrender. He enhances the experience by calling attention to the natural beauty of the world around us, a beauty that can also be found within us.
Cassidy
This is just my personal bias--I don't really enjoy reading Neruda. I find his references to women just a little bit too objectifying, so it makes my skin crawl. Not that some poems aren't lovely, but overall I don't like him.
Katie
This is not my favorite book of Neruda poems - many of the poems are a bit too abstract for my tastes, although the language is still incredibly beautiful and sensual. I found myself enjoying the later poems in this book much more than the earlier ones. My favorites are XII ("Your Breast is Enough"), XIV ("Every Day You Play"), XVIII ("Here I Love You"), XIX ("Girl Lithe and Tawny"), and XX ("Tonight I Can Write"). There are some truly wonderful lines in these poems, full of rich imagery.

from "E...more
Huda AbuKhoti
I didn't like this, specially because I read it after a love poetry book with a similar approach. I don't like the way love is portrayed here, neither do I like the references to his lover; treating her like a usable object. It was too sexual and inappropriate for me, I had to skip reading lots of lines.

Do not recommend.
Jon
Jan 06, 2008 Jon rated it 5 of 5 stars  ·  review of another edition Recommends it for: lovers and dreamers
Como un vaso albergaste la infinita tenura,
y el infinto olvido te rizo como un a vasa.

Like a jar you housed the infinite tenderness.
and the infinite tenderness shattered you like a jar.

A breathtaking experience of literature. Image after crushing image. I return to this volume whenever I need to see proof of the divine. The young Neruda rips himself open and offers his aching bleeding heart to the universe. The sketches by the young Picasso complete this gift. Uncork a fine Chilean red, speak th...more
Shar
So here's the thing. My main language is Spanish, and I had, as a rule, purposefully avoided reading this book in English. I read this in Spanish class way back when, and I was so in love, that when I started reading in English I just thought no translation was going to do Neruda justice. As it is, it is very hard to do Neruda justice in a language that is not Spanish. Spanish is very flowery, and especially when it comes to poetry, a lot of things get lost in translation when you pass it to Eng...more
Fabiana
Puedo escribir los versos más tristes esta noche.

Escribir, por ejemplo: «La noche está estrellada,
y tiritan, azules, los astros, a lo lejos.»

El viento de la noche gira en el cielo y canta.

Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Yo la quise, y a veces ella también me quiso.

En las noches como ésta la tuve entre mis brazos.
La besé tantas veces bajo el cielo infinito.

Ella me quiso, a veces yo también la quería.
Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos.

Puedo escribir los versos má...more
Valerie
I finally got around to reading Neruda. I hear people read him now and then at open mics, and I always like them, but I never read one of his books.

Neruda is known for his love poems, so I thought this book would be a good place to start. These are the romantic poems that people think of when they want the person they love to write them a poem. They are passionate and sensual. The next time someone asks me for a love poem suggestion (this happens sometimes), I am going to send them to Neruda.

Ner...more
Walkergeraldine
“The numberless heart of the wind
beating above our loving silence” The Morning is Full, Pablo Neruda
Pablo Neruda. Ever since I started writing poetry, anyone who knew my reading interests and my writing style would tell me to read Neruda. A writer I knew who I greatly admired listed Neruda as his biggest influence. Neruda, Neruda, Neruda. Here’s a little fact about me: the more hype there is about someone, the more I’m told to do something, the less likely it is to get done.


Anyway. When peopl...more
Amy
This collection is earthy and really celebrates what is natural--pines, water, desire, stars. I always feel like he wrote these poems at night in a room with a big, open window and a garden and a moon right outside. I think his style is a little distant, like I'm seeing him through a window, too, but I like the feeling that my fingers are almost touching water but not quite.

I'm putting these lines here so I can easily find them wherever I am:

I was alone like a tunnel.

The clouds travel like white...more
Sanjay Casula
Tonight I can write the saddest lines.
No one can stop this night from withering away,
And I cannot stop my heart, mourning for the lost love.
Grieving profoundly for the irreparable loss.

Tonight I can write the saddest lines.
I will never see love for me in her eyes.

She used to say, she wouldn't live without me'
And today she is ain't ready to just think about me.

It's a cloudy night and cold breeze is blowing against me.
Seems it's going to rain... seems I am going to cry.

Tonight I can write the sad...more
Richard
3 THINGS ABOUT THIS BOOK

1. I went to Pablo Neruda's house once. Well, I went to one of his houses. He had three of them. I was teaching English in Santiago, Chile at the time. I went to Neruda's house in Valparaiso, which is a beach town. Weirdly enough, I visited on my twentieth birthday, on a lark, because I just happened to be vacationing in a nearby cabin with my host family.
The thing that I remember about Pablo Neruda's house is that it's set back in a grove of dark pine trees and that ther...more
Ahmed Osama
رائع ممكن تكون الترجمة هي اللي خذلتني شوية أو صعوبة بعض المعاني اللي حسيتها غامضة شوية هحاول اقراه بترجمة تانية

أتذكّركِ مثلما كنتِ ﻓﻲ الخريف الفائت.
قبعةٌ رماديةٌ وقلبٌ هادئ.
ﻓﻲ عينيكِ تتّقدُ ألسنة الشفق.
وتسقط الأوراق ﻓﻲ مياه روحِك

أنا اليائسُ، الكلمةُ بلا أصداء،
الذي فقد كل شيء، وكان لديه كل شيء.


كنتُ أتذكّرك وروحي تضيق بهذا الحزن الذي تعرفين. أين كنتِ آنئذٍ؟ بين أيّ أناس؟ أيّة كلمات كنتِ تقولين؟ لماذا يداهمُني كل هذا الحب عندما أشعر بالحزن، وأَشعرُ بكِ بعيدة؟


"فيكِ أملُ كلِّ يوم. تأتين مثل الندى فوق...more
Joanna
Love is so short, forgetting is so long. This collection, Neruda's second published work, was first published in Chile in 1924. This English translation (by W.S. Merwin no less) came out in 1969, two years before Neruda won the Nobel Prize.

Taken as a whole, these are perhaps the most beautiful love poems ever written. Whereas Shakespeare's sonnets are idealized and courtly and passionate, they--like Sonnets from the Portuguese--come down through the ages as exclusive and exquisite writing from o...more
nanto
Apr 15, 2009 nanto marked it as wishlist-‎a-k-a-buku-buruan  ·  review of another edition
ada puisi ini di buku ini kah?

I'm Explaining a Few Things

You are going to ask: and where are the lilacs?
and the poppy-petalled metaphysics?
and the rain repeatedly spattering
its words and drilling them full
of apertures and birds?
I'll tell you all the news.

I lived in a suburb,
a suburb of Madrid, with bells,
and clocks, and trees.

From there you could look out
over Castille's dry face:
a leather ocean.
My house was called
the house of flowers, because in every cranny
geraniums burst: it was
a good-looking
...more
Antonomasia
Penguin Classics edition, translated by W.S. Merwin, introduction by Cristina García
I looked at as many translations as I could before buying and was sure I'd found the right one. The bold Warhol cover is a nice bonus.
Yet after all that - and a high price for such a tiny book - I didn't connect with many of these poems as deeply as I thought I would. All have some lovely moments, but the best (and most viscerally sexy) verse is still, I think, the first, 'Body of a Woman'.
This was among those w...more
Fernanda De Hoyos- Walther
MY TWO FAVORITES
TONIGHT I CAN WRITE AND THE SONG OF DESPAIR.

Tonight I Can Write

Tonight I can write the saddest lines.
Write, for example, "The night is starry
and the stars are blue and shiver in the distance."
The night wind revolves in the sky and sings.
Tonight I can write the saddest lines.
I loved her, and sometimes she loved me too.
Through nights like this one I held her in my arms.
I kissed her again and again under the endless sky.
She loved me, sometimes I loved her too.
How could o...more
Courtney
May 17, 2011 Courtney rated it 1 of 5 stars  ·  review of another edition Recommends it for: Poetry Enthusiasts
Shelves: 2011
I hate poetry. Maybe I am just not the deep, soul-searching, finger-snapping, dark brooding type that can enjoy this kind of word garbage. Who knows. But these 21 poems were laughable. It was like Neruda just Madlibbed in the words "Wave," "Soul," "Birds" and "Twilight" randomly and then at the end pretended he was talking about some profound love. Uh, no? At best you have some interesting descriptions that still don't make much sense and at worst you have hilariously clichéd poetry that sounds...more
Steve
Read it in Spanish, which only made the jarring shifts in imagery all the more confusing. Difficult to understand upon first reading (and sometimes second and third provided diminishing returns), but it's not hard to see why young men used to recite these poems to hot babes in South America to pick them up (see The Motorcycle Diaries), and why it apparently worked.

As with other poets, the clearer the poem, the better I liked it. My favorite is "Puedo escribir los versos..." because it is so luci...more
La Mala
Cuando tenía quince años y vivía enamorada hasta del aire , las palabras que repetía constantemente siempre estaban relacionadas con la tristeza . Cada vez que vivía un amor apasionado no correspondido , me sumergía en depresiones eternas y me regocijaba recitando cosas como "Es tan corto el amor y tan largo el olvido" . Siempre que sentía que iba a morirme de amor y escuchaba mi historia en cada poema , Neruda era el más importante .

Después crecí .Hace poco , en la facultad -hogar de los arroga...more
Amber Berry
This review has been hidden because it contains spoilers. To view it, click here.
Mark
One of Neruda's most popular and famous collections, Twenty Poems and a Song of Despair was published while the poet was still a young man. It's a very slender volume; as the title implies, there are only 21 poems, and none of them are very long. While the work definitely contains Neruda's usual striking imagery and lyrical power throughout, I felt for such a slim volume the individual poems were surprisingly inconsistent. There are several gems in there, but there are also a couple only so-so p...more
Michelle
I'd forgotten about Neruda over the years, overshadowed by my memories of Lord Byron and the like but a timely quote posted by Goodreads brought the beauty of his work flooding back.
His poetry is passionate, subtly erotic and embraces the complete surrender one has when they are deeply and madly in love.
One can only hope to feel the love, the precious gift that Neruda portrays in his love poems and if you have ever touched that rare emotion of loving someone so completely that you forget where...more
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 99 100 next »
topics  posts  views  last activity   
New investigation into Neruda's death 3 38 Jun 20, 2011 08:54am  
Twenty Love Poems and a Song of Despair (Paperback)
Twenty Love Poems and a Song of Despair: Dual Language Edition (Paperback)
20 Poemas de Amor y Una Canción Desesperada (Paperback)
Twenty Love Poems: And a Song of Despair (Hardcover)
Twenty Love Poems and a Song of Despair (Paperback)

4026
Pablo Neruda was the pen name and, later, legal name of the Chilean writer and politician Neftalí Ricardo Reyes Basoalto. Neruda assumed his pen name as a teenager, partly because it was in vogue, partly to hide his poetry from his father, a rigid man who wanted his son to have a "practical" occupation. Neruda's pen name was derived from Czech writer and poet Jan Neruda; Pablo is thought to be fro...more
More about Pablo Neruda...
The Poetry of Pablo Neruda 100 Love Sonnets The Essential Neruda: Selected Poems The Captain's Verses Residence on Earth

Share This Book

Your website
“I want
To do with you what spring does with the cherry trees.”
1,698 people liked it
“It was at that age
that poetry came in search of me.”
392 people liked it
More quotes…