reviews
Aug 31, 2009
"Киншу" (на Теру Миямото) излиза през 1982 г. - година след номинирането за чуждоезичен филмов "Оскар" на "Калната река", заснет по едноименния роман на същия автор. Казват, че Теру Миямото е един от най-високотиражните автори в Япония. Той е от поколението на Рю Мураками, предхождащо генерацията на най-продавания по света японски писател Харуки Мураками. [Малко ми е тъжно, че трябва да ги обяснявам тия неща:
"Киншу" е превеждан на всички световни ез More...
"Киншу" е превеждан на всички световни ез More...
Apr 12, 2010
Divorced couple after 10 yers. In past, hero cheated on heroine, he had mistress (his former classmate whom he loved all his life - but his wife, too), who killed herself and atempted to kill him, too. Heroine´s father demanded their divorce. She didn´t want it, but he felt terrible guilty toward her and he divorced her because it. (It so remind me Murakami´s novel South of border!). She married another man, who cheated on her again and with him she had damaged child. Her former husband messed h
More...
Dec 08, 2009
Aki and Yasuari were once a married couple, but after an incident where Yasuaki faces near-death, and Aki finds out about her husband’s infidelity, life changes drastically for the both of them.
A chance encounter stimulates a correspondance between Aki and Yasuaki, exchanging long letters, allowing a free-flow of emotions and feelings that have long since been kept secret. Through this exchange of thoughts, the past is explained, the present becomes clear, and the future seems to hol More...
A chance encounter stimulates a correspondance between Aki and Yasuaki, exchanging long letters, allowing a free-flow of emotions and feelings that have long since been kept secret. Through this exchange of thoughts, the past is explained, the present becomes clear, and the future seems to hol More...
May 18, 2010
An epistolary novel--letters exchanged between a divorced couple long out of touch. Surprisingly, something of a page turner, owing to the dramatic events of the past that unfold in the letters. I want to go to the Mozart Cafe, where one of the characters goes and comes to love Mozart, the cafe's exclusive soundtrack. I didn't love this book--it felt more like a pleasant diversion. But how condescending that sounds! Overall, though, it seemed sentimental and the voices in the letters seemed not
More...
Mar 18, 2009
Kinshu: Autumn Brocade by Miyamoto Teru is a beautiful tapestry of love, forgiveness, and healing. This novel takes the form of letters between two people once married ten years before - Yasuaki and Aki.
A chance encounter begins the novel. And like all events in life, chance imposes its own way, without our consent, in a seemingly capricious manner. Aki, the ex-wife of Yasuaki, is driven by desire to come to terms with her past and begins a correspondence with Yasuaki.
More...
A chance encounter begins the novel. And like all events in life, chance imposes its own way, without our consent, in a seemingly capricious manner. Aki, the ex-wife of Yasuaki, is driven by desire to come to terms with her past and begins a correspondence with Yasuaki.
More...
May 03, 2009
Miyamoto is the second Japanese author I read a book from. It was a present from my friend.
At first I left it unread, although I usually cannot wait to start a new book, discover a new world. Because that's what this was for me. I do not know very much about Japanese habits, traditions other than the usual things about geisha's and that there is a punctual railroad system.
I was afraid that I might not like the book, because it was a novel in letters. I find it difficult to read lett More...
At first I left it unread, although I usually cannot wait to start a new book, discover a new world. Because that's what this was for me. I do not know very much about Japanese habits, traditions other than the usual things about geisha's and that there is a punctual railroad system.
I was afraid that I might not like the book, because it was a novel in letters. I find it difficult to read lett More...
Jun 09, 2011
I have a feeling this type of writing might soon be out-dated with the kind of technology we have that keeps constantly changing. It's made up of letters between a Japanese divorced couple and how the events that led to the divorce have changed them. I liked being able to see a different culture that has another way of living and thinking than ours. A good read.
Feb 21, 2010
“People change. We’re strange creatures that go on changing minute by minute and hour by hour.”
“Perhaps living and dying are the same thing.”
“Perhaps living and dying are the same thing.”
Nov 27, 2011
I've read this book twice now and really enjoyed it each time. The tone is lovely and gentle. I wish the publisher would print more of this author's work in English translation.
Jan 29, 2008
A lyrically written exchange of letters between a long-estranged couple. Each imparts some wisdom to the other.
Feb 08, 2012
Feb 03, 2012
Jan 22, 2012
Jan 15, 2012
Feb 04, 2012
Jan 07, 2012
Dec 27, 2011
Dec 14, 2011
Dec 03, 2011
Nov 23, 2011
Nov 14, 2011
Nov 11, 2011
Feb 01, 2012
Nov 02, 2011
Oct 30, 2011
Oct 22, 2011
Oct 20, 2011
Oct 18, 2011
