Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “Platero y yo” as Want to Read:
Platero y yo
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating
Open Preview

Platero y yo

3.74 of 5 stars 3.74  ·  rating details  ·  2,902 ratings  ·  121 reviews

Para muchos lectores, y también para muchos críticos y estudiosos, la figura de Juan Ramón Jiménez es la más auténtica representación de la poesía lírica; es decir, de la poesía pura. El primer y más importante poeta de lengua castellana del siglo XX y uno de los más altos de todo el mundo. Aunque si le leemos con mayor atención, de forma más pura, por paradójico que pueda

Paperback, 7th edition, 208 pages
Published November 1995 by Andres Bello (first published 1914)
more details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Reader Q&A

To ask other readers questions about Platero y yo, please sign up.

Be the first to ask a question about Platero y yo

This book is not yet featured on Listopia. Add this book to your favorite list »

Community Reviews

(showing 1-30 of 3,000)
filter  |  sort: default (?)  |  rating details
K.D. Absolutely
Nov 17, 2010 K.D. Absolutely rated it 4 of 5 stars  ·  review of another edition
Recommended to K.D. by: 1001 Books You Must Read Before You Die (2010 edition)
Juan Ramon Jimenez (1881-1958) was a Spanish poet who won the Nobel Prize for Literature in 1956. He mostly wrote erotic poems but critics say that they were in "true" French form. However, in 1914, he gave tribute to his hometown (an Andalusian village of Moguer in the south of Spain) with this beautiful book, Platero and I: An Andalusian Elegy. Originally written in Spanish, it is about a friendship between a man and his donkey. However, just like in any other well-loved children's books, this ...more
Nina Rapsodia
Jun 21, 2014 Nina Rapsodia rated it 5 of 5 stars  ·  review of another edition
Recommends it for: Todo el mundo
Recommended to Nina by: nadie
Reseña en el blog:

Vengo a hablarles de un libro muy especial, y más que eso un libro bello. Uno de mis libros más recordados y adorados de la juventud. No lo leí de niña como muchos en la escuela. Busqué la edición vieja de mi universidad, una de páginas amarillas y lindísimas ilustraciones. La Muy conocido y difundido es este libro, una pequeña obra de menos de 100 páginas donde la poesía cobra vida en una bella prosa de las vivencias de un campesino and
This book is a collection of vignettes, most a scant few paragraphs each, about a man's affection for his beloved donkey and his love for the world around him.

Jimenez was a renowned poet and won the Nobel Prize for Literature in 1956. And though this book is written in prose, the writing sings like pure poetry:

"The clear wind from the sea sweeps up the red slope to the field at the summit and breaks into laughter among the tender white flowers..."

"The well! What a deep word, Platero, so dark a
Miguel Saltos
Nov 25, 2012 Miguel Saltos rated it 5 of 5 stars  ·  review of another edition
Recommends it for: yes!
Recommended to Miguel by: My mother
Just finished reading this. My mother had recommended this book for years and finally gave it to me for my b-day. This book won her a medal in her province back in Ecuador ,when she recited the whole book line by line after memorizing it in completion. If you are an animal lover and can see animals for far more than what science tells of them , you will love this book. Platero is sweet and innocent , the interaction with the boy transports you to a world far away from modern stress, trains, loud ...more
This is one of the most beautifully written and moving books I have ever read, and is definitely in my top-ten favorite books of all time list. The first time I picked it up I when was my mother gave it to me as a child. I have read it many times over, and I don't think I will ever tire of it. A series of vignettes about life in a small village in Spain, told by a poet whose most beloved companion is his donkey Platero, it is a meditation on love, life, and death, on poverty and injustice and th ...more
Encantador. Seguramente habría leído ya varios capítulos, o porque un profe nos la dio de tarea para una clase, o por haberlos enseñado en una de las mías. Pero ya de mayor, creo que se aprecia mucho más su estilo lírico, algo que quizás los muy jóvenes (es decir, los del tercero que según una amiga GR española, son los que lo leen en la escuela) no capten o aprecien. Además, lo compré este verano, porque caímos en Sevilla el penúltimo día de la Feria del Libro, y me sorprendí al saber que las e ...more
Elko Vázquez Omar
Como buen adolescente insoportable que fui me ofendió mucho cuando mi mamá me regaló un libro que tenía un burro de ojos tiernos en la portada (además de que estaba influenciado por la injusta y envidiosa reseña de Dalí) así que lo vendí para comprarle una rosa teñida de negro a una mujer que no se lo merecía.
Años después, sintiéndome culpable lo compré para encontrarme con un paraíso de poesía castiza en prosa con imágenes tan poderosas como éstas:

"Platero, no sé si con su miedo o con el mío, t
Nấm Hương
tinh khôi u hoài hoen bởi mộng mị úa tàn
mỗi câu chuyện ngắn (ngủn) để lại một dư âm dằng dặc, lưu luyến khôn nguôi
buồn quá ._.

A poet (Juan Ramón Jiménez), a donkey (Platero), a town in the Spanish countryside (Moguer). The author wanders with Platero, eating figs and quinces from the trees, resting in the shade, observing the animals and the people (mostly poor and ragged), and finding beauty everywhere. He describes what he sees in short chapters of rich language. He addresses most of his remarks to Platero, his best friend. Perhaps because the donkey's innocence helps him see innocently.

The author seems to have money
Si lo lees de niño, no es más que la historia de un burro y su dueño. Si lo lees de joven, sin duda gana en matices, aunque parte de la gracia del libro consiste precisamente en esa visión inocente y despreocupada de la vida que trasmite el libro que sólo comprenderás enteramente si no llegas a los 12 años. Cuando lo volví a leer con 17 años, el libro me resultó completamente distinto.

El día a día andaluz, la vida del autor, la vida de Platero, los colores, olores y sabores de Andalucía... todo
موريسكو باندوليرو
بلاتيرو وأنا، وترجمة كذلك ك حماري وأنا

علاقة الراوي وحماره بلاتيرو هي من نمط خاص، طابعه الرفقة والألفة والتفاهم...

كان خوان رامون خيمينيث يخشى نظرات الحسد التي تصوبها الناس والحمير تجاه حماره بلاتيرو المتبطل في القرية، في موسم قطف العنب:، ويقول في ذلك

"وظلت الحمير الأخرى تنظر وهي محملة على بلاتيرو وهو طليق من أهل البطالة، ولكيلا يريدوا به شراً أو يظنوا به السوء ذهبت معه إلى الكرمة المجاورة وحمّلته عنباً ومضيت به إلى المعصرة على مهل بين الحمير... وبعد ذلك أخذته من هناك في الخفاء"

ما أروعه من صديق
Dony Grayman
Regalado/transferido por Tut.
Платеро хэмээх илжигтэй нэгэн Испани хүн илжигтэйгээ эргэн тойрны үзэгдэл, амьдралын тухай хөөрөлдсөн жижиг жижиг хэсгүүдээс бүрдсэн ном. Охиндоо л уншуулна гэж бодож байгаа.

Сайн зохиол, дүрслэл маш сайн гэж бодоод эхэлсэн бүр "Давс хийвэл уустал" гэж бодож л дуусгасан. Магад орчуулага тааруу байв уу? Эсвэл Монголын зохиолчдын уран яруу шүлэглэх, дүрслэх чадвар шингэсэн бүтээлүүдийг уншдагийнхаа хүчинд тийм гайхамшигтай санагдсангүй юу? Ямар ч байсан 2/3
uizás muchos no se atrevan a acercarse a Platero y yo por ese aura de libro clásico y obligatorio que tiene, pero yo no puedo dejar de recomendarlo: es una obra para degustar a sorbitos, formarse postales visuales de cada capítulo y ahondar en el precioso mensaje que contiene.

- ¡Pincha el enlace para leer mi opinión completa sobre este libro!

El Marcapaginas
Platero, tú nos ves. ¿ verdad ?
Maria  Caporale
This book gave such a wonderful picture of Spain in that era. The innocence of the children, the beauty of nature and the bonding and love a person has with their animal. I love Platero who is so soft, he feels like he has no bones when you hug him; yet he is so tough, hard-working and strong. The short essays are tremendously sweet and beautifully descriptive.
Louis Cabri
Subtitle of the book is The Elegy. Platero and I consists of 141 narrative prose poems addressed to the poet's donkey. First published 1914. This Shambhala edition from 1978 is translated by Antonio T. de Nicolas.

Lush, rich images piled one on top of the other. Did Christopher Dewdney read Jimenez? Ron Silliman has characterized Dewdney's lush imagery as pornographic, I think; if so, then Jimenez's is the opposite of that. They are both extraordinarily denotative in their use of the image (this
Fred Kohn
The version of this book that I read was a translation of the 1917 version, and not the better known 1914 edition that is aimed at children. I thought that I would be able to read this short book in a day at the most, but that proved impossible. Doing so would be like drinking a bottle of Benedictine or Cointreau in one sitting. The prose is some of the most beautiful, if not the most beautiful, that I have ever read, and had to be savored. In addition, though the only Spanish I know is the usua ...more
لست بصدد عرض أهمية "الحمار" عند الشعوب و ذكر مكانته في التاريخ الأدبي العالمي،و أعلم أن بمجرد قراءة العنوان يثير اﻹستغراب و اﻹبتسامة معا :-)...، الأديب و الشاعر اﻷسباني الذي اتخذ من المخلوق اللطيف "بﻻتيرو" بطﻻ لقصصه و شعره،بل هو ما ذكره أحد النقاد..أقتبس: قرية الشاعر نفسه،باعتبارها كائن حي له شخصيته المتغيرة في كل فصل و في كل ساعة و موقف،فالكائنات و اﻷشياء في القرية كأنها حوادث قصة تنبعث بها نفس الشاعر الحزين يغمره الشوق و الحنين، فيه يرثي الطفل اﻷبله و الكلب اﻷجرب و الكناري المحتضر"..انتهى.
One of the most amazing works of literature that I have read. This isn't the right edition, because modern publishers have sadly edited out about a third of the book. Try to find a copy at a used bookstore or a library.
Jan 17, 2015 Nanu is currently reading it  ·  review of another edition
2015 Reading Challenge: #23. Un libro con más de 100 años.
-Platero, si algún día me echo a este pozo, no será por matarme, créelo, sino por coger más pronto las estrellas- Juan Ramón Jimenez
Celestita Giron
Que libro más humano, sensible y hermoso. Es un obligación leer esta belleza :)
if u want cry!! read this book... i learn about a really frienship....
Maravilloso. Me ha costado un poco terminarlo después de un inicio fuerte, pero lo he disfrutado muchísimo. No voy a perderlo de vista, creo que necesita relecturas, aunque no sean del tirón. Se puede disfrutar igualmente abriéndolo por una página al azar.

Me lo regalaron hace veinte años. Sé que hay niños que lo leen y les encanta, sin embargo, yo lo empecé y lo dejé. Tuvo que esperar al empujoncito de Doli y su reto, para ser desempolvado y disfrutado.
This one really snuck up on me! The writing is just beautiful (this is more a collection of poems than a story or novel), and it slowly got got to me. Just a beautiful, moving tale of a man and his pet donkey, which explores everything from the beauty of nature to the injustices of society to the meaning of love and friendship. Quick read, and worth the time.

(Its really a 9/10 do to getting lost in some of the short stories that seemed too similar to others and just rambling on, but bumped up to
I may have found my poetry place... for example:

93. Dawn
In the slow-coming mornings of winter, when the watchful roosters see the first roses of dawn and give them gallant greeting, Platero, tired of sleep, brays for a long time. How sweet is his distant awakening, in the sky-blue light which streaks through the cracks in my bedroom. I, also eager for the day, think of the sun from the softness of my bed.
And I think of what would have become of poor Platero if, instead of falling into my poet'
Warmisunqu Austen

-------------------| Blog | Facebook | Twitter |-------------------

La pena y la alegría son gemelas, decía el autor, es tan cierto como la vida misma, como lo era Platero. Una poesía a la vida y todo lo que en ella se puede encontrar: mariposas, el eclipse, brevas, golondrinas, granas, loros, aljibe, perros, remanso, un canario, la nostalgia, la muerte, etc.

Poético, cálido, intimista, florido en sus descripciones, llenas de color y texturas de todo lo que la naturaleza le ofrecía. Nos lleva a es
Jiménez was born in Moguer, a small town in Andalusia, in 1881 and received the Nobel Prize for Literature in 1956. One of his most beloved works is this collection of prose poems about his small silver-colored burro and their experiences in the rural Spain of his time. These 138 small pieces, most less than a page in length, explore the beauty and desolation of the landscape, the tough and simple life of the people, the common experiences, hopes, and tragedies of early 20th century Spain. The p ...more
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 99 100 next »
There are no discussion topics on this book yet. Be the first to start one »
  • Misericordia
  • La colmena
  • Los pazos de Ulloa
  • Campos de Castilla
  • Rimas y leyendas
  • Martín Fierro
  • Pepita Jiménez
  • El cuarto de atrás
  • Poesías castellanas completas
  • Tiempo de silencio
  • El árbol de la ciencia
  • Historia de la vida del Buscón
  • Life of Christ
  • Don Juan Tenorio
  • Libro de Buen Amor
  • Exemplary Stories (Oxford World's Classics)
  • Memoirs of a Peasant Boy
  • Solitude
Awarded 1956 Nobel Prize in Literature "for his lyrical poetry, which in Spanish language constitutes an example of high spirit and artistical purity."

See also
More about Juan Ramón Jiménez...
Antología Poética Diario de un poeta recién casado Antologia Poetica 2 - Juan Ramon Jimenez Selected Writings Invisible Reality

Share This Book

No trivia or quizzes yet. Add some now »

“Yo nunca he escrito ni escribiré nada para niños, porque creo que el niño puede leer los libros que lee el hombre, con determinadas excepciones que a todos se le ocurren. También habrá excepciones para hombres y para mujeres.” 1 likes
“...Sólo que Judas, Platero, es el diputado, o la maestra, o el forense, o el recaudador, o el alcalde, o la comadrona; y cada hombre descarga su escopeta cobarde, hecho niño esta mañana de Sábado Santo, contra el que tiene su odio, en una superposición de vagos y absurdos simulacros primaverales.” 1 likes
More quotes…