The Prodigal Tongue: Dispatches from the Future of English
by
Mark Abley
An exhilarating exploration of how the world's languages are likely to transform and be transformed by their speakers
Mark Abley, author of Spoken Here, takes the reader on a global journey like no other—from Singapore to Tokyo, from Oxford to Los Angeles, through the Internet and back in time. As much a travel book as a tour of words at play, The Prodigal Tongue goes beyon...more
Mark Abley, author of Spoken Here, takes the reader on a global journey like no other—from Singapore to Tokyo, from Oxford to Los Angeles, through the Internet and back in time. As much a travel book as a tour of words at play, The Prodigal Tongue goes beyon...more
Hardcover, 272 pages
Published
June 20th 2008
by Houghton Mifflin Harcourt
(first published May 13th 2008)
Friend Reviews
To see what your friends thought of this book,
please sign up.
This book is not yet featured on Listopia.
Add this book to your favorite list »
Community Reviews
(showing
1-30
of
160)
When we read, we do things impossible in our mundane existence, go places we can’t reach by public transportation. We fly among the stars, dance at Regency balls, or follow a canny detective in her search for a killer. We travel between the pages. With the guidance of Mark Abley, my reading journey into his book encompassed the past and the future and spanned across all the continents except Antarctica. I took a trip to the realm of English language.
According to Abley’s book, English is changin...more
According to Abley’s book, English is changin...more
Jun 02, 2011
Julian
rated it
4 of 5 stars
·
review of another edition
Recommends it for:
language lovers
This book is something I would easily reread and highly recommend to anyone who enjoys etymology and the evolution of language. It is entirely about English but not just English. It is about how English is both the most widely spoken secondary language and changing into something very different from English. Abley attempts to answer the very interesting question of which language will replace English as the de facto language of the world with an equally interesting (but perhaps more complicated)...more
Tracing the history of ���gay,��� Mark Abley says of a bit of Yeats (���They know Hamlet and Lear are gay��� from ���Lapis Lazuli���) that the line could ���evoke an unwanted image of certain actors.��� You know, that might be an unwonted take on the characters but it���s not an undesirable one. Well, maybe I���d rather picture Laurence Olivier as Hamlet than as Lear.
In The Basque History of the World, Mark Kurlansky attributes ���honcho��� to Basque; Abley says it���s Japanese. I think Kurlansk...more
In The Basque History of the World, Mark Kurlansky attributes ���honcho��� to Basque; Abley says it���s Japanese. I think Kurlansk...more
A compact survey of trends in English, this book is perhaps more interesting to read four years after it was published a lot of the cutting edge stuff has changed and I could think about it with more distance. Some of the technology is new--he doesn't cover Google Translate's ability to translate a whole web page for you--but I liked how he structures the book (chapters hit on technology, English as international common language, black English before and after hip hop). If you're feeling stresse...more
The Prodigal Tongue: Dispatches from the Future of English by Mark Abley
Well-written and surprisingly up to date, this Canadian author has introduced how the dictionary is an ongoing work, never to be finished, as the English language appears to take handsprings of changes at any given mini-decade to produce new words and change those of the past. He smoothly takes us through the many adaptations of English as determined by countries around the world.
I found the historic asides of the many langu...more
Well-written and surprisingly up to date, this Canadian author has introduced how the dictionary is an ongoing work, never to be finished, as the English language appears to take handsprings of changes at any given mini-decade to produce new words and change those of the past. He smoothly takes us through the many adaptations of English as determined by countries around the world.
I found the historic asides of the many langu...more
Wow, what a disappointment. I really enjoyed Abley's earlier book, *Spoken Here: Travels Among Threatened Languages*, and found *The Prodigal Tongue* so jaded in tone and stuck-at-surface-level in research that I now wonder if *Spoken Here* had the same issues and I was simply unaware, as the languages and cultures were mostly unfamiliar to me. The material in *The Prodigal Tongue* was so familiar (shallow explorations of text message abbreviations, Singlish, Spanglish, etc) that I learned nothi...more
This is a hard one to rate. Quite slow in the beginning, the book contains a lot of interesting information and ideas about language. It reinforces the pertinent theme of our increasing intolerance for lack of connectivity and our addiction to information and mulitasking. His comments about current modes of reading (i.e., skimming) struck a chord with me, as did the topic of corporate nounspeak. The idea makes me want to change how I converse at work.
This book is awesome. I was lol'ing at several parts and having traveled to places detailed in the book (Singapore, Finland, etc.) could identify with the many morphotypes of English presented. The final chapters provide a wealth of books worth reading and also present a scary view of the future of English and our world in general. Abley claims not to be a Luddite, but I think that he, like me, is a secret member of the club.
In this lively, very readable book Abley takes a look at a number of possible futures for English – will it split off into a variety of dialects as happened with Latin and the Romance languages? Will the influence of technology and tech talk render the language all but unrecognisable in a few decades? Abley crosses the globe in pursuit of answers.
More than an actual book about the changes in (the English) language, The Prodigal Tongue is a collection of humourous, and, admittedly, entertaining linguistic anecdotes.
As for the actual informational value of the book, the author states in the introduction that language is in constant change; then he gives examples of said changes; then, in the conclusion, he concludes that language is changing. In other words, the book just plods on without any actual progression conclusions or scientific va...more
As for the actual informational value of the book, the author states in the introduction that language is in constant change; then he gives examples of said changes; then, in the conclusion, he concludes that language is changing. In other words, the book just plods on without any actual progression conclusions or scientific va...more
An interesting book – I like the discussions of the changes English has undergone and is undergoing and the way it’s affecting other languages. (And all the pop culture references I’m familiar with were fun.)
I especially enjoyed the section on Japan(ese), as I’ve recently returned from there and had been wondering about all the English-derived words that existed, “Really, they had no word for ‘milk’? Or ‘green’?”).
Unfortunately, I didn’t find that the book was formed in such a way as to provide...more
I especially enjoyed the section on Japan(ese), as I’ve recently returned from there and had been wondering about all the English-derived words that existed, “Really, they had no word for ‘milk’? Or ‘green’?”).
Unfortunately, I didn’t find that the book was formed in such a way as to provide...more
Abley handles his subject ably, and often with sharp insight. He examines the interaction between English and other languages on a variety of frontiers -- the way Japanese has absorbed English words and used them to replace some traditional Japanese terms; the emergence in Singapore of "Singlish" as English, Malay, and Chinese form a new linguistic blend; and the pressure of technology, especially IT and Internet communications, on the vocabulary and shape of English. Sometimes he seems to lose...more
An interesting look at the current state of the English language -- luckily it's not judgmental, nor does it poo-poo non-standard English. A decent read.
Actually ended up abandoning this book.
I was reading it for my thesis (reading about the shifting use of language(s) between cultures), but it really fell short of what I was hoping for. The first chapter was interesting, but not really deep enough of a study as what I was looking for. The following chapters each focus very specifically (too specifically) on a culture and how its use of language is shifting, but then never really ends up pulling all of these overviews together to form a purpose...more
I was reading it for my thesis (reading about the shifting use of language(s) between cultures), but it really fell short of what I was hoping for. The first chapter was interesting, but not really deep enough of a study as what I was looking for. The following chapters each focus very specifically (too specifically) on a culture and how its use of language is shifting, but then never really ends up pulling all of these overviews together to form a purpose...more
An interesting and informative, though not necessarily new, look at how the English language is being changed by technology and culture, and also the changes English is bringing to other languages around the world. Abley's findings are often frustrating, and sometimes heartbreaking, for language geeks—but change is a fact of life for any thriving language.
Anyway, this was a fun little adventure into English. I especially liked the chapter on English in Japan and the chapter on English in science...more
Anyway, this was a fun little adventure into English. I especially liked the chapter on English in Japan and the chapter on English in science...more
Jun 20, 2011
Elizabeth K.
rated it
3 of 5 stars
Recommended to Elizabeth by:
SDMB
Shelves:
2011-new-reads
This was decent, a descriptivist overview of realms where English is evolving by the minute, nicely grouped into thematic chapters (Asia, the internet, science fiction). It's REMARKABLE how his examples of current slang, current in 2008 when the book was published, already sound so clunky. I think it would be good for people who miss William Safire, although Abley isn't as acerbic.
After writing Spoken Here, Mark Abley got a Guggenheim Fellowship that enabled him to go around the world in search of the future of English. He goes to a Los Angeles shop that sells T-shirts that say "CHINGA TU MADRE" and underneath it in a smaller font "HAVE A NICE DAY", and "TU ERES UN PENDEJO" above "YOU ARE MY FRIEND". Hip-hop and its associated African American Vernacular English vocabulary spread from Senegal (where a popular rapper raps in English-influenced Wolof) to France (where a rap...more
Apr 18, 2013
Marianne Minnich
added it
Jan 20, 2013
Dee
is currently reading it
Jan 09, 2013
Richard Archambault
marked it as to-read
Jan 04, 2013
Ali Walker
marked it as to-read
Dec 21, 2012
Lux
marked it as to-read
Nov 27, 2012
Reuvenc
added it
There are no discussion topics on this book yet.
Be the first to start one »
Mark Abley was born in England in 1955. As a small child his family moved to Canada, and he grew up in northern Ontario, southern Alberta and central Saskatchewan. He studied literature at the University of Saskatchewan and, after winning a Rhodes Scholarship, at St. John’s College, Oxford. As a young man Mark travelled in more than twenty countries in Europe and Asia. Aspiring to be a poet, he be...more
More about Mark Abley...
Share This Book
No trivia or quizzes yet. Add some now »

Loading...

















Apr 01, 2010 12:45pm