Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “Paradiso” as Want to Read:
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating

Paradiso (The Divine Comedy #3)

3.91 of 5 stars 3.91  ·  rating details  ·  7,678 ratings  ·  240 reviews
The greatest poem of the Middle Ages, in the standard Carlyle-Okey-Wicksteed translation, with full notes.
Hardcover, 944 pages
Published August 21st 2007 by Doubleday (first published 1321)
more details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Reader Q&A

To ask other readers questions about Paradiso, please sign up.

Be the first to ask a question about Paradiso

This book is not yet featured on Listopia. Add this book to your favorite list »

Community Reviews

(showing 1-30 of 3,000)
filter  |  sort: default (?)  |  rating details
For the Celebrity Death Match Review Tournament, The Complete Tales and Poems of Winnie-the-Pooh versus The Divine Comedy
My propositions are elucidatory in this way: he who understands me finally recognizes them as senseless, when he has climbed out through them, on them, over them. (He must so to speak throw away the ladder, after he has climbed up on it.) He must surmount these propositions; then he sees the world rightly.

- Ludwig Wittgenstein
One by one, all the other animals had left the Grea
“Infinite order rules in this domain.
Mere accidence can no more enter in
than hunger can, or thirst, or grief, or pain.”

“Now comes this man who from the final pit
of the universe up to this height has seen,
one by one, the three lives of the spirit.”

I have been reviewing each canto separately, but that is not how the poem was constructed. Dante planned his timeless masterpiece to the last detail, leaving nothing to chance or improvization. His supreme deity is one of order and meaning, and only
Something about this passage gets me. I always come back to it. Sad and beautiful. Dante asks a woman in the lowest rung of Paradise - the moon - if she doesn't hanker to go higher:

"A smile at this
Lightened her eyes, and those who crowded near
Smiled with her. Then she spoke, and all the bliss
Of Love's first flame, it seemed, was hers to sing,
She was so joyous in her answering.

"Brother, the quality of our Love doth still
The impulse of rebellion; all our will
Being God's only. Here we rest content
الشاعر الايطالى دانتى يذهب فى رحله الى الدار الاخره حيث الجحيم والمطهر والفردوس الكتاب ملىء بالصور الخياليه الرائعه والعبارات الملفته منها ماكتب على باب الجحيم (يامن تدخلوا هذا الباب اطرحوا عنكم أى أمل)وغيرها
This review has been hidden because it contains spoilers. To view it, click here.
Kelanth, numquam risit ubi dracones vivunt
Stare qui a provare a cucire addosso le stelline al Sommo Poeta, mi sembra quasi un'eresia e non vorrei ritrovarmi per questo in uno dei suoi gironi.

Mi sembra poi impossibile dire qualcosa che non sia già stato detto chissà quante volte, in tutte le forme e soprattutto da persone molto più competenti di me.

Dante Alighieri, uomo di immensa cultura, di elevatissima intelligenza e cuore appassionato., credo sia l'unico autore oltre a William Shakespeare a non aver bisogno di alcun commento. E' un
Jul 16, 2010 Felonious rated it 4 of 5 stars  ·  review of another edition
Recommends it for: Everyone
Shelves: topshelf
The Paradiso is the last volume of Dante's Divine Comedy (which includes The Inferno, The Purgatorio and The Paradiso). The Divine Comedy was written between 1308 and 1320. The Paradiso is Dante's ascent through heaven. Dante's vision of heaven (and God) is so poetically beautiful and well done that much of today's Christian belief is steeped in The Paradiso. In fact all the volumes of The Divine Comedy lends some basis for the Christian beliefs of the afterlife.

Like the first 2 volumes Dante us
ثلاثيه دانتي ذو الاصل الايطالي:
وهي الجحيم ,المطهر, والفردوس.,
التأثر بكتاب ابي علاء المعري ,رساله الغفران واضح تماما في الكثير من الصور الغريبه عن الثقافه اللاتينيه.,والفكره في حد ذاته هي تصور اصيل لمراحل البعث والحشر والصراط والجنه والنار.,الكتاب ذو لغه شعريه نثريه صعبه الهضم ربما لانها مترجمه عن لغه اخري وسبب اخر هي قدم زمن الكتابه (1308) م
., الانسياب الشعري والصور الخياليه افضل ميزه للكتاب والافكار مستوحاه من الاساطير اليونانيه والاغريقيع القديمه واشخاص تقابلهم في الكتاب هم ابطال في كتب الال
Finished my slow reading of the Paradiso on the last day of the year, which somehow seems appropriate. The Hollander translation seems excellent, and the notes, while far too detailed in their summary of all earlier commentaries, pretty much answer most of my questions. Now to go back to the Inferno and start my repeated rereading of the Commedia, this time in this translation. Somehow I remain convinced that if I just read it one more time, I'll understand everything, if only for 15 minutes.
sarah massoni
May 20, 2007 sarah massoni rated it 5 of 5 stars  ·  review of another edition
Recommends it for: thinkers, poets, armchair philosophers
this book is incredibly intimidating. but after reading the vita nuova and the other two books in the divine comedy, paradiso is literally the coup de grace, in the most beautiful and beatific way possible.
David Withun
Many modern readers of the Divine Comedy arrive at the false conclusion that the Paradiso is the book of the Divine Comedy into which Dante put the least effort and for which he had the least passion. It is common in literature courses today to read only the Inferno and ignore the Purgatorio and the Paradiso altogether. It has commonly been described as too medieval, too pious, and not of the same quality as the other two books. To the modern reader, it appears especially weak when compared with ...more
I actually read the version annotated by Walt Whitman which meant that the notes were just as fascinating as the text. Of the three parts of the Divine Comedy (Inferno, Purgatorio and Paradiso), I found this one the most dense and difficult to penetrate and therefore was my least favorite of the three. I am not sure what that says about me. Part of the change in feeling for it was the shift from Virgil to Dante's fantasy woman as guide - Beatrice. This felt like as much an ode to her as it was t ...more
Alexis Neal
Dante continues his journey with Beatrice as his guide (Virgil having returned to Limbo). This paradise is a series of concentric circles corresponding to various heavenly bodies--the moon, the planets, the fixed stars, etc. This ascent is a bit trickier than the progress in Inferno and Purgatorio, as all the souls in heaven are supposedly perfect. It becomes problematic, therefore, to categorize them by what would normally be considered flaws (inconstancy, ambition, intemperance, etc.). The ide ...more
I'm sure everyone has their opinions on Dante and "The Divine Comedy" and I now so humbly offer up my own.

Much like Dante writes in "The Paradiso" that it was impossible to describe the indescribable sights and revelation of heaven, so it is as a reviewer trying to do so with "The Divine Comedy." I will say that reading all three canticles together as one is quite possibly one of the greatest journeys a person can undergo.

As far as the translation is concerned, John Ciardi is the authority whe
The Paradiso is the last part of the Divine Comedy, and this is the best translation of it to its date. Dorothy Leigh Sayers is better known to most readers for her series of mysteries featuring Lord Peter Wimsey and his man Bunter, that servant greater even than P. G. Wodehouse's Jeeves. Those who have read only these know little of Sayers' depth. She was a graduate of Somerville College, Oxford University, with first-class honors in medieval literature; wrote advertising copy for a time; and i ...more
Bev Hankins
I have now made the journey to Hell and back and up to Paradise with Dante. Just finished the last volume of Dorothy L Sayers' translation of Dante Alighieri's Divine Comedy. This is a beautiful journey that takes the soul from the confrontation of sin (Hell) to remorse, repentance, and penance for sin (Purgatory) to absence of sin and ability to enter into the divine presence (Paradise). This final installment of the Comedy was both a quicker read and a bit of a disappointment. There were long ...more
Alex Telander
Released in hardcover in January of 2011, Robert M. Durling and Ronald L. Martinez present their translation and editing of the final volume in the epic trilogy of Dante Alighieri’s The Divine Comedy, with Paradiso. After the success of the first two volumes – Inferno and Purgatorio – with readers and scholars alike, fans will now be able to complete their collection.

After reuniting with his love, Beatrice, Dante now travels with her through the heavenly spheres, experiencing “the state of bless
Jul 26, 2007 Sørina rated it 5 of 5 stars  ·  review of another edition
Recommends it for: everyone!
Shelves: classics
Exalted to the fifth heaven, Dante wrote:
And here my memory defeats my wit:
Christ’s flaming from that cross was such that I
can find no fit similitude for it…
my seeing Christ flash forth undid my force.

(Paradiso XIV: 103-105, 108)
This is the central contradiction of Paradiso and other visionary works: the supra-sensory vision of Christ is beyond language, yet the mystic poet inscribes ineffability.

Ecstatic experience is beyond comprehension. The utterly inexpressible—God the Son, glorified—is
Kelsey Hanson
Paradise is boring. Sorry to say it and I know that I don't have the right to criticize one of the greatest poets ever, but darn it all of the aspects that I enjoyed from the other two installations are gone... and that includes Virgil. I miss that guy. Why does he have to live in hell it wasn't his fault he was born too early. It uses a similar method with different spheres of heaven but it is so full of religious philosophy and history about Florence for me to fully comprehend.
Azar Hoseininejad
سرود چهارم
اگر خاموش ماندم، خویش را از این بابت نه ملامتی می کنم و نه می ستایم، زیرا که در آن حال در میان دو تردید سرگردان بودم و بدین الزام داشتم.

زیرا که آن اراده ای که پایدار است، سر فرود نمی آورد، و اگر هم هزار بار دست تعدی و اعمال زور به زانو در آید، باز آنچنان کند که آتش به مقتضای طبیعت خویش می کند.
سرود هفدهم
درباره ی آینده ی من سخنانی سخت به من گفته شد، هرپند که من خویش را همچون هرمی در برابر ضربت های تقدیر استوار می یابم.
لاجرم شوق من وقتی ارضاء خواهد شد که بدانم چه سرنوشتی در انتظار من
Thought this was ok overall and lots of references to saints and people from around Dante's time which was hard to follow if you don't know
Much about that period. Again will bring certain references into my own book set in heaven but have to be honest I wouldn't have read this Apart from research purposes as it was quite a hard read
. Thank god I for mark musas notes.
Nov 08, 2007 Ty rated it 1 of 5 stars  ·  review of another edition
Recommends it for: Christian theologists
Shelves: italiano, fiction
I LOVED Inferno. I love Dante's style. I appreciated Purgatorio. But Paradiso is simply painful. There is none of the exicement like there was in talking to sinners. Only the self-righteous drowning on of beings who spent their lives praying and won the grand prize of praying some more for eternity. The explaination of Heaven's structure and the Holy Trinity while the most valiant effort I've read to date, still made no sense to me.

Best book to read if you need something to put you to sleep inst
Ainsi que je m'y attendais, j'ai moins apprécié cette partie de la Commedia, en raison du langage très métaphorique de Béatrice et surtout de mon manque de connaissances théologiques. Les notes de Jacqueline Risset n'ont pas été de trop pour me permettre de comprendre le sens général, de façon superficielle, tant les références m'ont paru bien plus obscures encore qu'auparavant.
Season Cluff
I read inferno first and was incredibly depressed by Dante's version of hell, so I thought reading Paradise would cheer me up.Now I have to say I only got through about 1/4 of it, so it could have gotten better, but it seemed to me for a book about heaven it was almost as depressing as inferno. I think some anti-depressants would have changed Dante's life.
John Campbell
To the cry of "Gloria in excelsis," the purged soul ascends from Mt. Purgatory to paradise. Dante's masterpiece of extra-canonical theology completes with his distinctly transcendent view of heaven.
Dorothy L. Sayers's verse translation and notes bring the poet's cantos into an unrelentingly worthy English rendition.
Naturalmente questa non è una recensione alla 'Commedia', ma a quella che secondo me è l'edizione per antonomasia adatta a chiunque. Anna Maria Chiavacci Leonardi, una delle più grandi dantiste del mondo, ha compiuto davvero un capolavoro di accuratezza e insieme di chiarezza, fornendo un duplice livello di lettura alla sue note: gli studiosi più acculturati vi troveranno tutti i riferimenti bibliografici che possano desiderare, gli alunni meno esperti vi reperiranno la migliore delle parafrasi ...more
Laurel Hicks
Beautiful! I need to read it a few more times to really own it, though.
Andrew Lesko
Everything I liked about the first two books was ineffective or otherwise not present here. Rather than trials and tribulations, we had characters in different stages of grace. Grace was symbolized by light, so the holier the character, the brighter they were. Unfortunately, there are only so many ways for a character to praise God or be described as a beacon of light, and it all soon became tedious and repetitive. Furthermore, the characters Dante encounters are usually unnamed, and I mostly ha ...more
Ovviamente la lettura risale al liceo, all'ultimo anno dello scientifico. Ricordo bene che mi piacque maggiormente rispetto al Purgatorio, e che per potermi permettere di supportare la mia logorrea con più argomenti portai all'orale della maturità il VI canto, collegandola ai VI canti di Inferno e Purgatorio per poi lanciarmi, in quel lontano 1989, nel discorso storico dell'Europa vista come Unione di nazioni che già caratterizzava l'Utopia di Federico II.
Ma c'è una parte che mi ha dato gli incu
Una sfida impossibile: raccontare l’ineffabile, far vedere l’inconcepibile. Appoggiato su una robusta struttura teologica - ma allo stesso tempo superandola perché da sola non basta a sondare il mistero – Dante riesce a vincerla e qua e là se ne vanta (malgrado conosca i propri punti deboli, il poeta non sempre riesce a frenare il proprio ego…). Non tutto funziona, certamente non è una passeggiata, ma il lettore che ha la forza di superare la traumatica dissertazione sulle macchie solari del sec ...more
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 99 100 next »
topics  posts  views  last activity   
س ع 1 13 May 06, 2012 02:26AM  
Jesus books and o...: Paradiso 25 12 Dec 10, 2011 10:44PM  
  • Canzoniere
  • Orlando Furioso
  • Troilus and Criseyde
  • Paradise Lost and Paradise Regained (Signet Classics)
  • On God and Christ: The Five Theological Orations and Two Letters to Cledonius
  • The Song of Roland
  • The Romance of the Rose
  • Canti
  • Bonaventure
  • Jerusalem Delivered
  • Piers Plowman
  • Tutte le poesie
  • The Lais of Marie de France
  • Edmund Spenser's Poetry
  • The Betrothed
  • The Consolation of Philosophy
  • On the Apostolic Preaching
  • City of God
Dante Alighieri, or simply Dante (May 14/June 13 1265 – September 13/14, 1321), is one of the greatest poets in the Italian language; with the comic story-teller Boccaccio and the poet Petrarch, he forms the classic trio of Italian authors. Dante Alighieri was born in the city-state Florence in 1265. He first saw the woman, or rather the child, who was to become the poetic love of his life when he ...more
More about Dante Alighieri...
Inferno (The Divine Comedy, #1) The Divine Comedy Purgatorio (The Divine Comedy, #2) Vita Nuova The Portable Dante

Share This Book

“My course is set for an uncharted sea.” 1967 likes
“ma gia volgena il mio disio e'l velle
si come rota ch'igualmente e mossa,
l'amor che move: i sole e l'altre stelle a wheel turns smoothtly, free from jars, my will and my desire were turned by love, The love that moves the sun and the other stars.”
More quotes…