Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “The Astrakhan Cloak” as Want to Read:
The Astrakhan Cloak
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating
Open Preview

The Astrakhan Cloak

4.2  ·  Rating Details ·  50 Ratings  ·  6 Reviews
From Feis, Ní Dhomhnaill’s newest collection in Irish, The Astrakhan Cloak offers poems selected and translated by Paul Muldoon. Ní Dhomhnaill’s skillful negotiations between the forms, fables, and idioms of an older Ireland and the commodity culture, depth-psychology, and Eurospeak of modern Ireland are disclosed by the playful, accurate language of Muldoon who has been c ...more
Paperback, 103 pages
Published March 1st 1993 by Wake Forest University Press (first published January 1st 1992)
More Details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Reader Q&A

To ask other readers questions about The Astrakhan Cloak, please sign up.

Be the first to ask a question about The Astrakhan Cloak

Community Reviews

(showing 1-30)
filter  |  sort: default (?)  |  Rating Details
Miriam
Jul 22, 2008 Miriam rated it really liked it
Recommends it for: Irish language students
Recommended to Miriam by: the author
Shelves: poetry
I purchased this because I heard the author read aloud, and she was great. And I met her and really liked her. Most of the translations are excellent, lots by poets who are famous in their own rights. I'm told she's pretty much universally aclaimed as the greatest living Irish-language poet. The poems are pretty accessible, so if you are learning Irish this would be a great place to start your non-textbook reading.
Jay
Apr 26, 2012 Jay rated it it was amazing
The poems as An Traien Dubh and An Bhatrail, with it chilling last line "it wasn't me/who gave my little laddie this last battering" will haunt you for the rest of your life. The author peels away the layers of modern life to show how the myths of the past still inform our (The Irish) everyday life, from how we look at love, family, dying, and even the excuses we make for our shortcomings.
Kitty
Apr 01, 2015 Kitty rated it liked it
I can only half report on this book, as I do not speak Gaelic, but I do enjoy Paul Muldoon, so was glad for his translation.
The cover is intriguing and I could not find who painted this Bosch-like surreal universe peopled with multiple soap bubbles, some clearly peopled like sea anemone, some belching folk like sparks from fire, but however to understand the wee folk or the larger, is it monk with crucifix gazing onto a dream or is he part of it. It is fitting then, to start with "Carnival" and
...more
Christin
Dec 14, 2007 Christin rated it really liked it
The poems in this collection are a mixed bag. It is chock full of sequences that are a little too postmodern for my taste, very mythic (her signature) and atmospheric but not enough actual bodies, if you ask me. I like my poems to be peopled. Muldoon takes plenty of liberties with his translations, but I'll forgive him because he's Paul Muldoon. The standouts are the volume opener: "Feis/Carnival," "Caitlin/Cathleen," and "Deora Duibhshleibhe/Dora Dooley."
Rachel
Sep 03, 2007 Rachel rated it it was amazing
Recommends it for: Irish lit. readers; poetry readers; postcolonial studies readers; folklore readers; feminist readers
Beautiful, haunting, strongly feminist Irish poetry. Both the Irish originals and their English translations are provided. Paul Muldoon provides the brilliant English translations.
Bridgett
Apr 10, 2008 Bridgett rated it it was amazing
Shelves: poetry
i love the contemporary irish poets and i think ni dhomnaill is probably my favorite poet.
Morgan
Morgan rated it it was amazing
Oct 10, 2014
Emily
Emily rated it it was amazing
Feb 15, 2013
david blumenshine
david blumenshine rated it liked it
Jan 03, 2017
Ami
Ami rated it it was amazing
Jun 28, 2009
Ironinklings
Ironinklings rated it really liked it
Feb 12, 2016
Marisa
Marisa rated it it was amazing
Feb 21, 2008
Ellie O'Leary
Ellie O'Leary rated it it was amazing
May 25, 2016
Kerry
Kerry rated it liked it
Mar 04, 2015
Jill Sparks
Jill Sparks rated it really liked it
Mar 02, 2015
Valerie Hartnett
Valerie Hartnett rated it it was amazing
Nov 23, 2012
Amanda
Amanda rated it liked it
Jan 28, 2009
Betsy Phillips
Betsy Phillips rated it it was amazing
Sep 18, 2010
Frulissa
Frulissa rated it really liked it
Aug 31, 2010
Ruadhan
Ruadhan rated it really liked it
Dec 11, 2008
Nuriaefe
Nuriaefe rated it really liked it
Oct 23, 2010
Katie
Katie rated it liked it
Jan 16, 2008
Lanea
Lanea rated it it was amazing
Sep 24, 2007
Iva
Iva rated it really liked it
Jun 19, 2013
Lissa
Lissa rated it really liked it
Sep 26, 2015
Natalie
Natalie rated it liked it
Jan 08, 2017
Johan Sandberg
Johan Sandberg rated it it was amazing
Sep 15, 2011
Dana
Dana rated it it was amazing
Feb 16, 2008
Gabriel Oladipo
Gabriel Oladipo rated it really liked it
Nov 14, 2015
Samantha Snavely
Samantha Snavely rated it really liked it
Mar 01, 2016
« previous 1 next »
There are no discussion topics on this book yet. Be the first to start one »
181193
Nuala Ní Dhomhnaill (born 1952) is an Irish poet.

Born in Lancashire, England in 1952, of Irish parents, she moved to Ireland at the age of 5, and was brought up in Corca Dhuibhne and in Nenagh, County Tipperary. Her uncle was Monsignor Pádraig Ó Fiannachta of An Daingean, the leading authority alive on Munster Irish. She studied English and Irish at UCC in 1969 and became part of the 'Innti' schoo
...more
More about Nuala Ní Dhomhnaill...

Share This Book