Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “L'Amour humain” as Want to Read:
L'Amour humain
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating
Open Preview

L'Amour humain

3.97 of 5 stars 3.97  ·  rating details  ·  179 ratings  ·  22 reviews
Du fond de la case où ils sont retenus prisonniers, deux instructeurs russes assistent au viol d'une femme qui cache une poignée de diamants dans sa bouche. Derrière eux, à demi-mort, gît un révolutionnaire angolais. Il scande le nom d'un village sibérien. Et dans cette forêt, à la lisière du Zaïre et de l'Angola, au milieu d'une Afrique exsangue, surgit le souvenir du vis ...more
Mass Market Paperback, 294 pages
Published October 4th 2007 by Points (first published October 5th 2006)
more details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Reader Q&A

To ask other readers questions about L'Amour humain, please sign up.

Be the first to ask a question about L'Amour humain

This book is not yet featured on Listopia. Add this book to your favorite list »

Community Reviews

(showing 1-30 of 324)
filter  |  sort: default (?)  |  rating details


After giving this matter a great deal of thought, I have to say — it’s not me, it’s you.

I’ve been an admirer since 1997 when you seduced me, together with countless other readers and a few prize committees, with the haunting and elegiac prose you displayed in Dreams of My Russian Summers. Since then, I’ve learnt what to expect from our time together: meditations on the transformative power of love; mourning over the loss of the mother-figure; and the pivotal moment when the youthful revolu

Friederike Knabe
Among the characteristics Andrei Makine's novels are renowned for are his exquisite depictions of people. His characters persevere in challenging circumstances, and his beautifully poetic language evokes the wide range of human emotions. Two examples of his great literary talents are, in my mind, Music of a Life: A Novel and The Woman Who Waited. However, Makine's captivating new novel departs from his more familiar scenarios and locales. The story's primary dramatic setting is in a Southern Afr ...more
What is interesting about this book is that it gives a picture of an Africa torn apart by violence and corrupt dictators who are being manipulated by the superpowers of the Soviet Union and the US who are seeking to establish a new colonialism in place of the traditional powers such as Portugal and contrasts it movingly with an intelligent and humane lead character, an African revolutionary whose life is affected by the love of a woman he meets in Russia. The story is told by a Russian spy who h ...more
Friederike Knabe
Among the characteristics Andrei Makine's novels are renowned for are his exquisite depiction of people. His characters persevere in challenging circumstances, and his beautifully poetic language evokes the wide range of human emotions. Two examples of his great literary talents are, in my mind, Music of a Life: A Novel and The Woman Who Waited: A Novel. However, Makine's captivating new novel, while at one level a heart-rending love story, departs from his more familiar scenarios and locales. T ...more
Книгата на Макин е поезия за любовта между две човешки същества, чийто живот е свързан във време на сложни политически обстоятелства. Неслучайно любовта е платонична и чиста. Този похват е нужен, за да бъде противопоставено това най-светло чувство на всичко останало, което характеризира света в този интервал от време. Макин показва истинското лице на политическите и икономически игри и на всички участници в тях. Но романът му не е за това, не е за безмислието, бюрократичността, липсата на моралн ...more
Втора книга на Андрей Макин, която чета. Този автор заслужава внимание!
"Човешката любов" е книга за това, че идеалите оцеляват, когато любовта е избрана за универсално мерило - всяко действие, продиктувано от идеализма, е оправдано, единствено ако и любовта го допуска.
Хубави мисли за смисъла на човешкия живот, поднесени с премерен език, без помпозност. Макин, макар да живее във Франция от 20 години и да пише на френски, е по-близо до руския начин на писане - няма много действие, има вглеждане
Odotin tältä jotenkin paljon enemmän. Kirjahan kertoi maailman sodista ja vääryyksistä, raiskauksista, vankileireistä ja lapsisotilaista. Samalla se yritti liputtaa rakkauden puolesta. Kirja alkoi hyvin pian toistaa itseään. Humanismi ja pasifismi oli viety väsyttävän pitkälle, loputtomaksi paaasaukseksi ja korulauseiksi. Henkilöihin ei päässyt sisään, pelkkiä allegorioita kun olivat, eikä väkivaltakaan lopulta jaksanut järkyttää, kun siitäkin tuli jotain rasittavaa symbolismia.
Un temps, les empreintes des pas de sa mère resteraient visibles sur la terre poudreuse autour de la maison. il marcherait précautionneusement pour ne pas les effacer. Puis une averse balayerait toutes les traces.

«On peut donc tuer un être humain sans lui enlever la vie», pensait Elias en observant cette masse de corps à peine couverts de lambeaux. Pas besoin de les vider de leur sang, de les démemebrer. Il suffisait de les affamer, demélanger femmes et hommes, vieux et jeunes, de les obliger à
Recently, there has been this trend within my little circle of friends to think that I am not human. Instead, they think that I am an alien being spying against the earthlings, and my cover is that I am a quiet little graduate student. And perhaps I do not blame them for thinking this way, even though this is just a long running joke.

The thing is, there are times in which I wanted humans to make sense, and yet I seem to think that they don't. I usually make comments along the lines of Humans are
Publié en 2006

Makine est un écrivain russe qui écrit en français, de style classique et très poétique.Descriptions sans concession, d'un grand réalisme.

Chef d'oeuvre d'une intense profondeur et d'une fine sensibilité.

Thème: l'Afrique coloniale et post coloniale, la révolution, la réalité de l'existence, l'amour comme seule vérité.

C'est l'histoire d'Élias Almeida, né en Angola (colonie portugaise), dont le père est révolutionnaire et la mère vend son corps pour survivre. À la mort de sa mère (apr
'If the revolution doesn't change the way we love, what's the point of all this fighting?'
Very different from the other Makine books I've read. This takes one through the African continent -- and African politics -- to Moscow -- when it was still the USSR -- and the Taiga -- all in one man's search for love, for humanness.
There are references to real-life historical figures (sometimes literally masked) and historical incidents.
Painful as it was, Makine remains a good storyteller for me.
Cela faisait 3 ans que je n'avais pas lu Andreï Makine et voilà que je me replonge dans l'un des ses ouvrages et voilà que je retrouve toutes mes émotions du Testament Francais.
Incontestablement l'un de mes auteurs préfrés, l'un de ceux que je peux lire et relire, l'un de ceux qui m'aide à donner sens à ma vie, à ma vie parmi les autres être humains. Qui sème la poésie autour de lui.

One of the worst I have ever full of rustration and hatred and lack of understanding, such poor writing...I wonder how in the world the critics think so high of it....
Out of almost 300 pages, I think maybe one or two were worth reading.... An in the end, so full of corny and obvious sentences; whereas I think he meant to be out of the ordinary, and write exceptional things.
A really sad story about people who forget about the most fundamental and powerful of human emotions: love. The narrative follows Elias, a revolutionary who throughout his life of revolts and uprisings, witnesses not a glorious change for the better, but what people are capable of doing when they forget what love means.
Read this book after having heard author speaking about it in Oxford, many intense images and sentences to savour, and then the whole story to contemplate at the end. Was the fate of Neto as described here, or was this bit invented for the book.
Sep 17, 2008 Mark marked it as to-read
I believe this got a good review in the New Yorker recently, so it must be in English translation. It looked intriguing and I very much liked his last novel, "The Woman Who Waited."
Bistra Ivanova
Aug 03, 2011 Bistra Ivanova rated it 3 of 5 stars  ·  review of another edition
Recommended to Bistra by: lyd
Shelves: fiction
Допадна ми това откровено руско писане за човешкия живот, промяната, войната, революцията, връзките между хората и - преди всичко - любовта.
A book that really got to me. I usually race through books but this one slowed me down and left me thinking.
Rohnda Maree
After the revolution will we love differently - a question well worth considering ....

yup OK, nothing to write home about though I liked the bit in siberia
Lex Poot
Excellent book about the atrocities of war.
Karolina marked it as to-read
Nov 18, 2015
Oana Caraman
Oana Caraman marked it as to-read
Nov 15, 2015
Paula Lupu
Paula Lupu marked it as to-read
Sep 12, 2015
Ungur Roxana
Ungur Roxana marked it as to-read
Sep 10, 2015
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 next »
There are no discussion topics on this book yet. Be the first to start one »
  • Chasing the King of Hearts
  • Russian Magic Tales from Pushkin to Platonov (Penguin Classics)
  • Personne n'y échappera
  • The Miscreant
  • Les Orphelins Du Mal
  • David Golder
  • When I Forgot
  • Quelqu'un d'autre
  • A Frozen Woman
  • Shame
  • Stella Descending
  • Scent Of Dried Roses
  • Missä kuljimme kerran
  • Maidenhair
  • The Revelations
  • Scarlett, si possible
  • Pienin yhteinen jaettava
  • Maigret and the Millionaires
Andreï Makine was born in Krasnoyarsk, Soviet Union on 10 September 1957 and grew up in city of Penza, a provincial town about 440 miles south-east of Moscow. As a boy, having acquired familiarity with France and its language from his French-born grandmother (it is not certain whether Makine had a French grandmother; in later interviews he claimed to have learnt French from a friend), he wrote poe ...more
More about Andreï Makine...

Share This Book

No trivia or quizzes yet. Add some now »

“Quand la mort nous regarde calmement dans les yeux, nous nous rendons compte qu'il y a eu dans notre vie quelques heures, de soleil ou de nuit, quelques visages auxquels nous revenons sans cesse, et qu'en fait ce qui nous rendait vivants, c'est les simple espoir de les retrouver...” 1 likes
More quotes…