Заметки на полях "Имени розы"
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating

Заметки на полях "Имени розы"

4.02 of 5 stars 4.02  ·  rating details  ·  467 ratings  ·  29 reviews
`Имя розы ` - первый роман Эко, опубликованный в 1980 году, стал первым интеллектуальным романом, возглавившим списки супербестселлеров и принесшим автору всемирную славу. Но мало кто из писателей впускает читающую публику на свою `творческую кухню`.
Умберто Эко - один из тех, кто предоставляет читателям такую возможность.
Полуироничные мысли о том, как непросто опередить св...more
Hardcover, 96 pages
Published 2002 by Симпозиум (first published 1983)
more details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Reader Q&A

Be the first to ask a question about Заметки на полях "Имени розы"

This book is not yet featured on Listopia. Add this book to your favorite list »

Community Reviews

(showing 1-30 of 914)
filter  |  sort: default (?)  |  rating details
Huda Yahya
قرأت الكتيب كي أتعرف أكثر على ظروف كتابة هذه التحفة الفنية
وفي الحقيقة لم أقدّر أنني سأستمتع لهذه الدرجة بالكتاب

أسلوب إيكو وحده متعة ، وعقليته تستحق التأمل
وهذا الكتيب الصغير تسبب في انفتاح كون جديد أمامي وبريقه يجذبني حقّاً

لن تكون القراءة الأخيرة لإيكو
أعرف أنني سأتسلى وإياه كثيراً لا حقاً

ريفيو إسم الوردة
This book is an interesting peek into Umberto Eco's thoughts about his novel The Name of the Rose. If you've read the novel, if you are a fiction writer, or if you're into literary theory, you should probably pick up this book.

The book answers my question about why in the name of sanity Eco stops the action repeatedly to insert things like a long description of a tympanum (it's something a medieval writer would have done). He also explains why the book has such a slow, difficult beginning (he i...more
Unterhalten heißt nicht zerstreuen
Kluge Unterhaltung hat uns da Eco in seinem Roman Der Name der Rose geliefert. Wie er in diesem kleinen Nachwort zum Roman sagt, hat er nichts gegen Unterhaltung, solange sie nicht von der Qualität ist, die den "von den Massenmedien lobotomisierten Analphabeten" (S.81) gefällt. Unterhaltung muss immer trotzdem den Leser fordern, ihn piesacken und zwicken. Woher diese Einstellung kommt, erläutert er recht breit, und, recht blubberig. So großartig wie sich sein Ro...more
محمد على عطية
كتيب بقلم إيكو يستهله بالإجابة عن السؤال الذي دار بذهن كل من قرأ روايته (ما معنى إسم الوردة؟), ثم يؤكد على فكرة موت المؤلف بعد إنهاء روايته لكي يترك لكل قاريء الحرية في تأويل النص...بالإضافة لعرض سبب إختياره للموضوع و للحقبة التاريخية و كيف بنى الرواية .
أحد أفضل الأفكار التي في هذا الكتيب هي مسألة (بناء القاريء) ...و كأنه يعني بأن تشكل الرواية أو العمل الأدبي أو الفني عقل القاريء من جديد بعد أن يتناولها...ليخرج بعدها غير ما كان قبلها.
هذا الكتيب يُقرأ بالطبع بعد قراءة الرواية نفسها...لكنه ليس مهم...more
Interessanter Hintergrundbericht

Einige Jahre nachdem er den zweifellos großartigen Roman "Der Name der Rose" fertiggestellt hatte, schrieb Umberto Eco darüber wie dieser Roman entstand und wie Romane überhaupt entstehen. Damit begab er sich vom Erzähler zurück auf die Sichtweise des Wissenschaftlers und man kann wohl sagen ihm ist ein sehr interessanter Hintergrundbericht gelungen.

Der unbedarfte Leser erfährt viel darüber wie der Roman entstanden ist und warum bestimmte Dinge so und nicht anders...more
I cheated and broke from my winter reading list because I wanted to read this with The Name of the Rose still fresh in my mind. So sue me.

While the name might make you think this is a continuation of The Name of the Rose, it's actually a short essay by Eco about the creation of the book/the Middle Ages/detective novels. (Apparently it's included with some editions -- my paperback copy certainly didn't have it.)

Like The Name of the Rose, I'm not sure I got everything in here (I'll probably regret...more
This little book is great - it's not an epilogue or an essay so much as it feels like you're sitting in Umberto Eco's living room on a warm evening and he's telling you a story about writing and showing you pictures from his collection of medieval religious artwork.

Of course, now I have to reread The Name of the Rose. How many books do I have waiting to be read? I've got piles of them that I haven't even put on the Goodreads to-read list. Maybe I should just take the rest of the year off and plo...more
I found this book on a dusty shelf at home, I felt curious about the name "Apostillas a el Nombre de la Rosa" so I started reading it right away. Once I finished it I became obsessed with reading the actual book, because it was really hard to find, it took no less than five years for me to get ahold of "El Nombre de la Rosa" but it was worth the wait, and when I read it it was actually easier to understand, thanks to this book.

Loved the author's comments about the novel, literature and some phil...more
David Lafferty
If you're an Eco fanatic like myself this book is a treat. Eco goes into some detail of his approach to writing as well as the specifics of the Novel. Apparently this little book is included as an appendix in the paper copy of 'Name of the Rose', but it wasn't in my Kindle copy.
Asma Fedosia
If some readers of "The Name of the Rose" are hard put with Latin phrases and medieval theology, then "The Key to the Name of the Rose" will be a better reference book. The "Postscript to The Name of the Rose" reiterates the author's enjoyment in writing this enigmatically titled, historical, detective novel. Some editions already include the postscript, but readers without it can translate http://www.artblog.comli.com/postille... on the internet or can read this illustrated, tiny volume of abou...more
Alejandro Díaz
Probablemente he releído el apostillas más veces que el mismo libro... y no deja de parecerme interesante la forma en que se plantean los problemas de escribir...

Y si están las traducciones de los textos latinos una curiosidad, aún recuerdo el impacto de leer una suerte de garabato en latín, una tontera quizás, pero el recordatorio de que la vida es así (por algo el Ulysses de Joice también tiene su minuto en el baño).
May 19, 2011 Amandine rated it 3 of 5 stars  ·  review of another edition
Recommends it for: aux lecteurs du Nom de la Rose qui veulent en savoir plus sur l'auteur et son projet d'écriture
Plutôt intéressant, bien que je n'aie pas (encore) lu le "Nom de la rose". Ayant vu le film qui en a été tiré, je connaissais néanmoins déjà l'intrigue, donc n'ai pas été surprise par les "spoilers" de l'auteur (je le déconseille donc à ceux qui n'ont pas encore lu le livre et veulent garder un peu de suspense: c'est à lire en postface plutôt qu'en préface). Eco explique les problèmes qu'il a rencontré dans son écriture et la façon dont il y a fait face ; il se refuse à interpréter son texte, ma...more
Reading this short book I could apprecieted the author´s purpose to explain his personal writing procces that produced this complex novel. Certainly, he is a completed erudite on the subjet, and all the references given about de sources, styles, characters or some language expressions he used, are so useful to the writers`s world in order to created a new work in a seriously way.
However, I got absolutely dissapointed, because my original purpose were looking for the kind of interpretation the au...more
Oct 17, 2009 Mike rated it 5 of 5 stars  ·  review of another edition
Recommends it for: Anyone
Ecco is a demanding author (Focault's Pendulum is the most difficult of his books to read, IMHO), but generally worth every iota of effort that you put in.

If you care about how what you read (and, it is assumed, like) gets created, then this book is one you should seek out and read. Who knew, other than his being a Professor of Semiotics, what effort he went to in crafting this novel. The choice of topic, type of characters, and therefore the time period, and the details of what could be used an...more
Maria Velb
Umberto Eco is one of that type of talented people who are not going to reveal their secrets till the end. Being a scientist, historian, literary critic and finally a writer, he shows a wonderful face of prodigy.
To call The Name of the Rose a masterpiece doesn't mean to underline all its advantages. It contains so many deep ideas and hidden meanings that one cannot not think of this book after reading it.
In the PostScript to the Name of the Rose Eco seems not to reveal his ideas but to hide t...more
After various attempts, I finally managed to get through the whole book. I highly recommend reading an annotated version of the books because Eco uses a lot of Latin throughout the book which he does not translate for the reader. There is a lot of theology in this book but the arguments are extremely thought provoking. While reading this book, I was really surprised that some point in time brawls would break out among the clergy who disputed if Jesus laughed and that if laughter was something th...more
Lo leí solo porque lo encontré en las últimas páginas de la edición que acabé de leer unos días antes de El nombre de la rosa.

Se trata de la explicación del proceso de elaboración de la obra de mano del mismo Umberto Eco. Pero en algunos capítulos estas explicaciones acaban por mutar en clases de teoría de la literatura incompresibles -¿y por qué no decirlo?, tremendamente aburridas- para los lectores profanos (que no siempre desinteresados) en la materia.
This review has been hidden because it contains spoilers. To view it, click here.
". . .there is still to be written a book in which the murderer is the reader.

Moral: there exist obsessive ideas, they are never personal; books talk among themselves, and any true detection should prove that we are the guilty party."

Wow, wow.
*happy dance*
*marries Umberto Eco*

Christina Zhang
I have read The Name of The Rose and I very liked it. I want to read the relatede slim book, named Reflections on The Name of The Rose, also named Postscript to the Name of the Rose, but i can't find it from our liberary. where can I find its' electronic edition?
It doesn't exist for The Name of the Rose.
Ioannis Savvas
Τέσσερα χρόνια μετά τη δημοσίευση του μυθιστορήματός του Το όνομα του ρόδου, ο Umberto Eco δίνει -κάποιες- εξηγήσεις για το πολυδιαβασμένο έργο του, σε ερωτήσεις των αναγνωστών του. Ένα απολαυστικό, ως συνήθως, κείμενο του διάσημου συγγραφέα.
Ronaldo Sérgio De faria
O Nome da Rosa é um romance que retrata a fraqueza do homem diante das tentações femininas. Rosa é a mulher, caminho e símbolo do mal dentro do convento. As causas da morte devem ser decifradas. O ser humano é fraco para o bem, mas forte para o mal.
У черговий раз і з великим задоволенням перечитав короткий нарис Умберто Еко, де у притаманний йому напівсерйозний спосіб автор бестселлерів для інтелектуалів розповідає про інтелектуальні бестселлери.
I actually think I enjoyed that more than the book... No. I don't think that. I did. I actually feel like it clears some things up about the novel that really annoyed me.
"Genius is twenty per cent inspiration and eighty per cent perspiration"
"Человек от рождения - животное рассказывающее"
Another reread, and such an enjoyable one which indulges both my mystery and media studies addictions.
Non è fondamentale per comprendere il romanzo, ma serve a comprendere meglio l'autore ed il suo pensiero.
Beth Shields-Szostak
BCE, signed by author
Antonio Contreras
Antonio Contreras marked it as to-read
Aug 20, 2014
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 30 31 next »
There are no discussion topics on this book yet. Be the first to start one »
  • Metahistory: The Historical Imagination in Nineteenth-Century Europe
  • Romeo und Julia auf dem Dorfe
  • Walking a Literary Labryinth
  • Deceit, Desire and the Novel: Self and Other in Literary Structure
  • The Grammar Of Fantasy: An Introduction To The Art Of Inventing Stories
  • Jesus and Yahweh: The Names Divine
  • The Last World
  • The Uses of Literature
  • The Perpetual Orgy: Flaubert and Madame Bovary
  • Life in the English Country House: A Social and Architectural History
  • New Science
  • In Front of Your Nose: 1945-1950 (The Collected Essays, Journalism & Letters, Vol. 4)
  • Azrael (Azrael, #1)
  • Penthesilea: A Tragic Drama
  • Libraries
  • Why Read?
  • Doctor Mirabilis (After Such Knowledge, #1)
  • The Granite Shield (Branion, #3)
Umberto Eco is an Italian writer of fiction, essays, academic texts, and children's books, and certainly one of the finest authors of the twentieth century. A professor of semiotics at the University of Bologna, Eco’s brilliant fiction is known for its playful use of language and symbols, its astonishing array of allusions and references, and clever use of puzzles and narrative inventions. His per...more
More about Umberto Eco...
The Name of the Rose Foucault's Pendulum History of Beauty Baudolino The Island of the Day Before

Share This Book

“Thus I rediscovered what writers have always known (and have told us again and again): books always speak of other books, and every story tells a story that has already been told.” 132 likes
“Entering a novel is like going on a climb in the mountains: you have to learn the rhythm of respiration, acquire the pace; otherwise you stop right away.” 76 likes
More quotes…