Random House Japanese-English English-Japanese Dictionary
by
Seigo Nakao
This dictionary is designed for non-native speakers of Japanese, perfect for business people and students. There are over 50,000 entries, including the most common meanings. Japanese terms are shown in romanized Japanese and standard Japanese characters. The romanized entries are listed in alphabetical order, so no knowledge of Japanese is required.
Paperback, 688 pages
Published
April 7th 1997
by Random House Reference
(first published 1995)
There is a good chance some of your friends read this book. Sign in to see!
sign in »
Friend Reviews
To see what your friends thought of this book,
please sign up.
This book is currently not featured on any Listopia lists.
Add this book to your favorite list »
Community Reviews
(showing
1-30
of
160)
My Japanese teacher recommended that I purchase this reference. I honestly didn't really use it as much because I found the website jisho.org and it turned out to be a lot more useful for me. I also didn't like how one word would be in the Japanese-English section, but then it wouldn't be in the English-Japanese section. It made me wonder what kind of protocol they use when compiling the book. This is definitely not the only reference you'll ever need...
*Review also posted to Amazo...more
*Review also posted to Amazo...more
Amy
added it
Random House Japanese-English English-Japanese Dictionary by Seigo Nakao (1997)
heh heh....I love my dictionary! ^^
I use it every day!
It's important to own a few dictionaries, but I'd say I easily reference this one more than the others I own.
Nice, but the kanji gets a little blurry sometimes.
A pretty decent Japanese-English dictionary.
Textbook, No Comment.
Textbook, No Comment.
Don't look at me like that.
Sam Widham
added it
Liz
added it
Jjuliodm
added it
Teizenn1
added it
There are no discussion topics on this book yet.
Be the first to start one »

Loading...









view 2 comments































