Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “Η δασκάλα των γαλλικών ” as Want to Read:
Η δασκάλα των γαλλικών
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating
Open Preview

Η δασκάλα των γαλλικών

4.18 of 5 stars 4.18  ·  rating details  ·  836 ratings  ·  32 reviews
"Η δασκάλα των γαλλικών" είναι ένα μυθιστόρημα για την Πολωνία στη διάρκεια των γκρίζων χρόνων του σοβιετικού ελέγχου: παρ' όλ' αυτά, το κείμενο εκπέμπει φως και ζεστασιά.
Ο νεαρός μας ήρωας-αφηγητής ζει την καθημερινή πλήξη ενός γυμνασίου, μέχρι που τον καθηλώνει μια καινούργια καθηγήτρια: μια κομψή νέα γυναίκα, που τον μαγεύει με την παγερή ομορφιά της και την αυστηρή συμ
...more
Paperback, 557 pages
Published 2002 by Εκδόσεις Πατάκη (first published 1998)
more details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Reader Q&A

To ask other readers questions about Η δασκάλα των γαλλικών, please sign up.

Be the first to ask a question about Η δασκάλα των γαλλικών

This book is not yet featured on Listopia. Add this book to your favorite list »

Community Reviews

(showing 1-30 of 1,343)
filter  |  sort: default (?)  |  rating details
Agnieszka

Set in the sixties in Polish People's Republic and told from the perspective of the high-school graduate Madame is a beautiful , multifaceted , larded with digression on literature , mythology and art , tale about growing up . Not lovey-dovey blabbling but delicate and subtle record of youth , maturing and infatuation . With woman and French culture .

Dull and grey reality and on this background our hero , inteligent , well-read , sometimes arrogant and looking down on others . Educated musica
...more
Magdalena
Lubię książki, których autor używa większej liczby słów niż 1200 podstawowych w danym języku.
Lubię książki, które napisane są z pasją i prawdą.
Lubię książki, które łapią mnie za fraki i cofają do wspomnień z liceum.

„Madame” jest właśnie taką książką. Historia ucznia zafascynowanego językiem francuskim i Madame, która tegoż języka naucza, drobiazgowo pokazuje jego autoironiczną egzaltację, gonitwę myśli i melancholijno-kryminalne fantasmagorie, cechy jakże charakterystyczne dla osoby nastoletniej
...more
Jessica
I came upon the book Madame in a thread on the Chicklit message boards. It was probably some "desert island books" kind of list, because there was no discussion of the book, only a mention from a reader that Madame was her favorite Polish-language book and furthermore probably her favorite any-language book. Something about the way she said it made me make note of the title, and I borrowed it from the library last time I went.

From the beginning I was smitten. The book is intelligent and demandin
...more
Tony
The protagonist is a very precocious 18 year-old Polish student. "Madame" is an intriguing, if icy, headmistress and French teacher new to his school. He becomes intoxicated with her and makes it his mission to find out everything he can about her and her history. The story is told in the first-person and is surely semi-autobiographical. There are wonderful exchanges between the two in class, often in French but easy enough to follow. Along the way our protagonist stages and watches plays, sees ...more
Kamila
Beautifully written, sold as a love story, but indeed painting Polish society, their fears, aspirations & longing for freedom of speech in the Soviet-controlled country.
Bloodorange
It’s probably the best book I’ve read over the past six months, and I have quite a lot of disparate thoughts to share, so I’ll organize this review in bullet points, but will try to give it some semblance of order.

1. I’ve read this book in Polish, and what a pleasure it was! But from what I’ve read, the English translation by Agnieszka Kołakowska is really good; you can read the sample chapter here: http://www.antoni-libera.pl/node/58 . It doesn’t make me as blissed out as the original, but it s
...more
Rosa Ramôa
“Era uma mulher de trinta e poucos anos, bastante bonita, que se diferenciava de modo distinto do resto das professoras pardacentas, amargas, na melhor das hipóteses neutras. Tinha uma postura correcta, maneiras irrepreensíveis e, ao mesmo tempo, emanava dela um frio congelante. Bela e fria,maravilhosa e inacessível, altiva e implacável – uma verdadeira Rainha da Neve.”

(Antoni Libera in MADAME)
Marion
A Polish "The Graduate," this story takes place in the time of Communist Poland. The narrator is a precocious student, well-versed in French and literature, and the tale of his relationship with his French teacher and headmistress of the high school he attends. I found it fascinating and have already put it on my "re-read sometime" bucket list. The author has translated Samuel Beckett's works into Polish. The quibble with the book might be that the narrator's brilliance is not believable. I migh ...more
Ania
The best book I have ever read. I started reading it in the evening and finished a couple of hours later, I simply could not put this book away.
I love the form, language, plot and characters.
Also I think that if a young boy had "his Madame" in his life (an ideal woman), he might have unrealistic standards and may be looking for her in other women.... Will he be ever happy? I hope so.
A wonderful book. Bravo!
Asif
This work by Polish critic Libera tells a wonderfully evocative tale about school life and the grim reality of living under Communist rule. Above all though, it is a heart-warming tale of amour-fou.
Set in 1960s Warsaw it follows our protagonist-narrator, a precocious sixth form student (equivalent to a Grade 12 student in our system), as he attempts to woo his new headmistress and French teacher whilst surviving the torments of school-life under a strict ideological regime where conformity is th
...more
Beata
I love this book and keep re-reading it every few years and always find something new in it. It motivated me to read all the books mentioned there and they were great too (by Conrad, Beckett, Racine and a few others).
It reads well in Polish and in English. Excellent translation, by the way, even though French phrases are not translated...
I also like recommending it to my American friends so that they can learn about Poland in the late sixties. It is so different from what they usually know or t
...more
Adrian Fulneczek
Najlepszy polski Bildungsroman jaki znam. Momentami niepotrzebnie przeciągany, w pozytywny sposób ckliwy, (w gatunkowo konieczny) mądry. Mam tylko dziwne wrażenie, że płeć czytelnika odgrywa tu wrażenie i kobietom (inaczej wspominającym lata szkolne) może nie przypaść do gustu.

Męska część czytelników powie zapewne na zakończenie tylko zgodnie: "Wtedy to były czasy!"
David Gilfillan
A book that I did not want to end, beautifully written, poignant, funny, deep and intellectually challenging. How sad that this is the author's only book.

Set in Poland in the Communist era, it is the story of an adolescent's unrequited love for his French teacher. In the telling, great pleasure is taken, in a way that only one who has experienced it can, in satirising the government controlled education system and the inflexibility of the regime and its officials. But, beyond this, it is the sto
...more
Marta
One of the best books I have ever read. The story in itself is gripping and the communist setting is very interesting, but the biggest asset is the language - lyrical and poetic. Sadly the English translation doesn't do it justice, but still - an absolute must-read!
Angie
Student's first love for an older woman in authority. Suberb, just loved this.
Iwona
Język powala kunsztem. Dawno nie czytałam nic tak pięknie napisanego!
Jana
utter pity :(

such promising blurbs about extraordinary love and passion - and then the only interesting readables happen during the last 50 pages... disappointing waste of time!

the content lives from the re-telling of other stories woven into the actual one, yet the author forgets they're totally uninteresting and don't really lead the main characters anywhere -.-

this could have been a good one - the male protagonist is such a round and sweet, astounding character - what a pity that polish polit
...more
Littlegirl
My favourite teacher recommended me that book and I remember being 17, entering my school's small library, proudly saying to the lady behind the counter:
-I'm looking for "Madame", written by Antoni Libera (with a VERY BAD french accent)
And she was like:
-Oh yes, polish literature. It's right over there.
I just couldn't get over it. It sounded SO french to me.
Nevertheless, one of the best books I've read in my life.
Jo
Set in 1960s Communist Poland,this novel charts the obsession of a teenage boy with his French teacher. The protagonist, who I don't believe is ever named, is obnoxious and opinionated and not that likable. Yet this still remains a fascinating novel and intriguing for the most part.
Dorothy
This is a fantastic book. It is funny and engaging from the first page, and I looked forward to returning to it every day until I had read the last page. It's such a Warsaw story, I was glad I had been to Warsaw and could see in my mind the paths of the characters in the story.
Luna Solaris
I loved it. Ir was written in a beautifull way. I usually don't go for romance novels, especially from the modren times...
But it wasn't typical. Too good, only reading it will show you how good it was.
Ania
Przy książkach takich ja ta potrzebny jest status "nie udało się przeczytać". Może nie ten czas, może nie ten nastrój, ale po kilku próbach po prostu się poddałam.
Anna
Wbrew temu, co słyszałam, książka okazała się być bardzo dobra. Jeżeli ktoś orientuje się w historii Polski i świata, może wyłapać pewne rzeczy.
olaszka
i liked this book a lot and enjoyed reading it in my mother tongue. the style was a bit over the top so i struggled towards the end.
Karolina
It took me longer than I though it would. Reading it was an amazing journey. It is amazing how similar this boy is to me...
Dimitris Lianos
Jul 05, 2013 Dimitris Lianos rated it 5 of 5 stars
Recommends it for: romantics
I read it three times in the past 8 years, one of the most wonderful books ever!
Kotinka
Read a while back, but I do remember being pretty engrossed by it.
Kathy
I thought the book was very slow...
Siiri Sampson
Jan 31, 2008 Siiri Sampson is currently reading it  ·  review of another edition
Just started this one.....
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 44 45 next »
topics  posts  views  last activity   
Do you think our hero ever did meed Madame afterwards? 2 13 Nov 22, 2011 05:25AM  
  • Traktat o łuskaniu fasoli
  • Lala
  • Biała gorączka
  • Primeval and Other Times
  • Gottland
  • Zły
  • Ida sierpniowa (Jeżycjada, #4)
  • The Doll
  • Death in Danzig
  • Piękni Dwudziestoletni
  • The Beautiful Mrs. Seidenman
  • Rozmowy z katem
  • Tango
  • Trans-Atlantyk
  • Miedzianka. Historia znikania
  • Ziemia obiecana
  • Panny z Wilka
210377
He is a Polish writer, translator, literary critic, and theater director. He graduated from Warsaw University and received his Ph. D. from the Polish Academy of Sciences. He is a member of the Pen Club, the Polish Writers Association, and the American Samuel Beckett Society.

Libera is best known for his translations and productions of Samuel Beckett's plays. He has translated all Beckett’s dramatic
...more
More about Antoni Libera...
Godot i jego cień Błogosławieństwo Becketta i inne wyznania literackie La Toccata in do maggiore Waiting for Godot Collected Shorter Plays

Share This Book

No trivia or quizzes yet. Add some now »