reviews
This first novel featuring the Malaussene fa More...
Más que la historia policiaca, me ha atraído la narrativa de Pennac, de verdad es asombrosa, sus recursos como escritor y narrador son únicos.
Cada personaje tiene su mundo: el raciocinio, la fantasía, la supertisión y el arte; todos atrapados en una serie de sucesos atropellados.
La tradu More...
Questo romanzo credo sfugga alle categorie prefissate, o, meglio, gliene si possono assegnare tante quanti sono i suoi lettori.
Lo potrei definire ‘giallo’, perché in fin dei conti, anche se inizialmente lo sembra ben poco, si delinea ben presto un mistero che ha alla base un crimine e che al termine del romanzo trova una sua soluzione. Ma definire questo libro di Pennac ‘giallo’ significherebbe svilirlo, perché giocoforza si metterebbero so More...
Ora capisco perché Pennac è così meritatamente famoso!
Il paradiso degli orchi è il primo (breve) romanzo della serie dedicata allo strambo personaggio di Benjamin Malaussène. Una serie che è indefinibile, perché persino l'etichetta umoristico le va stretta, per la davvero incredibile facilità con cui Pennac sprofonda in tematiche amare, e ne fa More...
Prvih 20ak strana, mislim da sam shvatila tip knjige. Da, ovo će biti jedna od onih knjiga, pitka, puna duhovitih doskočica o svakodnevnom životu nekog lika, zanimljiva i laka ali to je to. Nešto kao low budget Erlend Lu.
No kako odmiče, knjiga dobija jedan potpuno drugačiji tvist.
Benžamin je mladić zaposlen u pariskom tržnom centru. Njegov posao je..pa..najblaže rečeno zanimljiv. On je kontrolor kvaliteta ( zvanično) ali zaista, on More...
Lo potrei definire ‘giallo’, perché in fin dei conti, anche se inizialmente lo sembra ben poco, si delinea ben presto un mistero che ha alla base un crimine e che al termine del romanzo trova una sua soluzione. Ma definire questo libro di Pennac ‘giallo’ significherebbe svilirlo, perché giocoforza si metterebbero sotto silenzio molti altri elementi.
L’ambientazione ha del More...
Nel suo libro Pennac cela decine e decine di citazioni letterarie dotte (stessa operazione che riprorra' nei successivi due), che la mia ignoranza di lettore ha permesso di cogliere solo parzialmente.
Gia' il titolo e' una di queste citazioni, un richiamo a Zola e al suo famoso "Au bonheur des dames" (una storia che ruota intorno ad uno dei primi grandi magazzini di P
Париж, 80-те години. Един човек работи в магазин, където има бомба. Един убит. После се прибира - някави деца, куче, кратки изречения и пояснения в скоби. Опит за хумор. Ченгетата нещо го разпитват. После пак се връща на работа в магазина. Там забърсва една жена, която се опитв More...
Lo stile di Pennac è adorabile: frizzante, colorato, sempre ironico. Ed io apprezzo molto le penne ironiche. La famiglia Malaussène è fantastica, come sempre. Io preferisco fra tutti Thèrese, sarebbe uno spasso sentirla parlare.
A quanto pare Pennac ama metterci sempre la sua More...
La comunicazione per essere efficace ha bisogno di effetti speciali e Pennac ne usa in abbondanza ma con sapiente ironia:similitudini, metafore, soprannomi, sinestesie, nomi evocativi e tanta fantasia! Come i piccoli del sig. Malaussene ci lasciamo travolgere dal racconto che ci viene scodellato: "sarà lo stesso di ieri, con in più battute pirotecniche all'insegna di umorismo letale e miscela esplosiva". Solo perché è l'autore del famoso decalogo dei More...
Seconda lettura: 2006
Ci sono libri che diventano grandi man mano che cresce chi li legge, ed è questo il motivo per cui vanno periodicamente riletti. E' il caso di questo primo libro della serie Malaussene, Il paradiso degli orchi, che non a caso riecheggia Zola, e che è un pozzo di magnifici riferimenti letterari, un autentico libro colto in salsa umoristica, oppure uno spassosissimo libro umoristico pieno di riferimenti colti, dipende dai punti di vista, ma comunque un capol More...
La Felicidad de los Ogros es un compendio de puras satisfacciones, me faltan cinco estrellas más para dárselas, desde el título que suena a cuento infantil con final feliz, - trampa siempre mortal eso de promesas de final feliz-, tras una colorida y artística portada, de Luz de la Mora, en la que, leído el libro se reconocen a Benjamín Malaussène, a la tía Julia, al ogro Noel, a Julius, a Théo y hasta a Aleister Crowley –dueño de la frase: “Al infierno con el c More...
When a series of bombs explode in the store suspicion falls on Malaussene who hasn't a clue why anyone should be bombin More...
Pennac nos narra la vida de Benjamín Malaussène, hermano mayor de una extravagante familia de cinco hermanos y un perro, cuyo extraño destino es el de ser chivo expiatorio... Supongo que Thérése diría "tú carta lo indica, no puede ser de otra forma"
Un libro que se disfruta de la primera a la última palabra.
As a student of French this book is invaluable: Pennac's vocabulary covers the entire range from the Molière to the gutter. Think Mark Twain, but 100 years later and French.
In tutto ci�� una serie di delitti, narrati con un pizzico di humour rendono questo libro divertente e appassionante
Davvero una bel libro
è iniziato tutto a causa dello stress da esami e da un consiglio sbiadito nella memoria :"leggi Pennac che fa dimenticare i dispiaceri..."
e io l'ho seguito ingenuamente, questo consiglio.
Ecco, io non credo davvero che Pennac sia esattamente una lettura "solo" divertente. C'è dietro tutta l'illusione della vita dell'uomo surmoderno e l'accusa a noi stessi. Però è inspiegabilmente meraviglioso. Stupendo in maniera allucinata. Una specie di droga che ha il volto della famiglia malaussène dalla qu
Insuperabile. Una serie di romanzi sulla famiglia Malaussene, quelli di Pennac, che lasciano il segno a chiunque li legga. Velocità e ritmo sono i punti forti del romanzo. Il resto è puro Pennac che significa garanzia. Ottima lettura

