Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “Agamemnon” as Want to Read:
Blank 133x176
Rate this book
Clear rating
Open Preview

Agamemnon (Ορέστεια #1)

3.83 of 5 stars 3.83  ·  rating details  ·  9,730 ratings  ·  114 reviews
The play Agamemnon (Ἀγαμέμνων, Agamemnōn) details the homecoming of Agamemnon, King of Argos, from the Trojan War. Waiting at home for him is his wife, Clytemnestra, who has been planning his murder, partly as revenge for the sacrifice of their daughter, Iphigenia, & partly because in the ten years of Agamemnon's absence she's entered into an adulterous relationship wi ...more
Nook, 0 pages
Published by London Smith, Elder (first published -458)
more details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Reader Q&A

To ask other readers questions about Agamemnon, please sign up.

Be the first to ask a question about Agamemnon

This book is not yet featured on Listopia. Add this book to your favorite list »

Community Reviews

(showing 1-30 of 3,000)
filter  |  sort: default (?)  |  rating details
Riku Sayuj

The First Strike

Each of the plays that make up The Oresteia tetralogy are supposed to be stand alone pieces as well as perfect complements to each other. All the themes that The Oresteia is to explore later are planted and ready for internal development at the end of Agamemnon. Aeschylus works magic with the triadic structure of the plays and of greek rituals (the fourth was probably a conventional satyr play and is lost to us) by going for a feeling of tit-for-tat of conventional revenge storie
Momina Masood
It's interesting how the Chorus used to enjoy a more elaborate function in Aeschylus than in the later Sophocles. Not really a passive, detached "omniscient narrator" here; the Chorus takes on the characters head on, getting involved in the action of the play. Which was slightly hilarious during the row with Aegisthus but never mind. :P

I began with George C. W. Warr's translation: Astoundingly thorough, amazing illustrations, meticulously explained notes, but too challenging for the beginner. T
David Sarkies
Jan 22, 2014 David Sarkies rated it 3 of 5 stars  ·  review of another edition
Recommends it for: Theatre Lovers, Historians
Recommended to David by: David Hester
Shelves: tragedy
The Homecoming of Agamemnon
02 July 2012

This is the first part of the only Greek trilogy that we have. The play is set after the Trojan War in the city of Argos, of which Agamemnon is the ruler. Agamemnon's wife learns of the defeat of the Trojans and the imminent return of her husband through the use of a series of beacons. However while she is eagerly awaiting her husband's return, it is a different scenario from Odysseus' wife Penelope, who remained faithful to her husband for the twenty year
I kind of feel like a bad person because I've never the Oresteia before. I'm fixing that now, but I think it'll take awhile for me to get through these. It isn't the story. The story of Orestes is wonderfully exciting, full of violence and intense emotion. But ancient Greek drama was different than what I'm used to, and I don't think I like the format. Sure, there are some truly great lines ("Better to die on your feet than live on your knees.") and it is a fairly quick play. I'm glad I read it, ...more
Aeschylus. AGAMEMNON. (458B.C.). ***. I remember having to read this play – along with the other two in the trilogy, “The Libation Bearers,” and “The Eumenides” – as a freshman at college. I thought at the time (and still think so) that the play needed some lightening up; maybe some chorus girls in tights bursting in at some point. Of course there is already the chorus, but they don’t seem like the dancing type. The play starts after the end of the Trojan War, and all the men – at least those no ...more
Garrett Cash
This play was really quite a shock. I came to it after having read Sophocles' Theban plays, expecting more or less the same sort of style. What I discovered was that while there were particular similarities, Aeschylus and Sophocles have very different takes on the way that plays should be written.

The most noticeable difference is the role of the Chorus. From having read Sophocles, my take on the Chorus was that it really had three options. They could either talk as a collective group or city li

EDIT: It was my fault i didn't enjoy the first half, I was being a pleb and didn't read the dialogue with the poetry in mind.

Would be a higher rating but I found the first half quite a slog to get through, may have been due to me not reading the poetry properly or simply the lack of 'action'. I loved the prophecies of Cassandra however.
Best Greek play I have read so far. Excellent use of the Greek chorus (better than I've seen in any other Greek play). The symbolism is precise and well written/used.

I think this book should be taught for Women's Literature classes because of the interesting roles of Cassandra and Clytaemestra. Each in their own are complex characters that steal the play.

Definitely a must read of Greek literature.
The entire The Oresteia: Agamemnon / The Libation Bearers / The Eumenides is excellent, but for me Agamemnon is the best of the work of Aeschylus. Of the three great Greek dramatists--Aeschylus, Sophocles, and Eurípedes--Aeschylus it the warrior, with Sophocles as the philosopher, and Euripedes as the existentialist.

The story of Clytemnestra's revenge on her husband for the sacrifice of Iphigenia is well-known, but reading this play brings all the that vengeance into a blaze of fury. Euripedes'
Ciò che più apprezzo delle tragedie greche è la loro capacità di raccontare , la fluidità con cui si rifanno a eventi passati senza appesantire quelli presenti.

Dell' Agamennone di Eschilo amo le riflessioni e l'attenzione per i colori, che compaiono più volte all'interno della vicenda con significati simbolici e non.
This review has been hidden because it contains spoilers. To view it, click here.
I've now read Agamemnon, an ancient Greek text (well, the text I read was translated into English but you get the idea), for a class at UBC.

It's not got the same creepy quality as some texts we've covered (like, say, Oedipus the King), but it's heavy stuff.

Agamemnon, on his way to the Trojan War, sacrifices his daughter Iphigenaeia while asea to appease the gods and receive favourable winds for his ships. Ten years and horrible losses later, he returns home to a hate-filled marriage -- in fact,
Brian Schiebout
Agamemnon was a Greek tragedy written by Aeschylus. This story deals with the tale of the Greek general Agamemnon's return from Troy. The Trojan War had ended in a Greek victory after ten years so the leader had much to celebrate. However things at home were not as serene as he might have hoped. Some of the problems were his own fault as his wife Clytemnestra disapproved of his use of their daughter for a human sacrifice. For unlike most proper Greek brides Clytemnestra had a controlling will of ...more
This edition is readable (not always true of translations) and is interesting from a historical perspective as it appears the translator spent some time thinking about the sack of Troy in relation to WWI. This is reflected in several of the notes. I don't agree with all of his added stage directions but they are helpful in keeping track of what's happening, as are the comments in the choral odes. Helpful endnotes as well. (Project Gutenburg edition)
Perry Whitford
Having just read a renowned translation of this great play by a classical scholar (Gilbert Murray), I decided to indulge in a little compare and contrast exercise by having a look at how a poet fared at the same task, and who better than Robert Browning?

The first thing that strikes you about Browning's translation is the fact that he doesn't actually call it a translation, claiming instead to have 'transcribed' the ancient Greek of Aeschylus into English, with all its ambiguities.

Well, I'm not q
Perry Whitford
I was always mightily attracted to the figure of Agamemnon from an early age, before I knew of Troy, of the mask, and long before I came to know of him as a cuckolded, filicidal, petty-minded nincompoop of a general.

The reason? Sean Connery.

Well, more accurately, because of the scene in Terry Gilliam's brilliant film 'Time Bandits' where the young boy comes crashing out of a clear blue sky and lands slap-bang on top of the half-man-half-bull Minotaur warrior who is about to slay the helpless Ag
Agamemnon is the first play in the Oresteia trilogy, and a very strong start if you ask me. This play is absolutely packed with violence, tension, and excitement; however, there is not a whole lot of action until the end of the play. A lot of this tension that I mentioned comes from dialogue, most of it uttered by the chorus as well as by the main characters. It all leads up to a very dramatic end that smoothly connects into the second "act" of the story, The Libation Bearers. Overall, I have be ...more
Wael Mahmoud
I read Robert Fagles' translation.

I didn't like it at all, Aeschylus is very boring, Long dialogues especially the chorus parts, In this work you feel that how ancient is the Greek plays, Sophocles' plays on the other hand more interesting - which i recommend to anyone wants to read Greek plays.
Taghreed Jamal el deen
على هذه الأرض ما يستحق الحياة .. كتابات أسخيليوس ...
شكرا محمود درويش :)
دايما كان رأيي أنو الترجمة بتشوّه الشعر ، بهاد الكتاب الترجمة كانت مذهلة لدرجة فيني اعتبرا عمل متفرّد مو مجرّد ترجمة (ترجمة لويس عوض ) ..
هي تجربتي الأولى مع التراجيديا اليونانية وصرت متحمسة كررا
Justin Tapp
The Agamemnon of Aeschylus was a play written by Aeschylus in 458 B.C. as part of a series (the Oresteia) that won him first prize in the archonship of Philocles. This version was translated into English rhyming verse by Gilbert Murray who also adds helpful footnotes.

Given that the original is in Greek, and this version has not only been translated into English but then made to rhyme in English, makes one wonder how true to the original spirit it remains. For example:
"Paris to Argos came;
Love of
Ramona Tudor
[this post is spoiled]
Here I find myself again, realizing how different is Aeschylus' style from Sophocles'. I have already underlined my inclination towards Sophocles (in my review of Aeschylus' "Prometheus bound"), so I shall not mention that again. In fact, Aeschylus tends to be, in a certain manner, more poetic than Sophocles because of his tendency to use the chorus to cry more about what is happening (therefore, probably trying to make the tragedy... more dramatic). It is much more lamenti
This is part one of a three part series. It is classic Greek literature at its finest. It contains all of the elements you would expect fate, murder, intrigue, drama and suspense. This particular installment comes at the end of the Trojan War as Agamemnon is returning home. What lies in wait is seemingly beyond his ability to comprehend, especially after being away at war for ten years. Old injustices must be paid for and though not all were at Agamemnon's hands, he represents the blood line and ...more
Syahira Sharif

Agamemnon is one of the Oresteian trilogy that followed the story of Agamemnon's homecoming from the Trojan Wars and the subsequent tragedy that lead from his unfaithful wife, Clytemnestra. This play of Agamemnon concentrates on Clytemnestra, the comparison with Odysseus's wife, Penelope and the details of Agamemnon that lead to his foretold demise.

Since I only read the first part of the series, I do say this book is my least favorite Greek mythology due to the obvious regression of Clytemnestra
Maan Kawas
A wonderful play, with a beautiful poetic language! It is a play about curse and revenge. First, Clytemnestra seeks revenges for her daughter Iphigenia, whose husband Agamemnon sacrificed her in order to satisfy the Goddess Artemis and obtain her assistance to the fleet. Also it tells about the fall of Troy as result of the ten-year war took place because of Paris, who abducted Helen, the wife of the Greek king Menelaus the brother of Agamemnon. Finally it is about the revenge of Aegisthus, Agam ...more
Too old to rate, but I have to say that this is markedly more accessible than Homer's work, which was my only previous experience to ancient Greek literature. Maybe it's just the translation, but there's a lot more poetry and a lot more concern with human problems instead of godly ones. Make no mistake, the gods are a heavy presence and are as capricious as ever, but unlike in Homer the focus is on the complex ways the humans deal with them.

This play essentially takes place in the margins of gre
تمامی قصه، به بازگشت آگاممنون از جنگ تروا، از نگاه همسرش کلی تمنسترا و مردم سرزمینش، آرگوس مربوط می شود. از آنجا که شاه آگاممنون تعهد کرده دخترشان ایفی ژنیا را در پیشگاه خدایان که طوفان را علیه سپاه یونان متوقف کرده اند، قربانی کند، همسرش کلی تمنسترا طی ماجراهایی شوهر را به قتل می رساند. تراژدی با بازگشت اورستس، فرزند آگاممنون و کلی تمنسترا، به آرگوس، برای گرفتن انتقام مرگ پدر، پایان می یابد

آشیل یا آخیلوس (متولد 525 قبل از میلاد) اولین از سه تراژدی نویس مشهور یونان (آشیل، اوری پید، سوفوکلس) بوده
بسام عبد العزيز
قائد منتصر يعود لمنزله فتقتله زوجته و عشيقها .. هذه هى المسرحية كلها في جملة واحدة..
و لكن لسبب ما فتلك الجملة أصبحت "بقدرة قادر" ممطوطة في أكثر من مائتي صفحة!!!
القدر الذي لا يمكن الفكاك منه.. عدالة الآلهة.. غرور البشر.. موضوعات محببة للغاية في المسرح الإغريقي .. و بالفعل قد تكون موضوعات محببة لي أنا أيضا..
لولا فقط أنني اكره الإطالة و المط..و أيضا الشعر..
قد تكون المسرحية ممتعة في لغتها الأصلية و أيضا -وهذا هو الاهم- في وقتها.. لكن الآن.. لم أشعر بأي رابط بيني و بين شخصياتها و أحداثها..
Matthew Dambro
There is nothing that I can add to the literature of the Oresteian Trilogy and Agamemnon in particular that hasn't been said better or hundreds of years earlier. It is a searchlight on the human condition. It is a investigation of justice and fate and the role of humanity in the universe. Aeschylus is arguably the father of the Western idea of theater and drama. He is one of the greatest to have plied that trade. Yet his epitaph makes no mention of his art or his contribution to Western Civiliza ...more
Zoe K.
Το κόσμημα του Αισχύλου.
Το πρώτο μέρος της μοναδικής σωζόμενης τριλογίας της αρχαίας ελληνικής λογοτεχνίας και ίσως το καλύτερο.
Πρόκειται για ένα έργο σκοτεινό, με γρήγορη εξέλιξη, με το άρωμα του θανάτου να πλανάται στην ατμόσφαιρα από τις πρώτες κιόλας λέξεις του φύλακα.
Ο Αγαμέμνων, η Κλυταιμνήστρα, ο εραστής Αίγισθος και η Κασσάνδρα λάφυρο του νικητή κυριαρχούν στη σκηνή και ζωντανεύουν μέσα από τις παραστατικές εικόνες του Αισχύλου.
Η πορεία του θριαμβευτή στρατηγού προς τον θάνατο μοιάζει α
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 99 100 next »
There are no discussion topics on this book yet. Be the first to start one »
  • Oedipus at Colonus
  • Frogs
  • Electra
  • Crito (BCP Greek Texts)
Aeschylus (525 BC – 456 BC) [Ésquilo in Portuguese, Esquilo in Spanish] was an ancient Greek playwright. He is often recognized as the father or the founder of tragedy, and is the earliest of the three Greek tragedians whose plays survive extant, the others being Sophocles and Euripides. According to Aristotle, he expanded the number of characters in plays to allow for conflict among them; previou ...more
More about Aeschylus...

Other Books in the Series

Ορέστεια (4 books)
  • The Libation Bearers
  • Eumenides
  • The Oresteia
The Oresteia Prometheus Bound Prometheus Bound and Other Plays The Persians Eumenides

Share This Book

“Wisdom comes through suffering.
Trouble, with its memories of pain,
Drips in our hearts as we try to sleep,
So men against their will
Learn to practice moderation.
Favours come to us from gods.”
“My will is mine...I shall not make it soft for you.” 106 likes
More quotes…