La vida ante sí
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating

La vida ante sí

4.08 of 5 stars 4.08  ·  rating details  ·  4,317 ratings  ·  302 reviews
The Life Before Us is the story of an orphaned Arab boy, Momo, and his devotion to Madame Rosa, a dying, 68-year-old, 220-lb. survivor of Auschwitz and retired "lady of the night."

Momo has been one of the ever-changing ragbag of whores' children at Madame Rosa's boardinghouse in Paris ever since he can remember. But when the check that pays for his keep no longer arrives a...more
Hardcover, 248 pages
Published October 1997 by Galaxia Gutenberg (first published 1975)
more details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Reader Q&A

To ask other readers questions about La vida ante sí, please sign up.

Be the first to ask a question about La vida ante sí

This book is not yet featured on Listopia. Add this book to your favorite list »

Community Reviews

(showing 1-30 of 3,000)
filter  |  sort: default (?)  |  rating details
Afshar
اين از آن رمانهايي است كه تا حالا به هركسي پيشنهاد كرده ام مشتري شده است ،رمان از زبان پسر بچه اي به نام محمد (مومو) روايت مي شود در بيست صفحه ي اول كتاب محمد مي خواهد همه چيز را با سرعت بگويد ، پس درهم و برهم حرف مي زند و مي خواهد مثل آدم بزرگ ها حرف بزند و به همين دليل جمله بندي هايش از لحاظ دستوري گاه غلط است و ذهن خواننده در آغاز كمي مغشوش مي شود اما بعد به روش گفتار او عادت مي كند .
با هم چند جمله اي از متن داستان را مي خوانيم :
هنوز نمی دانستم که بعدها پلیس خواهم شد یا تروریست. این را بعدها...more
Mahdiye A.S
هیچ چیز، سفید سفید یا سیاه سیاه نیست. سفید گاهی همان سیاه است که خودش را جور دیگری نشان داده و سیاه هم گاهی سفید است که سرش کلاه رفته
Azra Javanmardi
" خوابیدیم. اما خواب راحت بی گناهان به سراغمان نیامد. خیلی در این باره فکر کردم و می کنم که آقای هامیل در گفتن آن حرف اشتباه کرده. فکر می کنم این گناه کارانند که راحت می خوابند. چون چیزی حالیشان نیست و برعکس، بی گناهان نمی توانند یک لحظه چشم روی هم بگذارند. چون نگران همه چیز هستند. اگر غیر از این بود بی گناه نمی شدند. "

خواندن داستان به لطف بی کران ترجمه ی بی نظیر « لیلی گلستان »، لذتی بی انتها داشت. دمش گرم!
Lee
Portrait of the artist as the young Algerian son of a prostitute raised in 1970 paris slums by an obese 67-year-old Holocaust survivor/retired whore and educated by Senegalese trannies and wise old men whose long experience must be respected. First-person narration by a well-meaning, sensitive, street-smart 10-year-old/14-year-old named Momo, whose best friend is a dressed-up umbrella named Arthur and who has too much pride to peddle his ass. Lots of LOL malapropisms (esp. re: "dramatized" and "...more
Ginny_1807
La prospettiva innocente ma non ingenua e il linguaggio vivo e scoppiettante fanno di questo romanzo una straordinaria commistione di crudeltà e verismo, di umorismo e poesia.
La realtà durissima degli immigrati nella banlieue parigina degli anni ’70, filtrata attraverso la visione indulgente e dissacrante di un ragazzino arabo, si colora così di grazia e leggerezza, mettendo in luce insieme alla miseria, all’isolamento e all’abbandono anche la solidarietà reciproca, la profonda umanità e lo sco...more
Quân Khuê
Kết thúc cuốn tiểu thuyết Cuộc sống ở trước mặt, mặc dù cậu bé Momo đã đổ bao nhiêu nước hoa lên xác Madame Rosa, thì người chết vẫn không thể tỏa hương được mà buộc lòng phải tỏa ra mùi xác chết. Nếu không thế thì người ta chắc vẫn chưa phát hiện ra Madame và Momo vẫn có thể còn được ở bên cạnh bà. Nằm bên cạnh Madame nồng nặc mùi tử khí trộn lẫn với mùi bao nhiêu chai nước hoa mà Momo đã dốc lên đấy, Momo hãy còn nhận xét rằng cuộc sống có mùi vị gì đâu. Cái nhận xét ấy ngậm ngùi như chính tên...more
Emilie
Jul 16, 2010 Emilie rated it 5 of 5 stars  ·  review of another edition
Recommends it for: everyone
Recommended to Emilie by: Jeff Dionne
Shelves: français
My absolute favourite French book. Words fail me on this one, it just transported me elsewhere and stayed with me years after I read it. The story is narrated by a young child, and Ajar truly catches the essence of childhood, the illogical, literal and innocent perspective is dead-on, and you truly feel like you experience the world through his eyes. Mesmerising, absolutely magical and full of soul.
I never wanted it to end and will reread it every time my life needs a little more joy, a little m...more
Reza
زندگی در پیش رو: رومن گاری
این داستان روایت حال پسری عرب به نام محمد است که او را «مو مو» صدا می کنند و زنی یهودی به نام «رزا خانم» سرپرستی او را بر عهده دارد.
محمد از مادری فاحشه به نام «عایشه» به دنیا می آید و پدرش در یک درگیری مادر محمد را به قتل می رساند و راهی زندان می شود.خانواده پدری محمد ماهیانه مقرری را به رزا خانم به خاطر نگهداری او می پردازند.رزا خانم نگهداری بچه های دیگر را نیز به عهده دارد اما به محمد علاقه بیشتری نشان می دهد و نمی خواهد از او جدا شود.
داستان به صورت اول شخص مفرد در کش...more
Nezhla Motamedi
می شود فهمیدشان چون هستند آدمهایی که شما را با اطمینان به فرزندی می گیرند و بعد متوجه می شوند بچه یی روی دستشان مانده که خون یک الکلی در رگهایش است و کاری هم نمی توانند بکنند. من هم اگر می توانستم انتخاب کنم، بهترین را سوا می کردم، نه یک زن
جهود پیر را که داشت زه می زد و هر وقت به آن حال می دیدمش دردم می آمد و هوس می کردم بمیرم. اگر رزا خانم یک ماده سگ بود تا حالا خلاص اش کرده بودند، اما آدمها با سگها مهربانترندتا با آدمها، و نباید گذاشت بدون زجر کشیدن بمیرند. ایینها را برایتان می گویم تا خیال نک...more
Kaloyana
Добре де, как става така че някой може да пише с думи, които не стигат само до главата, а продължават към сърецето и си остават там!
Много мила книга! Ето такива най-вече обичам - силно-емоционална история, страхотен стил - не знам как да го опиша, но като усещане е онова, към което нямаш повече претенции, към което не искаш да добавиш нищо повече. Хумор, който минава през тъгата и трагедията, но нито една страница не те оставя равнодушен. Животът, та животът! Колко хубаво е описан с цялата сери...more
Sandra
Un girotondo triste, questa è l’immagine che ha suscitato in me la storia commovente e dolcissima di Momò e di Madame Rosa. Un girotondo colorato, in cui arabi, ebrei, africani e francesi si tengono per mano e recitano le loro preghiere, in una convivenza di tradizioni, lingue e religioni che è esemplare per una società come la nostra sempre più multietnica e intollerante; ci sono il piccolo orfano Momò, vero figlio di puttana, bambino diventato adulto da subito perché non ha mai avuto niente e...more
Cristina
Tanta fatica farmi prendere per mano e lasciarmi andare a questa lettura, mi sembrava roba già letta troppe volte, mi sembrava irritante questo modo di scrivere.
Tanta fatica su e giù per quelle scale...
Poi, ad un certo momento mi son sentita di casa lì, ed ho fatto scale su e giù tante volte, e avrei continuato a farle...ma le storie ad un certo punto finiscono, e qualche volta rimani imbambolato a pensare che ti mancano.
Henna
زندگی در پیش رو واسه من خاص بود. کم نیستند کتاب هایی که می تونند اشک خواننده رو در بیارن ولی این کتاب متفاوت بود چون من خیلی جاها از تعریف ها و کارهایی که مومو می کرد قهقهه سر میدادم و خیلی جاها بغض میکردم. یه جوری تعریف شد داستان که ناخوادآگاه خواننده رو میبره تو فضایی که مومو باهاش درگیره. ولی به نظرم کتابیه که اگه از اول نتونی باهاش ارتباط برقرار کنی ممکنه خسته کننده بشه.
Rana Heshmati
Aug 10, 2013 Rana Heshmati rated it 5 of 5 stars  ·  review of another edition
Recommended to Rana by: ريحانه نفيسى
چی بگم من...؟ :(
هرچند که محمد خیلی بی تربیت بود (!) ولی واقعا کتاب جالب و خوب و در عین حال غم انگیزی بود برام!

"در درونم چیزی اتفاق افتاده بود و بدترین چیزها همیشه در درون آدم اتفاق می افتد. اگر اتفاق در بیرون بیافتد، مثل وقتی که اردنگی می خوریم، می شود زد به چاک. اما از درون غیر ممکن است."
Parisa
چیزی که همیشه برایم عجیب بوده این است که اصولا اشک در برنامه خلقت پیش بینی شده یعنی آدم بناست گریه کند .باید پیش بینی شده باشد.واقعا که هیچ سازنده محترمی همچه کاری نمیکند..
واقعا کتاب پر از جمله هایی بود که من دوس داشتم برا خودم بنویسمشون ،عالی بود ،بسیار لذت بردم از قلم نویسنده
Haman
هیچ چیزی کریه تر از ان نیست که به زور زندگی را توی حلق ادم هایی بچپانند که نمی توانند از خودشان دفاع کنند و نمی خواهند به زندگی ادامه دهند
Hamed Manoochehri
این بی نظیره. اول قاه قاه می خندی بعد اشکت در میآد.
ترجمه لیلی گلستان حرف نداشت
Rosenkavalier
In biglietti di piccolo taglio

Lo scugnizzo arabo Momò ne sa una più del diavolo, letteralmente. Scorrazza per il suo quartieraccio parigino sparando sentenze filosofiche a raffica. Saggezza da strada imparata a caro prezzo, dato che è figlio abbandonato di una prostituta, accudito da un’anziana ex prostituta che campa facendo la “tata” per pochi spicci a ragazzini con famiglie estemporanee.
Quest’anno i francesi con me ci avevano già provato e ci erano pure riusciti, con il film “Quasi amici”, u...more
Shaghayegh
شاید شروع داستان برای خواننده کمی گیج کننده باشه، با اولین جمله های مومو(راوی باهوش و کوچک داستان) سر از زندگی در میاریم که چیز زیادی ازش نمیدونیم. مومو بی ادب و پر حرفه و عجیب اینه که پر حرفی هاش آدم رو خسته نمی کنه.موموی شیرین و باهوش راجع به همه چیز نظر داره. دوست همسن و سال خودش نداره، بیشتر با آدمهای پیر دوستی می کنه و همین باعث شده نظراتی بزرگتر از سن خودش داشته باشه ،اما پاکی و سادگیِ کودکی رو توی تک تک استدلال های هوشمندانه اش میشه دید. مومو تنهاست، هم صحبتی نداره و توجه چندانی بهش نمی ش...more
soul
"Животът пред теб" е великолепна, много топла и мила книга. Без претенции към определен кръг читатели, тази силно емоционална история може да докосне всеки и всяка страница от нея грабва, без да остави нито ред пространство за равнодушие или скука.
Трудно ми е да опиша стила на Ромен Гари: малкият Мохамед (Момо) от Алжир разказва за първите осъзнати години от живота си и за неочакваното си възмъжаване - по детски наивно и сериозно, със съвсем семпли думи, носещи много смисъл, мъдрост и човечност...more
arcobaleno
La cosa migliore è andare a vivere là dove non è vero; sono i poeti che assicurano l'altro mondo.
È la storia di un bambino arabo abbandonato e di una ex prostituta ebrea, anziana e malata; vivono in una banlieu parigina, circondati da personaggi balordi ma di forte umanità: giustamente ‘almodovariani’ li ha definiti Ginny. Mohammed e Madame Rosa sono legati da un singolare amore, vivo e profondo. È una storia raccontata in prima persona da ‘Momò’ con un linguaggio semplice: un ‘gergo’ spontaneo...more
Salimeh
This book reminded me do not judge people by their apperience and let myself to know everybody.
خوندن کتاب مصادف شد با ورود م به فرانسه و درک فضای ساخته شده توسط نویسنده جذابیت کتاب رو برام دو چندان کرد. چیزی که از این کتاب دوس دارم بیان زندگی قشری از آدماس که تو نیگاه اول خیلی آدمای قابل احترامی دیده نمی شن اما وقتی وارد جزییات زندگی اونا میشی میبینی که با توجه یه شرایطی که داشتن رفتارشون قابل درکه و قابل ستایش.
Ahmad
رمان‌های رومن گاری گذرگاهی هستند از زندگی خود او؛ سراسر پیکار است با خویشتن خویش. وجود تکه‌تکه شده اش را می‌توان در شخصیت‌های داستان‌ها باز شناخت. ا. شربیانی
Janet

Synopsis: The Life Before Us is the story of Momo, an orphaned Arab boy and his devotion to Madame Rosa, a dying 68 year old, 220 lb. survivor of Auschwitz. Rosa, a former prostitute, has created a second career for herself providing room and board to the children of other whores in the ethnic ghettos of Paris. As her physical and mental health decline, Momo determines to support her in any way he can. The supporting cast is rounded out with transvestites, pimps and witch doctors. This is a book...more
Piperitapitta
I miserabili di Gary.

Oramai il mio amore per Romain Gary - scrittore, libero pensatore, uomo fuori dagli schemi - è noto a tutti quelli che da anni frequentano la mia libreria virtuale e leggono i miei commenti.
Non era ancora nato, però, quando cinque anni fa ho letto per la prima volta "La vita davanti a sé", e a dire la verità non era nato nemmeno dopo averlo letto: mi era piaciuto, sì, ma all'epoca le quattro stelline furono un atto di generosità e un riconoscimento allo stile e alla capacità...more
Francesca
Questo libro è un sorriso amaro, una lacrima trattenuta, uno sguardo lontano e malinconico, un sentimento puro, intenso e vero. E' il nostro intimo ed inesorabile bisogno d'amore, che ci salva e condanna. Ad essere umani.
Bellissimo romanzo.
Voto: 4,5/5.
لیلی
Jan 05, 2014 لیلی added it  ·  review of another edition
Recommended to لیلی by: Rana Heshmati
خوب بود. خيلي خيلي فوق العاده نبود،ولي چيزي بود كه از خوندنش لذت بردم. و از اينكه عقايد و اديان مختلف داشتن آدماي توش، خيلي لذت بردم. و از اينكه يه فرانسه اي رو بهم معرفي كرد،كه اصلا تا حالا نمي شناختمش هم همينطور، يه فرانسه اي كه توش عربا خيلي زيادن و خيلي هم مورد تحقير قرار نمي گيرن در حالي كه من فكر ميكردم ميگيرن.
و از همه جالب ترم برام اون قسمتي بود كه دكتر كاتز به مومو ميگفت كه تو اولين عربي هستي كه يه جهودو ميفرستي اسرائيل.خيلي خيلي خوب بود. يه جوري به بهترين شكل ممكن مشخص ميكرد كه اين همه...more
Stela

Candeur de l’âme et du langage

Bon je savais que j’ai toute ma vie devant moi mais je n’allais pas me rendre malade pour ça.

La vie devant soi est plein de telles pensées paradoxales avec lesquelles l’enfant narrateur, Momo, essaie de décrire son monde auquel il cherche de trouver un sens. Et malgré l’apparent cynisme de cette affirmation qui a suggéré le titre du roman, l’histoire qu’il nous raconte, de sa voix d’enfant précoce que la vie n’a pas réussi à gâter est une vraie histoire d’amour, ple...more
Lammoth
Децата не страдат от предразсъдъци и това се вижда добре в "Животът пред теб", където десетгодишният мюсюлманин Момо (по-късно се оказва, че е на 14) израства сред една необикновена среда. Той е отгледан в пансиона на мадам Роза, еврейка, бивша проститутка, която след като остарява решава да отглежда нежелани деца на проститутки. Всичко е на границата на легалното и нелегалното. Момо съжителства с хора от ниските прослойки на обществото, като сред по-интересните от тях е мадам Лола - бивш сенега...more
Sara
Il sole sembrava un pagliaccio giallo seduto sul tetto.

Non mi sentivo così in sintonia con un autore da quella volta che lessi "Il giovane Holden".
Forse il mio è un paragone azzardato, però sul serio, questa lingua che incide come un bisturi, che mi sembra mi scortichi quel muscolo che mi pulsa nel petto, questa lingua che esprime un disagio come se a a sputarle fuori le cose fossero successe di meno…questa lingua mi ha ricordato quell’altro libro, quel libro che parlava di felicità e di dolore...more
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 99 100 next »
topics  posts  views  last activity   
پایان بندی داستان 1 8 Jul 14, 2014 12:16AM  
Hội Thích Đọc Sách: Cuộc sống ở trước mặt - Romain Gary 4 105 Jul 24, 2013 08:06PM  
  • میرا
  • شازده احتجاب
  • دیوانه بازی
  • داستان خرس‌های پاندا: به روایت یک ساکسیفونیست که دوست‌دختری در فرانکفورت دارد
  • وردی که برّه‌ها می‌خوانند
  • دایی جان ناپلئون
  • جنگل واژگون
  • جای خالی سلوچ
  • سمفونی مردگان
  • خرده جنایت‌های زناشوهری
  • قصه‌های من و بابام / بابای خوب من
  • همسایه‌ها
  • چراغ‌ها را من خاموش می‌کنم
  • Monsieur Malaussene (Malaussène, #4)
  • خرمگس
  • The Clown
  • یوزپلنگانی که با من دویده‌اند
32807
Romain Gary was a Jewish-French novelist, film director, World War II aviator and diplomat. He also wrote under the pen name Émile Ajar.

Born Roman Kacew (Yiddish: קצב, Russian: Кацев), Romain Gary grew up in Vilnius to a family of Lithuanian Jews. He changed his name to Romain Gary when he escaped occupied France to fight with Great Britain against Germany in WWII. His father, Arieh-Leib Kacew, ab...more
More about Romain Gary...
خداحافظ گاری کوپر Promise at Dawn Lady L Les cerfs-volants Clair de Femme

Share This Book

“...защото то, щастието, е известно най-вече със своята липса … не държа обаче да съм щастлив, животът е за предпочитане. Ужасна гадория е щастието, долна работа, на мен да ми се падне, ще му сменя физиономията.” 6 likes
“Близвах си от сладоледа. Съвсем се бях скапал, а хубавите неща са най-готини, когато ти е скапано. Много пъти съм се уверявал, че е така. Точно когато ти се ще да пукнеш, шоколадът най-много ти се услажда.” 6 likes
More quotes…