Aunt Julia and the Scriptwriter: A Novel
Mario Vargas Llosa's brilliant, multilayered novel is set in the Lima, Peru,of the author's youth, where a young student named Marito is toiling away in the news department of a local radio station. His young life is disrupted by two arrivals.
The first is his aunt Julia, recently divorced and thirteen years older, with whom he begins a secret affair. The second is a manic...more
The first is his aunt Julia, recently divorced and thirteen years older, with whom he begins a secret affair. The second is a manic...more
ebook, 384 pages
Published
March 4th 2011
by Picador
(first published 1977)
Friend Reviews
To see what your friends thought of this book,
please sign up.
This book is not yet featured on Listopia.
Add this book to your favorite list »
Community Reviews
(showing
1-30
of
3,000)
I consider my experience with this book a love affair gone horribly wrong. Once again I'm harshly reminded of the dangers of praising a book before I've finished it. What began as an amazing wonder promising to be a masterpiece, hitting a still patch towards the half-way mark and quickening its pace towards the end, died an awful death in Chapter 20, a hateful, misogynistic, self-absorbed, malicious end that made me regret all the time I'd spent with Llosa, all the times I'd raved about him, all...more
It’s easy to write a review of a good novel. It’s also easy to write a review of bad one. But this… It has hutzpah, it has ambition, it almost gets there but not quite.
This is novel of two lives, both at critical junctures, told in two vastly different formats. The first, semi-autobiographical, is the story of an aspiring young writer, Marito, and his courtship of his aunt by marriage. The second is the story of Pedro Camacho, an acclaimed radio scriptwriter, as he falls apart under the stress...more
This is novel of two lives, both at critical junctures, told in two vastly different formats. The first, semi-autobiographical, is the story of an aspiring young writer, Marito, and his courtship of his aunt by marriage. The second is the story of Pedro Camacho, an acclaimed radio scriptwriter, as he falls apart under the stress...more
Mar 03, 2009
Khaya
rated it
3 of 5 stars
·
review of another edition
Recommends it for:
Latin American lit fans
Although I eventually got impatient with the pace, there were many things I liked about this book. Our hero, Mario, a lustful 18-year-old, is smitten with Julia, his uncle’s divorced 32-year-old sister-in-law (consistently referred to as “Aunt Julia,” reminding us of their age difference and relationship and cleverly highlighting the absurdity of the situation). The two of them embark on an impossible romance. Meanwhile, Mario is also developing an intellectual fascination with Pedro Camacho, th...more
There are many stories woven within this colorful comic novel. First, there is the main tale of 18-year old Mario, an aspiring writer who embarks on a secret affair with his divorced, 32-year old aunt. Mario's narrative also outlines events in the life of Pedro Camacho, a Bolivian scriptwriter employed to produce soap-opera serials at the radio station where Mario works. Interwoven between chapters written from Mario's perspective are chapters from the intriguing serials themselves.
It's been a w...more
It's been a w...more
Oct 11, 2012
Lisa (Harmonybites)
rated it
5 of 5 stars
·
review of another edition
Recommended to Lisa (Harmonybites) by:
Kandice
I found myself underwhelmed by Borges and Marquez; their brand of "magical realism" turned out not to be my cuppa. I found myself much, much happier with Mario Vargas Llosa's Aunt Julia and the Scriptwriter. The book's chapters alternate between young "Marito's" first person account of his love affair with his much older in-law Aunt Julia, and the third-person tales of "the scriptwriter" of a popular radio soap opera. I found both parts equally engaging. Given that "Marito" is a diminutive for M...more
That is what Contrafactus is all about. In everyday thought, we are constantly manufacturing mental variants on situations we face, ideas we have, or events that happen, and we let some features stay exactly the same while others "slip". What features do we let slip? What ones do we not even consider letting slip? What events are perceived on some deep intuitive level as being close relatives of ones which really happened? What do we think "almost" happened or "could have" happened, even though...more
Das Leben des 18-jährigen Mario, Jura-Student und Nachrichten-Redakteur in einem kleinen Radiosender, wird durcheinander gewirbelt, als 2 Personen unabhängig voneinander in sein Leben treten. Zum einen seine (angeheiratete) Tante Julia, in die er sich verliebt, eine frisch geschiedene Bolivianerin, die nach Lima kommt, um sich einen neuen Ehemann zu suchen. Zum anderen wird ein neuer Autor, Pedro Camacho, eingestellt, der Radio-Fortsetzungs-Romane schreiben soll.
Erzählerische Kapitel rund um Ma...more
Erzählerische Kapitel rund um Ma...more
¡Wow! ¿Qué puedo decir? Cada vez que leo algo de Vargas Llosa me pregunto qué falta para que lo declaren uno de los mejores de todos los tiempos. Es increíble cómo este señor produce maravillas con el lenguaje, pero dando la impresión de que es tan fácil escribir: llano, simple, sin rebuscamientos en la forma, pero impresionante, maravilloso, intenso y profundo en el fondo. Este libro nos da mil historias dentro de una sola. Ya la historia de amor de la tía Julia bastaba para mantenerme pegado a...more
I remember a time when at certain hours of the day the activities in a household would come to a standstill. Everyone would then gather around the radio to listen to the day's serial drama.
I think this was the era, the atmosphere, that Llosa wanted to capture in his book. By alternating chapters about Marito/Varguitas' own story and radio serials penned by Pedro Camacho, there is that stop-listen-go ambiance, not unlike pausing in the family room to listen to what's on the radio.
The serials are...more
I think this was the era, the atmosphere, that Llosa wanted to capture in his book. By alternating chapters about Marito/Varguitas' own story and radio serials penned by Pedro Camacho, there is that stop-listen-go ambiance, not unlike pausing in the family room to listen to what's on the radio.
The serials are...more
My first novel read by Vargas Llosa and loved it. He recently won the Nobel Prize in Literature and whom I heard interviewed by Elenor Wachtel (CBC Podcast) and just by this book alone I can see why he won.
This is one of his earlier works and his writing style is lucid, visual and an ease to read (in translation). The story follows an 18-year old writer named Varaguitas working for a Peruvian radio programme editing the news in the late 1950s. Whike studying law and to make some extra cash, the...more
This is one of his earlier works and his writing style is lucid, visual and an ease to read (in translation). The story follows an 18-year old writer named Varaguitas working for a Peruvian radio programme editing the news in the late 1950s. Whike studying law and to make some extra cash, the...more
Aunt Julia and the scriptwriter is as autobiographical as it gets. Llosa has not even made an attempt to camouflage the characters under a different name. The narrator appears as Varguitas, and Julia is Julia, the aunt Llosa married in his early life. He has of course played with the ages a little bit, making himself younger and her older in the caricature. (In reality, he was 19, and she was 29 when they married). Keeping company with Julia is an eccentric, Bolivian script-writer, who writes sc...more
This novel is actually two stories that come together in the end - a somewhat tepid, sometimes funny, and aloof love story called "Aunt Julia" - the 18-year old narrator falling in love and marrying his 32 year old divorced aunt - and the "Scriptwriter" - a technicoloured collection of short stories with little or no dialogue that weave into a jumbled whole towards the end, mirroring the addled mind of the radio scriptwriter who is subsequently committed to a lunatic asylum.
There is another more...more
There is another more...more
This review has been hidden because it contains spoilers. To view it,
click here.
I declare myself satisfied after this first encounter with Llosa. The novel is funny and autobiographical in part, which makes it even more interesting. Some of the episodes written by the scriptwriter are funny, some less funny, but all written masterfully.
***
pentru o prima intilnire cu llosa, ma declar satisfacuta. regasesc un pattern sud-american, ceea ce e de bine :)
romanul e amuzant, partial biografic, ceea ce-l face si mai interesant. episoadele condeierului sint, unele mai nostime, altele...more
***
pentru o prima intilnire cu llosa, ma declar satisfacuta. regasesc un pattern sud-american, ceea ce e de bine :)
romanul e amuzant, partial biografic, ceea ce-l face si mai interesant. episoadele condeierului sint, unele mai nostime, altele...more
Феерическая книга, абсолютно сюрреалистическая. Главный герой - молодой человек 18-ти лет, работает в информационном отделе одной из радиостанций в Перу. При этом влюблен в свою неродную тетушку и мечтает стать писателем. На той же радиостанции работает выписанный из Боливии Педро Камачо, который без сна и отдыха строчит одну радио постановку за другой и тут же их ставит. Радио постановки пользуются бешеной популярностью у местных жителей. Основной сюжет книги постоянно прерывается описанием выд...more
Hubiera agradecido que se contara sólo la historia del romance de Vargas Llosa con la Tía Julia, y que dentro de esta historia Pedro Camacho fuera un personaje secundario, como lo fue efectivamente. A lo que voy es que aborrecía leer los capítulos intermedios que se supone Pedro Camacho escribía, sin embargo reconozco que eran necesarios para darle mayor vida y carácter al personaje de Pedro Camacho.
El final es muy triste, no porque pasara algo trágico, sino por que simplemente termina la histor...more
El final es muy triste, no porque pasara algo trágico, sino por que simplemente termina la histor...more
Come un funambolo della parola.
La zia Julia e lo scribacchino è un romanzo in equilibrio sopra la follia che ammalia, irretisce, indigna, infastidisce e diverte, in un turbinio che sembra infinito di storie che si intrecciano, si toccano e si palpano in una continua altalena in cui l'autore dà prova del proprio virtuosismo.
Ad uno stile vivace e scoppiettante, quello dei "capitoli dispari" è più pacato ma in crescendo man mano che si va avanti con la lettura, si contrappone una realtà sociale, qu...more
La zia Julia e lo scribacchino è un romanzo in equilibrio sopra la follia che ammalia, irretisce, indigna, infastidisce e diverte, in un turbinio che sembra infinito di storie che si intrecciano, si toccano e si palpano in una continua altalena in cui l'autore dà prova del proprio virtuosismo.
Ad uno stile vivace e scoppiettante, quello dei "capitoli dispari" è più pacato ma in crescendo man mano che si va avanti con la lettura, si contrappone una realtà sociale, qu...more
Sep 15, 2012
Mortalform
rated it
4 of 5 stars
·
review of another edition
Shelves:
book-club-possibles,
transgressive-love
But the arrival of television in Peru was still a long way off, and for the moment the modest survival of the fauna of the world of soap operas seemed assured. 5
“The worst thing about being a divorcée isn’t that all men think they’re obliged to proposition you,” Aunt Julia informed me. “Rather, it’s the fact that because you’re a divorcée they think there’s no need to be romantic.” 12
I explained to her that love didn’t exist, that it was the invention of an Italian named Petrarch and the Provenç...more
“The worst thing about being a divorcée isn’t that all men think they’re obliged to proposition you,” Aunt Julia informed me. “Rather, it’s the fact that because you’re a divorcée they think there’s no need to be romantic.” 12
I explained to her that love didn’t exist, that it was the invention of an Italian named Petrarch and the Provenç...more
Aunt Julia and The Scriptwriter is a semi-autobiographical novel which I read in both Spanish and English. It is not Vargas Llosa greatest achievement but it is good enough to deserve a positive review.
There are two well defined stories here. The first one is Mario's affair with his aunt and the second one is Pedro Camacho's story and his radio soap-operas. The latter one touch me deeply.
A merit of this book is Mario's ability to portray Lima's society and middle-class Limeans interactions effi...more
There are two well defined stories here. The first one is Mario's affair with his aunt and the second one is Pedro Camacho's story and his radio soap-operas. The latter one touch me deeply.
A merit of this book is Mario's ability to portray Lima's society and middle-class Limeans interactions effi...more
Set back in the day before television was introduced to Peru, we follow the life of student, Marito, as he works at Panamerica, writing up news scripts for the radio station and studies for his law exams. His life is disrupted by the arrival of his Aunt Julia with whom he embarks on a secret affair, and Pedro Camacho, a popular Bolivian radio soap opera scriptwriter.
Alternating between chapters in Marito's life are Pedro's increasingly hilarious and bizarre soap opera segments. As Marito and Au...more
Alternating between chapters in Marito's life are Pedro's increasingly hilarious and bizarre soap opera segments. As Marito and Au...more
As soon as I read a few pages of this book, I was blown away by the imagination of this author and began to appreciate why he won the Nobel Prize in 2010. Almost every chapter launches into a whole another story that is wildly inventive in itself. The author also made an attempt at intersecting all of these with some common characters and I probably lost a few of these threads as I progressed through the book.
The book is set in Lima, Peru and describes the life of a young struggling student call...more
The book is set in Lima, Peru and describes the life of a young struggling student call...more
Hacía tiempo que no leía una novela que me fascinara tanto... La tía Julia y el escribidor es una de esas novelas que despiertan las ganas de escibir, tanto por su protagonista, un jovencito que desea ser escritor (alter ego del mismo Vargas Llosa) y se enamora de una tía política aún joven (treinta y pocos), como por el escribidor, Pedro Camacho, un guionista de radioteatros con una creatividad increíble para los melodramas truculentos.
Creo que perdí un poco de objetividad, ya que la novela la...more
Creo que perdí un poco de objetividad, ya que la novela la...more
Ostensibly, this book follows two concurrent plots. One being the romance between Mario and his Aunt Julia, and the other being the crazy tales that Pedro Camacho writes for a Peruvian radio station. Chapters alternate back and forth between the two.
The first problem is that these two plot lines have almost no connection with one another. Yes, Mario works at the radio station and has several conversations with Pedro. However, he is merely a passive observer, with zero influence upon Pedro's stor...more
The first problem is that these two plot lines have almost no connection with one another. Yes, Mario works at the radio station and has several conversations with Pedro. However, he is merely a passive observer, with zero influence upon Pedro's stor...more
'Aunt Julia And The Script Writer' is one of the most hilarious and crazy novels I have read. What makes this novel even more special, is that it is written by Mario Vargas Losa, who once again shows his ability to straddle various genres in writing and hardly missing a beat. The man has written hard hitting political works (The Feast Of the Goat), experimental works with the form of the novel (The Green House), erotic works where imagination is more erotic than the real (The notebooks of Don Ri...more
LETRAS ILETRADAS:
http://letrasiletradas.blogspot.com/2...
AUNT JULIA AND THE SCRIPTWRITER:
Many critics sustain that to win a Nobel is necessary a bit of eccentricity, alienation and even madness. This is a case of madness without extravagance.
Varguitas is a young man who, inevitably, falls in love with his aunt Julia. Firstly, the passion happens away from the eyes of the family, but slowly they notice the visits to the cinema. Ingenuity and maturity are confused in the actions of the lovers.
Th...more
http://letrasiletradas.blogspot.com/2...
AUNT JULIA AND THE SCRIPTWRITER:
Many critics sustain that to win a Nobel is necessary a bit of eccentricity, alienation and even madness. This is a case of madness without extravagance.
Varguitas is a young man who, inevitably, falls in love with his aunt Julia. Firstly, the passion happens away from the eyes of the family, but slowly they notice the visits to the cinema. Ingenuity and maturity are confused in the actions of the lovers.
Th...more
Devo dire la verità, speravo che questo romanzo fosse un po’ più appassionante, invece è solamente piacevole.
Mario è uno studente di legge (anche se aborre l’attività legale e aspira a divenire scrittore, nel frattempo non disdegna dare un po’ di soddisfazione anche alla famiglia) che vive a Lima, in Perù, dove lavora per una radio per la quale cura i bollettini orari delle notizie.
Nella vita spensierata e senza scossoni di Mario entrano a un certo punto zia Julia e lo scribacchino (titolo doc...more
Mario è uno studente di legge (anche se aborre l’attività legale e aspira a divenire scrittore, nel frattempo non disdegna dare un po’ di soddisfazione anche alla famiglia) che vive a Lima, in Perù, dove lavora per una radio per la quale cura i bollettini orari delle notizie.
Nella vita spensierata e senza scossoni di Mario entrano a un certo punto zia Julia e lo scribacchino (titolo doc...more
Aunt Julia and the Scriptwriter essentially asks the question: how do reality and fiction intersect. Vargas Llosa does this by writing his story in alternating chapters. The odd chapters tell the autobiographical story of Vargas Llosa's own courtship and marriage to his Aunt Julia, a relative by marriage, who is an older woman, which scandalized his family. The even chapters are the stories of radio soap opera plots written by a scriptwriter at a radio station where Vargas Llosa worked while he...more
9/2/11: MV Llosa is a great, Nobel Prize-winning writer. But I wouldn't choose this semi-autobiographical novel as the best example of his work. It is a relaxed, gently hilarious story of a young man who falls in love with his aunt (by marriage), and wanders the streets of Lima with seemingly little to do but drink coffee, observe people, and ponder his own works in progress (short stories), which are invariably terrible. (Ostensibly he is in law school and holding down a job at Radio Panamerica...more
I've been on a Vargas Llosa kick this year, reading "The War at the End of the World" (which blew me away) in Spanish, so I was really looking forward to this one. It's much lighter, more comical, though you get swept up in the seemingly doomed romance between the author/protagonist and his older aunt. Alternating chapters parody the radio melodramas popular in Lima in the 1950s, and these are both gripping and hilarious. You wait in expectation that Vargas Llosa will bring the two halves of the...more
spoiler mais adiante -- cuidado!
aiaiai -- este livro poderia ter ganhado todas as 5 estrelinhas, sabe? mas o final dele é tão apático que não consegui dar mais que 3. o livro começa muito bem, alternando a história da vida de um casal (marito e tia julia) e as muitas histórias de radionovelas escritas por um boliviano que trabalha no mesmo grupo radiofônico que o protagonista do casal (marito). as histórias são ótimas, e adorei a forma como elas se desenvolvem. perto do final, achei que o livro...more
aiaiai -- este livro poderia ter ganhado todas as 5 estrelinhas, sabe? mas o final dele é tão apático que não consegui dar mais que 3. o livro começa muito bem, alternando a história da vida de um casal (marito e tia julia) e as muitas histórias de radionovelas escritas por um boliviano que trabalha no mesmo grupo radiofônico que o protagonista do casal (marito). as histórias são ótimas, e adorei a forma como elas se desenvolvem. perto do final, achei que o livro...more
There are no discussion topics on this book yet.
Be the first to start one »
Mario Vargas Llosa, born in Peru in 1936, is the author of some of the most significant writing to come out of South America in the past fifty years. His novels include The Green House, about a brothel in a Peruvian town that brings together the innocent and the corrupt; The Feast of the Goat, a vivid re-creation of the Dominican Republic during the final days of General Rafael Trujillo’s insidiou...more
More about Mario Vargas Llosa...
Share This Book
1 trivia question
More quizzes & trivia...
“... дълг на слънцето е да свети, какво да се прави, ако все пак това предизвика пожар?”
—
1 person liked it
“Un estómago que evacua puntual y totalmente es gemelo de una mente clara y de un alma bien pensada”
—
1 person liked it
More quotes…

Loading...




















25 de Feb 17:51
28 de Ago 09:17