Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “The Book Of Questions” as Want to Read:
The Book Of Questions
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating

The Book Of Questions

4.29 of 5 stars 4.29  ·  rating details  ·  1,489 ratings  ·  132 reviews
Nobel Laureate Pablo Neruda explored many schools of thought, poetic styles, and voices, but his passion lay in finding and improvising upon basic rhythms of perception to reveal unspoken and unspeakable truths. Copper Canyon Press has published seven volumes of Neruda's poetry. Six volumes were translated by William O'Daly and one volume of poems was translated by James N ...more
Paperback, 74 pages
Published September 1st 1991 by Copper Canyon Press (first published 1974)
more details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.
This book is not yet featured on Listopia. Add this book to your favorite list »

Community Reviews

(showing 1-30 of 3,000)
filter  |  sort: default (?)  |  rating details
You don’t want to answer me.
But the questions do not die.

-(Neruda, 1924)

The Book of Questions is a collection of 316 questions that compose the 74 poems. 316 questions which no rational answers exists, says the introductory part of my copy. No rational answers may exist for these questions, but the rational mind will strive beyond conventions to grasp its meanings. If you will ruminate on this 74 poems, one will find that some answers do exist, albeit spiritual and mercurial answers validated b
Nancy Ibrahim
اذا مت و لم أعلم بموتي فمن اسأل عن الوقت ؟
قل لي : الوردة عارية ام هو ثوبها الوحيد ؟
لما تخفي الأشجار روعة الجذور ؟
من يصغي لندم السيارة الجانية ؟
هل من أمر أشد حزنا من قطار يقف تحت المطر ؟
كم كنيسة في الجنة ؟
لماذا تنتحر الأوراق حين تشعر بالإصفرار ؟
هل السلام سلام الحمام ؟ هل يشن النمر حربا ؟
كم سؤالا عند النقطة ؟
ماذا يقول عن شعري الذين لم يمسوا دمي ؟
لماذا لا يبادر الخميس الى الحضور بعد الجمعة ؟
لماذا لا يمنح نيشان لأول ورقة ذهبية ؟
كيف علافت حبات العنب الخط الجماعي للعنقود ؟
من السيء العيش بلا جحيم : أفل
316 questions posed by the great poet just months before his death. I found more than 70 of them worth copying into my journal, and I'm not particularly compulsive about things like that. Reading them, you will probably find yourself transported to an especially thoughtful and unusual frame of mind.

Here are some personal favorites (spaced widely to try to preserve some measure of the original pacing):

Is it true that in an anthill, dreams are duty?

Am I allowed to ask my book whether it's true I w
Kareem Mohmed
لو خيرت في وضع تساؤلٍ إكمالاً للكتاب، فسأقول:

لماذا لم يضعوا عدداً لانهائياً من "النجمات" للتعبير عن الكتب التي لا تليق بها خمس نجوم ؟!

ديوان فاتن ، تساؤلات وجودية مدهشة ، مربكة جداً.

بابلو نيرودا عبقري في التقاط تلك الأشياء الخفية بداخلنا وبخارجنا على السواء.
Simply hilarious. The great Chilean poet wrote a book of nothing but strange, bizarre questions, like:

Tell me, is the rose naked
or is that her only dress?

Why do trees conceal
the splendor of their roots?

Who hears the regrets
of the thieving automobile?

Is there anything in the world sadder
than a train standing in the rain?

Many of them would make for great prompts for writing exercises.

نيرودا يلقي بتساؤلاته الأخيرة دون بحثٍ عن الجواب و قد كان هذا كتابه الأخير بالمناسبة، تساؤلاته الكونية و الفلسفية الجاد منها و الهازل ، تساؤلاته في الحب في الطبيعة في كل شيء تقريباً . يتسائل كم سؤالاً عند القطة و كيف نالت الدراجة المهجورة حريتها و عن الشمس كم تبدو مؤذية في الصحراء و لطيفة في حديقة المستشفى و لماذا يغدو الضباب أخضراً في باتاغونيا و لماذا اختار الجبن فرنسا مقراً لبطولاته و ما الذي يدفع البطيخ للضحك ساعة ذبحه و الكثير من التساؤلات الشهيّة .
Mish Faqeeh
At the end of the book I felt as if I just read my own thoughts. Some questions leave you really frustrated I honestly loved this book
Jennifer Donahue
I received The Book of Questions by Pablo Neruda (Copper Canyon Press, 2001) for Christmas and started reading this slim volume right away. Here is the summary from the publisher:

"In The Book of Questions, Neruda refuses to be corralled by the rational mind. Composed of 316 unanswerable questions, these poems integrate the wonder of a child with the experiences of an adult. By turns Orphic, comic, surreal, and poignant, Neruda's questions lead the reader beyond reason into realms of intuition a
Deviant Geek
deep questions to which there's no answer
Preguntas, quizás sin animo de encontrar respuestas, como si fueran hechas por un pequeño niño o niña en donde lo absurdo de una pregunta puede estar lejos de serlo en realidad.
بحثت عن هذا الكتاب طويلا حتى وجدته. كنت أظن أنه أعمق وأكثر شاعرية!
معظم تساؤلات بابلو نيرودا عادية! و ﻻ تثير الصدمة أو الدهشة كما كنت اعتقد

الشِعر المكثّف عليه ان يدهش القارئ ليعيد التفكير في طبيعة الاشياء. لﻻسف لم اجد اي من هذا في "كتاب التساؤلات" هذا.

ظننت ان مريد البرغوثي اخذ عن هذا اليوان عندنا ألّف قصائد "منطق الكائنات"، لكن شتان. قصائد "منطق الكائنات" لمريد البرغوثي اكثر عمقا و ادهاشاً
I love this book. I realize while I'm reading it that my mind is both: 1)reading the question and thinking about it; and 2)seemingly hopping from one brain hemisphere to the other. Something is happening, it's fascinating! I wonder if there is a relationship between enjoyment of these poems and 'open-mindedness' as a character trait. Wonderful images and emotional journeys.
Nov 17, 2011 Free rated it 5 of 5 stars  ·  review of another edition
Recommends it for: Anyone who reads poetry or is curious about poetry.
The Book of Questions / El Libro de las preguntas

Once I have read every poem, this book it will remain on my nightstand with other favorite books. I don't read the pages in order - this isn't that kind of book: some of the questions are serious and some make me laugh. Reading the poems in Spanish, in the language of the poet makes them more meaningful.
Barbara Lovejoy
I had read this bilingual book a number of years ago but wanted to read it again after reading The Dreamer. I love the questions Neruda asks in poetry style in this book! These questions would be a great starting point in getting students (and educators, too!) to write similar kinds of questions.
Coincidence F
لم يكن الشعر بالنسبة لنيرودا مجرد تعبير عن العواطف والمسائل الشخصية بل هو كما عبر " نداء عميق يتعالى في الإنسان ، و من هناك ينبعث الطقس الديني ، والترانيم ، ومحتوى الديانات "
شعرت بصوفية اسئلة نيرودا !
تلك الأسئلة الطفولية البريئة تدل على تأمل واضح لدقائق الطبيعة ، احياناً بأسئلة لفرط براءتها تعتبر سخيفة .. واخرى تترك باباً موارباً لبضعة تفكير وتأمل .
احسسته كما وصف نفسه بشعره يتلو طقساً فطرياً كأنما هو صلاة .. يسأل لنجعلنا نرى الله بطريقة مختلفة .. كل الأسئلة التي تخص الخريف وتخص الشمس والسماء كان
Amna  AlShyookh
قُل لي، الوردةُ عارية،
أم هو فستانها الوحيد؟

من أين للغيوم الرعدية
أكياسها السوداء الملأى بالدموع؟

أين تلك الأسماء الحلوة،
حلاوة كعكِ الأمس؟

إذا غير صحيح
أنّ الرب عاش على القمر؟

حُب، حبّه و حبها،
فإذا ذهبا، أين يذهب الحب؟

لماذا حلاوة قلب الكرز
بهذه القسوة؟
ألأنها ميتة لا محالة،
أم لأنها ينبغي أن تعيش؟

هل صحيح أنّ الحزن كثيف،
والكآبة رقيقة؟

من أسأل عمّا جئت
أصنعه في هذه الدنيا؟

أين الطفل الذي كُنتُه،
أما زال بداخلي أم رحل؟
أيعلم أنّي لم أحبّه،
وأنّه لم يحبني؟

لماذا أنفقنا كل هذه السنين
نكبر، لنفترق؟
لماذا لم نمت
Linda Diamond
“The Book of Questions” was Neruda’s final book. I suppose he went off to find the answers to these vast, luminous, thoughtful, poignant, funny little koan-like question-poems. I loved this them so much that I’m left with the unanswerable question about which questions to share. How about these…?

“Why do leaves commit suicide/ when they feel yellow?” “If the color yellow runs out/ with what will we make bread?” “Why is it so hard, the sweetness/ at the heart of the cherry?/ Is it because it must
Nov 23, 2012 Mike rated it 4 of 5 stars  ·  review of another edition
Recommends it for: Fans of Neruda ;)
Shelves: poetry, shannon
Occasionally, but infrequently, borders on the cutsey. For the most part, though, the questions are beautiful and koan-like, with the best running into one another like a brief breeze. 4 1/2 stars if that was possible.
A m i r
راستی چرا؟... در واقع عنوانی است انتخابی برای دفتر پرسش‌ها که جزء آخرین دفترهای شعری نروداست و پس از مرگ او به چاپ رسید.
نرودا در فضایی بسیار متفاوت پرسش‌هایی را در میان می‌گذارد که برای بسیاری از آن‌ها جوابی نمی‌شود یافت. نرودا در این کتاب گویی از سیاره‌دیگر پا به جهان ما گذاشته است و هر آن‌چه پیرامون او است پرسشی را در او برمی‌انگیزد. پرسشی دور از قوانین و چارچوب‌های مألوف.
سؤال‌های نرودا حیرت‌انگیز و زیبا و رازناک‌اند. ئر خواندن آن‌ها گاه لبخند به لب می‌نشیند گاه این لبخند به خنده‌ای پرصدا مبدل
Alan Nunez
Nonsensical, seemingly irrelevant, quixotic - yet, once read, how could you not ask these questions of yourself.

More to the point, how could you not ask these of your lover?
tahmid syed abtahi
"how do i tell the turtle
that i am slower than he?"

"and who went out to live for me
when i was sleeping or sick?"

"when i see the sea once more
will the sea have seen or not seen me?

why the waves ask me
the same questions i ask them?"

and many more deviant questions that seems to have fragmented from thoughts that found simplicity for telling a complex note. i felt touched and got frequent goosebumps with the freshness inherent with a neruda a book that would suddenly ask out questions -you
"Perhaps they died of shame, those trains that lost their way."
"Tell me, is the rose naked
or is that her only dress?"
عائشة العبدالله
صغير جدا..
عميق جدا جدا جدا
Beautiful and brilliant.
What an absurd little book! Some of the most striking questions & images were about nature. Borrowed from the library, hopefully i'll own this little volume soon. There were too many questions to copy down into a notebook, but here were a few I liked.

"How do the seasons know
they must change their shirt?"

"Do you know what the earth
meditates upon in autumn?"

"Why does the hat of night
fly so full of holes?"

"Is it true that in an anthill
dreams are a duty?"

"Is it true sadness is thick
and melancho
Farhan Khalid
Tell me, is the roses naked

or is that her only dress?

Why do trees conceal

the splendor of their roots?

Is there anything in the world sadder

than a train standing in the rain?

How many churches are there in heaven?

does smoke talk with the clouds?

Does a pear tree have more leaves

than 'Remembrance of Things Past'?

Why wasn't Christopher Columbus

able to discover Spain?

How old is November anyway?

Who shouted with glee?

When the color blue was born?

Why does the earth grieve

when the violet appear?

Do you know
This book was fantastic and amazing. The length was short, clipped even, but stuck into the very core and refused to be removed. Even now, I still feel it in me, the words tumbling around in my head and asking the same questions over and over.

I recently went on a trip and had to fly. I hate flying and have the completely irrational fear of falling and crashing. It's ridiculous, I know. When I was packing, I brought a few things for entertainment, but I also thought, 'If I'm going to die, what w
selain faktor pengarang, saya tertarik buku ini karena judulnya. 'tanya' memang telah jadi sangat akrab bagi saya. tidak saja karena (hampir) tiap hari ada tanya yang terlontar dari benak dua bocah saya, tapi juga dari benak 'sisi bocah' saya sendiri. karya ini lahir hanya beberapa bulan sebelum kematian neruda di bulan september 1973....integrating in these poems the wonder of a child with intellectual and emotional life of an adult. begitu katanya. dan saya langsung menyukainya.

where is the ch
I have always loved reading poems in Spanish and then English, but with Neruda, I find I disagree with the translations and think they are more powerful if the Spanish rhythm is preserved. They might seem awkward at first, but then it becomes natural, lyrical. A good example is:

Como se reparten el sol en el naranjo las naranjas?

My translation: How is the sunlight divided by the oranges in the orange tree? This translation’s imagery brings the division of the sun’s ray or the sunlight to the fore
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 99 100 next »
There are no discussion topics on this book yet. Be the first to start one »
  • Against Forgetting: Twentieth-Century Poetry of Witness
  • Dancing in Odessa
  • Pablo Neruda: Absence and Presence
  • Sunstone
  • The Essential Haiku: Versions of Basho, Buson, and Issa
  • Tea
  • The Wellspring
  • Repair
  • What Have You Lost?
  • Elegy
  • Rilke's Book of Hours: Love Poems to God
  • Deepstep Come Shining
  • Book of My Nights
  • Science & Steepleflower (New Directions Paperbook)
  • Insomnia Diary
  • Pleasure Dome
  • Poems New and Collected
  • Poet in New York
Pablo Neruda was the pen name and, later, legal name of the Chilean writer and politician Neftalí Ricardo Reyes Basoalto. Neruda assumed his pen name as a teenager, partly because it was in vogue, partly to hide his poetry from his father, a rigid man who wanted his son to have a "practical" occupation. Neruda's pen name was derived from Czech writer and poet Jan Neruda; Pablo is thought to be fro ...more
More about Pablo Neruda...
Twenty Love Poems and a Song of Despair The Poetry of Pablo Neruda 100 Love Sonnets The Essential Neruda: Selected Poems The Captain's Verses (Los versos del capitan) (English and Spanish Edition)

Share This Book

“In what language does rain fall over tormented cities?” 404 likes
“With which stars do they go on speaking,the rivers that never reach the sea?” 66 likes
More quotes…