date
newest »
newest »
The sad thing is that our own publishing houses have had the same attitude for years. When I submitted my first book of poems to a publishing house that was run by our own Latin@ editors, I was told that I did not write like a typical Latina woman. If our own people have stereotypes about what our literary production should be, it does not surprise me that "white" editors are doing the same.
Dr. Lumpierre, i looked you up. your credentials are astounding. http://www.linkedin.com/in/drluzmaump...i have never heard of a publishing house run by a Latina. would you please tell me the name of the publisher? perhaps they were searching for strong Latina flavor and less academic material such as the use of territorial coloquialisms, dialect, stylistic writing and so forth? if they didn't state specifics in their submissions guidelines, then i clearly see your valid point.
It was not run by a Latina but by Latino males. The publishing house does not exist any more. My material was not academic at all---it was an indictment on whatoccurs in this country when you are a Puerto Rican Lesbian. The book was ultimately published by a Latina publishing house(Third Woman) which I helped established with that wonderful sister Norma Alarcon. Third Woman does not existe anymore either.
http://open.salon.com/blog/v_seijo/20...This was a post I wrote on the problems of how to present oneself as a writer in the literary marketplace.
I have written on Latino issues (http://open.salon.com/blog/v_seijo/20...) but that's not the only topic I'm interested in. Which makes it very hard when the expectations a last name and a cultural background entail are the only things considered. I am about to have a book published in Spanish and I am working on two novels in English with very different themes. If it's damned if you do and damned if you don't then, I am stumped on what to do.
Hello again ! I just realized that what I was trying to say did not sound right.
What I wanted to say was that it is better to succeed trying than to fail by not trying.
What I wanted to say was that it is better to succeed trying than to fail by not trying.
Hey, Vaness! No worries. I completely understood, especially after your email. I instantly assumed that you were refering to what you told me in private.: )
Vianka, I understand, don't worry. El mundo es de los que se atreven. Will let you guys know how it pans out.
Vanessa, your post is brilliantly written and inspiring. In these times, though, I don't think all agents and editors seek the "Latina/o experience" you stated.
Although I come from a place of passion, colors, palmas and cafecitos and I love to write about what I know,I also come from, and have lived in, the opposite:your world, and also write about it.
In your case, you're being rejected for what you know and you loathe being stereotyped because it's not you.
I hear you.
What I'm noticing is that there are no Latino agents and perhaps one Latina editor. Perhaps that's the real challenge?
I wish you the very best in finding an agent. Keep me posted.
Luzma (Lumpierre), it pains me to know that Latino publishing houses no longer exist. What happened to your book after Third Woman closed? Is it still available to the public? We need women like you to establish Latina/o publishing houses. Won't you please consider giving it another try?
Maybe I missed it, but where did the quote from the editor saying they're “throwing their doors wide to submissions by PoC” and that “the work they're receiving seems to be sub-par, not polished, or in need of more work than they have time for in this highly competitive business” come from?The truth is, when I was an editor at Simon & Schuster I received many sub-par manuscripts that were agented. Some of the writers were Latino, some not. The sadder truth is some books are published even though the writing is sub-par; again, some of the authors are Latino, some not.
The bottom line is this: When agents say they want to represent you, or when editors say they want to publish your manuscript, that doesn't mean they think your writing is good. Instead, it means they think they can make money selling your work. This explains why much of what is published--regardless of the ethnicity of the authors--is not particularly well-written.
Marcela Landres
http://www.marcelalandres.com/
The quotes come from the following, under TIDBITS on my post:http://neeshameminger.blogspot.com/20...
http://blogs.publishersweekly.com/blo...
http://thenakedhero.com/guest-marcela-la...
It's understood that the bottom line is always money..
I realized I'd probably never get a publishing contract for my middle-grade novel A Boy Called Duct Tape, the story of three Latino kids searching for the "lost treasure" of Jesse James...so I self-published. Book will be out in March. Here are a few reviews:“A Boy Called Duct Tape is a beautifully written story. Christopher Cloud has created characters who bring the story to life. I loved the three children, Pablo, Pia and Kiki, with their witty dialogue which made me laugh out loud. Pablo is spunky and brave, and even though his peers tease him because of his duct-taped shoes, he refuses to let the taunting ruin his day.”
J.K. Maze, author
www.joanmaze.com
“A Boy Called Duct Tape will keep adventure-story fans on the edge of their seats. There’s enough action, mystery and suspense to satisfy the most demanding middle-grade reader. Every child has fantasized about discovering a lost treasure, and this story addresses that daydream. Christopher Cloud’s simple and kid-friendly language makes this book perfect for reluctant readers. A real winner!”
Midwest Book Review
“I absolutely loved A Boy Called Duct Tape. I’m 12 and I read about 50 books a year. This was the best realistic fiction book I’ve ever read!”
Alex Mina
Maumelle, Arkansas
“In this, his debut middle-grade novel, Christopher Cloud has cleverly set the stage for an old-fashioned, hair-raising treasure hunt with A Boy Called Duct Tape. After buying a $1 map at the county fair, Pablo, his sister, Pia, and their cousin, Kiki, set off in search of the celebrated “lost treasure” of Jesse James. Along the way they team up with an ill-mannered cave explorer, a man who might turn on them at any moment. A Boy Called Duct Tape has the proper mix of tension and the story never loses its pace. The characters are loveably original, and the unpredictable ending will have middle-grade readers squirming in their chairs.”
Rebecca Camarena, Freelance Writer

