Frigyes Karinthy





Frigyes Karinthy


Born
in Budapest, Hungary
June 25, 1887

Died
August 29, 1938

Genre


Frigyes Karinthy (25 June 1887 in Budapest – 29 August 1938 in Siófok) was a Hungarian author, playwright, poet, journalist, and translator. He was the first proponent of the six degrees of separation concept, in his 1929 short story, Chains (Láncszemek). Karinthy remains one of the most popular Hungarian writers. He was the father of poet Gábor Karinthy and writer Ferenc Karinthy.
Among the English translations of Karinthy's works are two novellas that continue the adventures of Swift's character Gulliver. Voyage to Faremido is an early examination of artificial intelligence, while Capillaria is a polished and darkly humorous satire on the 'battle of the sexes'.

Average rating: 4.08 · 1,197 ratings · 49 reviews · 39 distinct works · Similar authors
A Journey Round My Skull

by
3.99 avg rating — 515 ratings — published 1939 — 20 editions
Rate this book
Clear rating
Please Sir!

by
4.09 avg rating — 296 ratings — published 1968 — 9 editions
Rate this book
Clear rating
Így írtok ti

4.49 avg rating — 99 ratings — published 1969 — 8 editions
Rate this book
Clear rating
Voyage to Faremido / Capill...

3.70 avg rating — 27 ratings — published 1916 — 5 editions
Rate this book
Clear rating
The Circus / Der Zirkus

4.54 avg rating — 13 ratings — published 1993
Rate this book
Clear rating
Mennyei riport

4.07 avg rating — 14 ratings — published 1958 — 2 editions
Rate this book
Clear rating
Görbe tükör: karcolatok, hu...

4.50 avg rating — 14 ratings — published 1975 — 2 editions
Rate this book
Clear rating
Nem mondhatom el senkinek

4.50 avg rating — 10 ratings — published 1977 — 2 editions
Rate this book
Clear rating
Följelentem az emberiséget ...

4.65 avg rating — 17 ratings — published 1967 — 5 editions
Rate this book
Clear rating
Én és énke

3.88 avg rating — 8 ratings — published 2011
Rate this book
Clear rating
More books by Frigyes Karinthy…
“My head ached. I was thinking of the pain, and wondering how it was possible for physical agony to be so intense. I had never imagined that such a torture could be endured. Yet here was I, both conscious and able to think clearly. And not only to think, but to observe the process and make calculations about it. The steel circle round my skull was closing in with faint cracking noises. How much farther could it shrink? I counted the cracking sounds. Since I took the triple dose of pain-killer, there had been two more. …I took out my watch and laid it on the table.

“Give me morphia,” I said in a calm, hostile, icy tone.

“You mustn’t take morphia! You know perfectly well. The very idea! And what are you doing with that watch?”

“You will give me morphia within three minutes.”

They looked me uneasily up and down. No one moved. Three minutes went by. Then ten more. I slipped the watch calmly into my pocket and rose unsteadily to my feet.

“Then take me to the Fiakker Bar. They say it’s a good show, and to-night I want to enjoy myself.”

The others jumped up with a feeling of relief.

I never confessed the secret to anyone, either then or afterwards. I had made up my mind at the end of those three minutes — for the first and last time in my life — that if my headache had not stopped within the next ten I should throw myself under the nearest tram.

It never came out whether I should have kept to my resolve, for the pain left with the suddenness of lighting.”
Frigyes Karinthy, A Journey Round My Skull

“Humor is the whole truth.”
Frigyes Karinthy, Please Sir!

“„И как ще могат мъжът и жената да се разбират един друг, след като и двамата желаят различни неща: мъжът желае жената, а жената желае мъжа.”
Frigyes Karinthy

Topics Mentioning This Author

topics posts views last activity  
Around the World ...: Hungary 14 384 Jun 08, 2015 11:27AM  
Goodreads Italia: Gruppo Centro/Sud America - Richiesta punti 241 124 3 hours, 54 min ago