|
Campos de Castilla
— published 1912 — 6 editions |
|
|
Poesias Completas
— published 1955 — 3 editions |
|
|
Border of a Dream: Selected Poems
by Antonio Machado, Willis Barnstone , John Roderigo Dos Passos — published 2003 |
|
|
Antología Poética Antonio Machado
— published 1970 — 13 editions |
|
|
Times Alone: Selected Poems
— published 1983 — 4 editions |
|
|
Antonio Machado: Selected Poems
by Antonio Machado, Alan S. Trueblood — published 1982 — 2 editions |
|
|
Soledades.Galerias.Otros Poemas
— published 1907 — 3 editions |
|
|
Antonio Machado - Poesía
— published 1998 |
|
|
Juan de Mairena
— published 1957 |
|
|
There is No Road: Proverbs by Antonio Machado
by Antonio Machado, Dennis Maloney , Mary Berg — published 2003 |
“Wanderer, your footsteps are the road, and nothing more; wanderer, there is no road, the road is made by walking. By walking one makes the road, and upon glancing behind one sees the path that never will be trod again. Wanderer, there is no road-- Only wakes upon the sea.
Caminante, son tus huellas el camino, y nada más; caminante, no hay camino, se hace camino al andar. Al andar se hace camino, y al volver la vista atrás se ve la senda que nunca se ha de volver a pisar. Caminante, no hay camino, sino estelas en la mar.”
― Antonio Machado, Campos de Castilla
Caminante, son tus huellas el camino, y nada más; caminante, no hay camino, se hace camino al andar. Al andar se hace camino, y al volver la vista atrás se ve la senda que nunca se ha de volver a pisar. Caminante, no hay camino, sino estelas en la mar.”
― Antonio Machado, Campos de Castilla
“I dreamt -- marvellous error! -- that I had a beehive here inside my heart. And the golden bees were making white combs and sweet honey from my old failures.”
― Antonio Machado
― Antonio Machado






















