Goodreads helps you follow your favorite authors. Be the first to learn about new releases!
Start by following Gloria E. Anzaldúa.

Gloria E. Anzaldúa Gloria E. Anzaldúa > Quotes


Gloria E. Anzaldúa quotes (showing 1-29 of 29)

“Though we tremble before uncertain futures
may we meet illness, death and adversity with strength
may we dance in the face of our fears.

Gloria E. Anzaldúa
“Why am I compelled to write?... Because the world I create in the writing compensates for what the real world does not give me. By writing I put order in the world, give it a handle so I can grasp it. I write because life does not appease my appetites and anger... To become more intimate with myself and you. To discover myself, to preserve myself, to make myself, to achieve self-autonomy. To dispell the myths that I am a mad prophet or a poor suffering soul. To convince myself that I am worthy and that what I have to say is not a pile of shit... Finally I write because I'm scared of writing, but I'm more scared of not writing.”
Gloria E. Anzaldúa
“Caminante, no hay puentes, se hace puentes al andar.

(Voyager, there are no bridges, one builds them as one walks.) ”
Gloria E. Anzaldúa
“Nobody’s going to save you. No one’s going to cut you down, cut the thorns thick around you. No one’s going to storm the castle walls nor kiss awake your birth, climb down your hair, nor mount you onto the white steed. There is no one who will feed the yearning. Face it. You will have to do, do it yourself.”
Gloria E. Anzaldúa
“Wild tongues can't be tamed, they can only be cut out.”
Gloria E. Anzaldúa, Borderlands/La Frontera: The New Mestiza
“I change myself, I change the world.”
Gloria E. Anzaldúa
“I am mad - but I choose this madness.”
Gloria E. Anzaldúa
“The struggle is inner: Chicano, indio, American Indian, mojado, mexicano, immigrant Latino, Anglo in power, working class Anglo, Black, Asian--our psyches resemble the bordertowns and are populated by the same people. The struggle has always been inner, and is played out in outer terrains. Awareness of our situation must come before inner changes, which in turn come before changes in society. Nothing happens in the "real" world unless it first happens in the images in our heads.”
Gloria E. Anzaldúa
“A woman who writes has power, and a woman with power is feared.”
Gloria E. Anzaldúa
“Do work that matters. Vale la pena”
Gloria E. Anzaldúa
“Until I am free to write bilingually and to switch codes without having always to translate, while I still have to speak English or Spanish when I would rather speak Spanglish, and as long as I have to accommodate the English speakers rather than having them accommodate me, my tongue will be illegitimate. I will no longer be made to feel ashamed of existing. I will have my voice: Indian, Spanish, white. I will have my serpent's tongue - my woman's voice, my sexual voice, my poet's voice. I will overcome the tradition of silence.”
Gloria E. Anzaldúa
“I want the freedom to carve and chisel my own face, to staunch the bleeding with ashes, to fashion my own gods out of my entrails...”
Gloria E. Anzaldúa
“In trying to become 'objective,' Western culture made 'objects' of things and people when it distanced itself from them, thereby losing 'touch' with them.”
Gloria E. Anzaldúa
“By creating a new mythos - that is, a change in the way we perceive reality, the way we see ourselves, and the ways we behave - la mestiza creates a new consciousness. The work of mestiza consciousness is to break down the subject/object duality that keeps her prisoner and to show in the flesh and through the images in her work how duality is transcended. The answer to the problem between the white race and the colored, between males and females, lies in healing the split that originates in the very foundation of our lives, our culture, our languages, our thoughts. A massive uprooting of dualistic thinking in the individual and collective consciousness is the beginning of a long struggle, but one that could, in our best hopes, bring us to the end of rape, of violence, of war.”
Gloria E. Anzaldúa
“We are taught that the body is an ignorant animal intelligence dwells only in the head. But the body is smart. It does not discern between external stimuli and stimuli from the imagination. It reacts equally viscerally to events from the imagination as it does to real events.”
Gloria E. Anzaldúa
“Like all people, we perceive the version of reality that our culture communicates. Like others having or living in more than one culture, we get multiple, often opposing messages. The coming together of two self-consistent but habitually incomparable frames of reference causes un choque, a cultural collision.”
Gloria E. Anzaldúa, Borderlands/La Frontera: The New Mestiza
“I can't seem to stay out of my own way.”
Gloria E. Anzaldúa
“To survive the Borderlands you must live sin fronteras be a crossroads.”
Gloria E. Anzaldúa
“All reaction is limited by, and dependant on, what it is reacting against.”
Gloria E. Anzaldúa
“I sit here before my computer, Amiguita, my altar on top of the monitor with the Virgen de Coatlalopeuh candle and copal incense burning. My companion, a wooden serpent staff with feathers, is to my right while I ponder the ways metaphor and symbol concretize the spirit and etherealize the body. The Writing is my whole life, it is my obsession. This vampire which is my talent does not suffer other suitors. Daily I court it, offer my neck to its teeth. This is the sacrifice that the act of creation requires, a blood sacrifice. For only through the body, through the pulling of flesh, can the human soul be transformed. And for images, words, stories to have this transformative power, they must arise from the human body--flesh and bone--and from the Earth's body--stone, sky, liquid, soil. This work, these images, piercing tongue or ear lobes with cactus needle, are my offerings, are my Aztecan blood sacrifices.”
Gloria E. Anzaldúa, Borderlands/La Frontera: The New Mestiza
“The struggle is inner: Chicano, indio, American Indian, mojado, mexicano, immigrant Latino, Anglo in power, working class Anglo, Black, Asian--our psyches resemble the bordertowns and are populated by the same people. The struggle has always been inner, and is played out in outer terrains. Awareness of our situation must come before inner changes, which in turn come before changes in society. Nothing happens in the "real" world unless it first happens in the images in our heads. (G. Anzaldua Tejana Chicana poet, 1942- )”
Gloria E. Anzaldúa
“I am an act of kneading, of uniting and joining that not only has produced both a creature of darkness and a creature of light, but also a creature that questions the definitions of light and dark and gives them new meanings.”
Gloria E. Anzaldúa, Interviews/Entrevistas
“Who is to say that robbing a people of its language is less violent than war?”
Gloria E. Anzaldúa, Borderlands/La Frontera: The New Mestiza
“At some point, on our way to a new consciousness, we will have to leave the opposite bank, the split between the two mortal combatants somehow healed so that we are on both shores at once and, at once, see through serpent and eagle eyes.
-- Borderlands/La Frontera (1987)”
Gloria E. Anzaldúa
“We’re afraid the others will think we’re agringadas because we don’t speak Chicano Spanish. We oppress each other trying to out-Chicano each other, vying to be “real” Chicanas, to speak like Chicanos. There is no one Chicano language just as there is no one Chicano experience.”
Gloria E. Anzaldúa
“I preferred the world of imagination to the death of sleep”
Gloria E. Anzaldúa, Borderlands/La Frontera: The New Mestiza
“Esos movimientos de rebeldia que tenemos en la sangre nosotros los mexicanos surgen como rios desbocanados en mis venas.”
Gloria E. Anzaldúa, Borderlands/La Frontera: The New Mestiza
“Books saved my sanity, knowledge opened the locked places in me and taught me first how to survive and then how to soar.”
Gloria E. Anzaldúa
“The U.S-Mexican border es una herida abierta where the Third World grates against the first and bleeds. And before a scab forms it hemorrhages again, the lifeblood of two worlds merging to form a third country — a border culture.

Borders are set up to define the places that are safe and unsafe, to distinguish us from them. A border is a dividing line, a narrow strip along a steep edge. A borderland is a vague and undetermined place created by the emotional residue of an unnatural boundary. It is in a constant state of transition. The prohibited and forbidden are its inhabitants.”
Gloria E. Anzaldúa, Borderlands/La Frontera: The New Mestiza


All Quotes | Add A Quote
Play The 'Guess That Quote' Game

Borderlands/La Frontera: The New Mestiza Borderlands/La Frontera
5,102 ratings
This Bridge We Call Home: Radical Visions for Transformation This Bridge We Call Home
374 ratings
Open Preview